Курилка Литературного проекта "Вердикт" | В первый раз в качестве подсудимого, поэтому уточните пожалуйста: здесь авторам отвечать только на впрямую заданные вопросы? |
| Не только. Можно порассуждать на вольную тему... не выходя за рамки своего произведения. |
| Эх, скучно… Какой-то неудачный день выдался у меня сегодня. Даже сигаретку стрельнуть не у кого. Не день, а никакос просто. |
| Галине Пиастро. По поводу фразы «за миллиард лет до конца света». « Всё, что я написала выше, возможно, и не имеет значения. Употреблённая автором изначальная параллель, опять-таки возможно, просто въевшаяся в его сознание фраза.» Галина Пиастро Возможно, фраза в какой-то момент просто и всплыла из подсознания, но её употребление уже сознательная аллюзия, призванная воспроизвести некое ощущение враждебности всего мира, своего бессилия перед обстоятельствами. При этом позиция героя здесь дуальна. Он и рассказчик о том что было - и в момент этого рассказа мы переносимся назад и смотрим вперед, и видим, что впереди миллиард долгих беспросветных лет. И в то же время мы в одно мгновенье вместе с рассказчиком перепрыгиваем эту пропасть одной лишь фразой: «Но прошел ещё миллиард лет». Таким образом дуальна не только позиция героя-рассказчика , но и этот важный отрезок времени, который миг между прошлым и будущим – он и неуловимо краток, и бесконечно долог. Причём долог он пока «тянутся передо мною кривые глухие окольные тропы», то есть в процессе проживания. В момент, когда герой приходит в себя, миллиард ужимается в одну короткую черточку между датами «был» и «есть». Кстати, смущающее некоторых «по слухам» - тоже впрямую относится к миллиарду лет, подчеркивая тем самым зыбкость позиций (особенно прошлых), выступление на первый план даже не воспоминаний, а воспоминаний о воспоминаниях. Главный герой рассказывает о себе, но в то же время ссылается на слухи. Потому что даже о себе, на таком давнем, он может говорить только предположительно. |
| Сергею Власову "Стихотворение написано, как мне видится, в стиле рэп." Про рэп я, конечно, и не задумывался, но разговорная форма стихотворения уловлена верно. Именно от нее идет этот неровный ритм, связанный с рваным дыханием и разорванной по ощущениям жизни ЛГ. |
| Рустам. Пишу это не для возражений – для дополнительных рассуждений. Первая фраза даёт понять, что дальше пойдёт некоторая ретроспектива, нас только готовят «к концу света», который нам пока неизвестно, когда наступит. Всё же у Стругацких была некая фатальная сила, Мировой Разум, Природа, которая противодействовала, а здесь единичное, локальное воздействие вполне земного существа. Нет, я не восприняла её, фразу эту, как «большую и скрытую угрозу»:), а только как с целью создания ощущения у читающего, насколько растягивается или сжимается время для человека в случае потрясений. Масштабирование. Потому-то полной аллюзии с повестью Стругацких у меня не сложилось. А только то, что это впечатляющее словосочетание может быть использовано и с косвенной целью. Вот были у другого присяжного сомнения относительно этого «по слухам», из чего далее потекли пародийные моменты – он «заподозрил» ЛГ в слепоте. У меня здесь сложилось вот что: создание автором у читателя впечатления о полной отрешённости ЛГ от внешней среды (ну, от жужжания мух, видно, не избавился:)), так как было для него главное: «Мы держались за руки». Единственное в чём я была уверена, что автор просто бы себе не позволил впихнуть туда первое попавшееся подходящее для рифмы слово, словосочетание. |
| Галина, мне кажется, что полные аллюзии - бессмысленны. Информативны могут быть не только совпадения, но и различия (если, конечно, они не достигли какой-то критической массы, после которой аллюзия исчезает). Но это я так, вообще, к слову. Далее, мне кажется, что между воздействием фатальной силы на мир, и локальным воздействием на единичное существо принципиальной разницы нет, особенно с точки зрения этого существа. Не зря ж еще давным давно микрокосмос равный макрокосмосу придумали. Что касается жужжания мух, то это принципиальный, и в то же время не принципиальный момент (опять дуализм :)). Не принципиальный он в том смысле, что мух можно было заменить чем-нибудь другим. Принципиальный - потому что все равно нужна была какая-то конкретная приземленная зацепка, подтверждающая всем (и ЛГ в том числе) реальность того прошлого. |
| Мне, как участнику процесса, всё же интересно: так засудят или слово вякнуть дадут? Прошлый раз всё резвее как-то было. |
| Равиль. Вы вполне можете резвиться:) наравне с присяжными. Почти вольтеровское: "Каково бы ни было Ваше мнение, но Вердикт готов жизнь отдать за то, чтобы Вы смогли его высказать":) |
| Рустам. Сначала поаплодирую одному из любимых моих понятий: «информативность». В нашей на портале специфичной сфере деятельности, я говорю часто: «литературно-творческая информативность». Но это просто, к слову:). Как-то проскакал мимо моих глаз Ваш пост от [26.07.2011 14:35:12] – увидела вот. Одно правило, которому стараюсь следовать в серьёзных беседах: чёткое, по возможности, определение терминологии, которой придерживаемся, а также озвучивание исходных позиций сторон:) Итак. Мы говорим о фразе «За миллиард лет до конца света». Сергей Власов привёл название повести и её авторов. Естественно, что это же сразу всплыло в памяти и у меня. Я порассуждала на тему, почему, для чего была включена автором в свой текст такая известная фраза. Сказала, что «Нет, я не восприняла её, фразу эту, как «большую и скрытую угрозу»:), а только как с целью создания ощущения у читающего, насколько растягивается или сжимается время для человека в случае потрясений.». Иначе говоря, решила, что Вы её использовали, найдя очень удачной для отражения восприятия масштаба времени в событии, с которым столкнулся Ваш ЛГ. Но не проводила параллели между той непонятностью событий, неизвестностью их «авторов», с которыми столкнулись Малянов, Вечеровский…, и у Вас, когда «удар» нанесло вполне осязаемое существо, причём слова этого «удара» очень понятны. Ваша позиция по этой фразе - из последнего поста - мне осталась непонятной. Но я вовсе не пытаюсь вытянуть из Вас Ваше мнение:). Что касается «жужжалок»:), то против них ничего не имела. А вот последнее Ваше пояснение об их необходимости: «. Принципиальный - потому что все равно нужна была какая-то конкретная приземленная зацепка, подтверждающая всем (и ЛГ в том числе) реальность того прошлого». Можно вполне с этим согласиться. А можно и чуть возразить:): дальше в стихотворении идёт очень земная фраза: «Мы держались за руки». Но «жужжалки» тоже не лишние:) А о том, что «по слухам» - про яркие краски – создало сразу чёткую картину некоторой отрешённости ЛГ от мира, который сосредоточился для него в той, с которой держался за руки, также высказала своё мнение. Надеюсь, что я ещё раз достаточно чётко определила свои позиции по обоим моментам. Рустам. Если нужно, спрашивайте, высказывайтесь – думаю, что для нас, для авторов, это чрезвычайно важно! |
| Нет, не могу я просто стоять и курить. Человек я по природе своей не жадный, а потому охотно делюсь мыслями. Глупо было бы предполагать, что так горячо обсуждаемое произведение, начисто лишено здравого смысла. Что и говорить, соль там присутствует, но само блюдо не впечатляет ни содержанием питательных веществ, ни сервировкой. Всё, поделился, тушу окурок о подошву, бегу дальше, ну а вы, что хотите с этим то и делайте. |
| Ну а что с этим делать? - я "бычки" не подбираю. |
| Галина, ну вы же, понимаете, что материал для стихотворения всплывает подсознательно - сознательно я потом могу его только отсортировывать, фильтровать :) Так что, я конечно же, не сидел и не рассуждал, как в своем прошлом посте: "а не выбрать ли мне "миллиард" потому-то и потому-то" - он появился - и от него, как от зерна, началась дальнейшая свистопляска. Сама фраза, как зернышко - она ж, в принципе, сама по себе - нейтральна, а смыслом наделяем ее мы, каждый в соответствии со своим контекстом и своими аллюзиями. Автор только дает примерную карту. Если карта плохая - никто никуда не доберется. Если слишком подробная - то вместо увлекательного путешествия получится транспортировка. Ну это я как всегда - люблю на общие тем порассуждать. Возвращаясь же к нашим баранам, то бишь музам и травам :) "По слухам краски были яркие" - относится больше к свойствам памяти, которая постепенно переводит все что можно в слова (ну ориентированы мы больше на слова, что поделаешь). Поэтому, действительно и небо было синее и трава зеленее, но в памяти это хранится, скорее в словах, нежели в конкретных ощущениях (у отдельных людей, может и не так, конечно, но я про большинство). Может быть именно поэтому у меня и возникла эта пара: конкретных мух - и расплывчатых (потому что - вообще, в целом) красок - это ж та же самая память, которая на расплывчатом фоне - сохраняет какие-то конкретные четкие фрагменты. Тут же выдвину гипотезу (опять потеоретизирую): возможно, что этот общий расплывчатый фон, как раз эти фрагменты и задают, они как крючки - на которые натягивается общий фон, нет крючка - фон провисает или вообще падает, исчезает. Не так ли и в стихах - есть слова, образы - зацепки, которые и составляют костяк стихотворения, и в зависимости от них - остальной фон может звучать по разному? |
| Я просто спрашиваю: "Когда последнее слово говорить до или после заключительного слова прокурора?" Галина, я хочу спросить: " Все чувствуют, что последние строки о поцелуе, может быть слово искры заключить в скобки?" |
| Равиль. Сейчас в Вердикте действует Временное Положение, согласно которому дебаты в процессах ведут только Присяжные. Судья выносит свой вердикт только на основе их слов, т.е. Прокуроры не участвуют в дебатах. Поэтому и Слова Автора, как такового документа, сейчас нет. А Вы спокойно пишите в Курилку - прямое общение с Присяжными там. Ой. Последние строки Вашего стихотворения о поцелуе? Простите, мне такое даже не приходило в голову. Это что: воздушный поцелуй? Там, вроде, реального объекта для поцелуя нет. Ещё раз простите, но я не улавливаю, о чём же концовка стихотворения. Всё же "Свет заливает наш дом" - это от "август горит". Дальше эта "Пыль на углах" совсем не располагает читателя (меня, по крайней мере) к какой-либо романтике. Думаю, что тогда впереди надо бы дать хоть намёк на ещё одно живое лицо. Из "наш дом" мне это не привиделось. "Наш дом" - это и родительский дом, и просто дом. Нет. Мне кажется, что всё же нужно чуть приоткрыть ситуацию с наличием второго лица в доме. Если, как Вы говорите: " Все чувствуют, что последние строки о поцелуе,...", то, значит, только одна я этого не поняла. Тогда, что называется, не берите в голову:) |
| Уважаемый Валеев Равиль! Сейчас перечитал ваше творение так, как если бы оно называлось, например «Августовский поцелуй». И оно преобразилось до неузнаваемости. Даже тепло, наполняющее кровь, (которое, конечно же, не пугающее) при таких обстоятельствах, становится острым как страх. Великолепно! Я восхищён и чувствую себя идиотом. Приношу свои извинения, за то, что первоначально недооценил. |
| Сергей, я почему обратился в "Вердикт". Вот чувствую, что создал "вещь", а чего-то не хватает. Вы безусловно правы с названием "Августовский поцелуй", и всё же слово искры надо взять в кавычки ( искрами иногда называют помаду с блёстками). |
| Равиль, признаться, о помаде я слышу впервые. Но не об этом я хотел сказать; то, что вы готовы работать над стихотворением похвально, и, разумеется, кавычки привнесут кое-что. Однако, на мой взгляд, это не принципиально. В конце концов, даже с плеча любимой можно снять пылающую искру трепетными губами. А если кто не верит, пусть спросит у моей жены. |
| Да вот какая неприятность приключилась со мной, решил я, отписать своим приятелям, ну, и, так сказать отпустил руку, позволил себе сверх норм языка. И надо ж такому случиться, что первую строку письма скопировал на портал. Да ни куда-нибудь, а прямиком в зал суда. И было-то там всего два слова, а конфуз получился приличный. Давай я, значит объясняться, и забыл вовсе, что старухе-то своей сказал, будто в командировке был. Так вот она уже вставила мне за командировку-то. Откуда только знает это женское племя, когда и куда именно сунуть свой нос. В общем непростой выдался денёк. Как чуть стемнеет, пойду к Трофимычу стресс снимать. Нажрусь как свинья, выйду на улицу, буду петь песни и громко ругаться матом |
| Позвольте скромному редактору вставить словечко в разговоре с мастерами слова. Автору ещё предстоит многому поучиться у кумира рыбаков и всех читателей «папы Хэма». Точность в выборе слова, лаконичность, правдивость в каждой фразе – это те «заветные рыбы», которые не должны срываться с крючка. Рассказчика слишком часто подводят стилистические огрехи. Редкое предложение в этом тексте может обойтись без редакторской правки. К сожалению, примеры нахожу почти в каждой строке: бегал босиком, в рваных штанах – босой ЛГ «обут» в штаны? Правильнее: носил рваные штаны и бегал босиком; на которых вместо верхней пуговицы была самодельная застежка из мягкой проволоки – это длиннота, надуманная и лишняя; Вернее, в ту пору уже кончалось детство – «вернее» неточное и лишнее слово; узком пруду (извилисто тянувшийся овраг…- стилистическое несогласование. Правильно: (это был…); кишащая ужами и водяными змеями речка,- уж – это и есть «водяная змея» в наших речках, другие не водятся; «кишащая» - перебор; на этом самом(?) необычном по виду пруду – не верю, пруд самый обычный: перегороженный плотиной овраг; пожилые рыбаки – неточно, речь идет об опытных, бывалых рыбаках; У старых рыбаков удилища были длинные – стил. «ляп», вызывает усмешку (а у молодых удилища короткие? не отрасли ещё? Сбивает «у старых», длина удилища воспринимается, как свойство возраста. Можно: «Старые, бывалые рыбаки обзаводились удилищами длинными, уловистыми…» он бы мог сделать такое удилище: выстругать круглую длинную палку из обрезка доски и нарастить ее прикрепленным гвоздями и проволокой молодым топольком – автор заставляет сомневаться в его владении предметом описания. Где он встречал подобные «сооружения»? Но где взять его, это тонкое, высокое и гибкое деревце? Не воровать же в питомнике, - тополь в России – сорное дерево, в питомниках (да еще в те времена) не выращивалось. И на удилище «деревце» не годится; рыбак с шестами - удочками на хилом старческом плече – все рыбаки хилые старики? гнали болельщиков и просто любопытных наблюдателей – тавтология; розовым (?) ковром стлались плавающие на поверхности водоросли – такое «розовое», наверное, можно увидеть только на Амазонке; И среди этой розовой путаницы или рядом (?) с ней всегда играла заветная(?) рыба – «рядом с ней» - неточно, на суше оказываемся; «всегда играла» - это уже не «заветная»; Можно: «И среди этой зеленой путаницы и в разводьях рядом с ней порой играла заветная рыба». рыба цапала его – «цапала» - нельзя, рыба не кошка. Правильно: хватала, брала, заглатывала; чтобы не удивлять родителей таким ранним пробуждением, взял узелок с едой, - коряво по стилю. «Не удивлять» - «чужое» здесь слово, точнее: не раздражать, не будить. Что удивительного, если сын – рыбак? Неуместное «взял узелок с едой» читается, как возможная причина пробуждения родителей. И откуда этот узелок взялся? поспешил, крадучись – неточно, красться в спешке вряд ли реально. Точнее: поспешил, стараясь всё же оставаться незамеченным… Перечисление стилистических недоработок можно продолжить. По сюжету. Если уж автор кульминационным пунктом выбрал развязавшийся на крючке узелок, то надо бы в эту «простоту» добавить жизненной философии и психологизма. Возможно, наш герой когда-то поленился освоить надежный «рыбацкий узел» и за это поплатился… Заметно, что для автора русский язык, видимо, второй. Или в отрыве от русскоговорящей среды практика недостаточна. Это можно понять. Но требования языка едины для всех, кто берется на нем творить. По содержанию рассказа присоединяюсь к положительным оценкам коллег. Основа добротная. Осталось немного… м-да… доработать. Совет – поработать с редактором. Вердикт – виновен. ------------- P.S. Упрек автору: скрыл от читателя место действия. Пришлось вести следствие. Рыба маринка привела в Среднюю Азию и Казахстан. Почему же не сказано об этом в тексте? |
|
|