|
Замечательное стихотворение: лёгкое, ажурное, осмысленное... Музе должно понравиться!:) С теплом, Оля Т. |
|
Стройное, как яблонька!стихотворение. А у меня детское:вам первому доверила: Яблоневый ветер. Яблоневыя сад. Яблоневый вечер. нет пути назад. Яблоневый терем сверху ворожит. Яблоневым хмелем голову кружит. Белизны и пламени мне не превозмочь. ...все внушенья мамины- -в яблоневу ночь! |
|
Здравствуйте, Лев! Рада встрече. Осень в природе созвучна осени жизни... Светлая грусть... Спасибо! Попробуйте сменить кодировку, читая символы. Может, получится... Удачи! В. Т. |
|
Льву Ланскому с ма-а-а-аленькой ревнивинкой! НЕ ТОГО ПОЛЯ ЯГОДА 30.11.2005 00:58 ---------------------------------------- ---------------------------------------- http://www.stihi.ru/author.html?sun3000 ( попытка песни) ...Не того поля ягода, Не того! Я не стою внимания твоего : Не гожусь на варение, И в компот, Только (Под настроение)- Прямо в рот ! ...Не набил ли оскомину Кислотой - Взгляд зелено-крыжовенный, Лепет мой - То от страсти сжигающий Все мосты,- (да всерьез!), То от смеха рыдающий, То охрипший от слез ? ...Не из милого садика твоего- Не того поля ягодка, Не того... То сладка, То изменчива, Как погода весной, Очень странная женщина Завладела тобой. ...Не клади же в корзиночку- Ты спьяна: Я тебе- не малинушка - Бузина! Нет тебе больше надобы В сладкой плоти моей: Не твоя она - ягода ... С Елисейских полей! 24/02/2003г. Примечание. Елисейские поля- то же, что ЭЛИЗИУМ, в греческой мифологии обитель блаженных, загробный мир для праведников. |
|
Подкупающая скромность второго катрена... И, в целом, здОрово, когда поэт дружен со своею Музой и истинный джентельмен :) |
|
Забавно... Умеете вы описать, не спорю. Перед глазами так и всаёт образ послевоенной Росси... кхе-кхе, Чечни или Ичкерии, как вам больше угодно, хотя какая вам разница - вы променяли родину на Запад... трёЧ |
|
Уважаемый Лев. Прочёл ваше творение - неплохо, весьма неплохо. Написано с юмором и это похвально, но больше сказать нечего... трёЧ |
|
НЕизменный вкусный юмор! Долгих лет! Здоровья! И Творческого вдохновения! И никаких точек :-)! |
|
Ваши Стихи манят к себе...сколькоб не читала... всё равно хочеться вновь и вновь... Они вдохновляют и радуют душу. С икренним уважением, Кристинэ. П.С. Мнение читателя а не рецензента:) |
|
Очень красивое стихотворение :) А я родилась и выросла у моря люблю его безумно, но сейчас, к сожалению, далеко... *** На прибрежных там скалах спят лунные тени. И какие сейчас там шторма! А у нас, в городах, лишь опять понедельник. Те же строки. Все та же глава... Спасибо, Лев, что дали почувствовать его :) Такое родное, такое сердцу близкое, настоящее... море |
|
НЕвозможно , прочитав этот стих ...просто уйти...! Но выразить чувства трудно словами... СПАСИБО!!! Счастья и удачи! Кристинэ |
|
Верочка! Я получил все Ваши открытки по e-mail!! За что искренняя благодарность! Легко на сердце оттого, что есть у меня такие прекрасные друзья! Мои письма по e-mail большей частью в Россию и Европу не проходят. Я не знаю почему. Хорошо, что есть у нас этот сайт, где можно услышать друг друга! |
|
Cердце сжимается...Только бы не повторялось такое! Вера Т. |
|
Здравствуйте, Лев! Пишу Вам здесь, так как оставить сообщение в гостевой не выходит! Мы с Дмитрием Аршанским 2 дня назад, аккурат к его дню рождения получили Вашу книгу! Спасибо огромное!!! На конверте обнаружили штемпель с датой отправления - 26 октября! Были в шоке!! На обратной стороне конверта печать, что письмо поступило на Московский главпочтампт в поврежденном виде. и действительно, оно в некоторых местах порвано и заклееено пленкой. Но книга славу богу цела и невредима. и в отличном состоянии! что там случилось по дороге- неизвестно! но тем не менее - хорошо, что хорошо кончается! Приносим извинения за нашу "родную" почту. и еще раз огромное спасибо! Наши поздравления с праздниками!! Творческих успехов Вами и простого человеческого счастья! С теплом, |
|
Искренне говорю: прекрасно! Вера |
|
Уважаемый Лев! Как всегда - отлично! С новым Годом! Ваша книга(и) пользуется бешенной популярностью, больше полдня она у меня дома не находиться, я уже принял решение дождаться своего экземпляра и "похоронить" его на книжной полке - ибо чувствую, что ноги могут приделать. Читают не то, что мало знакомые люди и дети, но просто незнакомые. Я вами горжусь! А вашими Стихами еще больше. Нашлись даже знатоки английского, которые высказали мнение, что и в переводе все очень не плохо и даже говорят, что в сборнике есть стихи просто на английском. Не спорю, может и так, его-то я не знаю. Счастья и здоровья и Сбычи мечт!!!! |
|
Лев, подпишусь под каждым Вашим положением. Увы, мы, к сожалению, смертны, но наши дела и наши мысли и чувства имеют шанс остаться в вечности. С уважением, Анатолий. |
|
Плюс, минус бесконечность, и нет предела человеческому совершенству. |