|
Хорошо! Сказки для детй изрядного возраста! Правда герои у вас немного похожи один на другого, как будто это один и тот же герой (особенно во второй и третьей новелле), только в разных нарядах...Или мне только кажется? |
|
Ух, хорошее сокращени - ЧХА. |
|
Добрый день! Понравилось! Правда, не очень оригинально - Гарри Гаррисон в "На запад от Эдема" писал нечто похожее. Удачи! |
|
Надо почитать ваши теперешние произведения. Да это очень хорошо - коротко, сочно, емко. Может быть излишне пафосно, но тема вас извиняет. |
|
Здорово. Тема невозвратного. Напомнило вот это. Владислав Ходасевич ПЕРЕД ЗЕРКАЛОМ Nel mezzo del cammin di nostra vita* Я, я, я! Что за дикое слово! Неужели вон тот - это я? Разве мама любила такого, Желто-серого, полуседого И всезнающего, как змея? Разве мальчик, в Останкине летом Танцевавший на дачных балах,- Это я, тот, кто каждым ответом Желторотым внушает поэтам Отвращение, злобу и страх? Разве тот, кто в полночные споры Всю мальчишечью вкладывал прыть,- Это я, тот же самый, который На трагические разговоры Научился молчать и шутить? Впрочем - так и всегда на средине Рокового земного пути: От ничтожной причины - к причине, А глядишь - заплутался в пустыне, И своих же следов не найти. Да, меня не пантера прыжками На парижский чердак загнала. И Виргилия нет за плечами,- Только есть одиночество - в раме Говорящего правду стекла. |
|
Сбивчиво как бред вашей больной. Простите, ничего не поняла. |
|
Как замечательно, что вы смогли показать что "братья наши меньшие" - это не только кошки и собачки, коими конкурс уже переполнен, но даже земноводные. Спасибо! |
|
Спасибо за обзор, и за легкую благосклонность к моему рассказу. Позволю себе не согласиться с Вашими тире - перед моими запятыми (не отдадим критику ни пяди родного текста). Есть такое понятие - вариативные знаки, и он них мождно спорить долго, на то они и вариативные, что взаимозаменяют друг друга. В этом случае также можно было употребить круглые скобки. Кто касается финала, на который мне не единожды указывали ответственные товарищи нашего портала, - думаю. Такой финал имел глубокие внутренние причины, и если их не разглядел ни один из рецензентов - значит и правду, сыро. |
|
Оказался на удивление вменяемым (вероятно опечатка - внушаемым). |
|
Сильно. О Любви! Не разу не сфальшивили. |
|
Самореклама? Читается легко, как будто и нет)))) |
|
Да, не спасибо тебе, ни пожалуйста за секс. Девушка постралала за любовь к попсовой музыке. Наверху уже не хотят, внизу еще не могут. Что-то в этом рассказе не так. |
|
Весьма "нутряное" произведение. И вся повесть такая? |
|
Какая прелесть! |
|
Как в сериалах... два конца. Счастливый - хорош, но не правдоподобен, а в другом конфликт "долга и чувства" не нашел своего разрешения... |
|
Соавторство работа очень трудная - по себе знаю, что порой бывают перегибы. Как КАТЯ Л. сочетается с маститым писателем Белолисом? Вы не деретесь, друг друга не притесняете? Кто у вас ведущий, кто ведомый? Повесть на тему "Девочка созрела" на мой взгляд почти удалась. Может быть излишне нарочитая фрагментарность? |
|
Штучка, штукенция - выкинуть жалко, и поставить некуда. ;+) |
|
Добрый день! Обычно я боюсь рецензировать поэзию... Потому что не мое))), но Ваше стихотворение живо напомило мне чичибабинское: Там у синего моря цветы на камнях розовели И дремалось цветам под языческий цокот цикад... Жарко-ржавые пчелы от сока живьем осовели, Черкал ящерок яркий. Скакал по камням богомол... Спасибо за приятные ассоциации и поэтическеий слог. |
|
Что-то вроде "Премудрого пескаря"... Правда пескарь был ужу пожилым, а Ваня... Может все-таки не стоит делать героя ребенком? Мне кажется, дети не сходят с ума от таких вещей. |
|
Кто ночь ( и не одну) сидел Там - вас поймет! |