Рецензии
| Хорошие стихи. И грамотные и - с настроением! Искренне, Хэ-ник. | | Очень интересно. Как экзерсис. С задачей Вы, безусловно, справились. Молодец. Искренне, Хэ-ник. | | Ну, слава Богу! А то думал, что весь список пройду, да так ничего настоящего и не прочитаю. Очень хорошо. Очень в тему - такого и ждал от этого конкурса. Спасибо. | | С начала списка - то первое, что понравилось. Спасибо. | | И смех и слёзы. Шедевр. Дайте знать - где идёт? В рамках Золотого Кольца - приеду обязательно! А если в Москве - хотел бы билет с доставкой к себе на работу - всё оплачу. С восхищением, Хэ-ник. P.S. Отдельное спасибо Ольге Зверлиной - за "наводку". | | Стихи, конечно, безыскусные, но - хорошие... "Чистые"... Чё набросились, Даниил? По мне так - эти стихи таких нападок не заслуживают. Искренне, Хэ-ник. | | Не получается у меня ничего с рецензированием. Вот и решил под занавес поучаствовать со стихотворением. Извините. Искренне, Хэ-ник. | | Не знаю, Им. Не знаю... Кесарю - кесарево, а слесарю - слесарево... Тут я, разумеется осебе - как о"слесаре". Давай отвлечемся от регалий заслуженного и уважаемого автора и обратимся к стихам. Кстати, перва фраза: А мне, быть может, еще предстоит стоять одной из кариатид, поддерживая закат. - мне лично очень понравилась. Затем - согласен с Надеждой - есть некоторая неточность, "неряшливость", как сказаля Надя: небрежно ткань прикрывает грудь, и тело - складок каскад А потом практически всё перечеркнуло вот это: весь в дрязгах и суете, металл меняет на хлеб, а хлеб - НА КАМЕНЬ (выделение моё-Н.Х.) Мигом пришла ассоциация с "окаменевшим г..." Маяковского, и - всё. И не смог я дальше воспринимать эти стихи так, как они, вполне возможно что и заслуживают. На мой вззгляд - ляп очевидный. Искренне, Хэ-ник. | | Верно, Надежда! Я так напугался первыми строфами, что понял, что в последних всё же что-то есть, только после прочтения Вашей рецензии и повторного перечитывания стихотворения. :) Хэ-ник. | | "Весь исполненный волненья, Я корсет твой развязал, Ты со смехом убежала, Я ж задумчиво стоял ... " (Козьма Прутков) Стихи эти мне отчаянно не понравились. Знаменитый К.Прутков сказал и лучше, и более кратко и не пытаясь лукавить и намекать на присутствие каких-либо глубоких переживаний. А вот рецензента я зауважал, хотя бы потому, что найти в себе силы рецензировать то, что мне отчаянно не нравится, я сам, наверное, не смог бы. С чем и откланиваюсь. Искренне, Хэ-ник. | | Замечательные стихи. Замечательный разбор. А то, что автор где-то и не согласен с рецензентом, так это и нормально! Он выпустил птицу. Птицу прекрасную - и теперь ею любуются все. И всяк - на свой лад... Но, уверен, что никто не посмеет негативно отозваться об этих стихах, не покривив душой, потому что и чувство и мысль и форма здесь настолько мастерски и точно подогнаны друг к другу, что обругать такое можно только разве - из подлой черной зависти. Уверен, что на этом портале таких не найдется. У меня только одна крохотнейшая придирочка - возможно несущественная, но тем не менее чуть-чуть "царапнувшая" меня когда я перечитывал стихотворение, медленно проговаривая его про себя: "Но ты уже к нему прикован, им присвоен,.." вот в этой строке я вместо "им" поставил бы просто союз "и" - на мой взгляд это ничуть не вредит смыслу, он остается тем же из-за страдательного "присвоен" - не нужно объяснять - кем или чем! А "спотыкушка" при этом исчезает. Спасибо, Николай Иванович! Спасибо, Имануил! Искренне, Хэ-ник. | | Поддержу Има: Блестящий Автор и Блестящий Рецензент! Спасибо - обоим! Искренне, Хэ-ник. | | Нет. Пока - не разочаровался в продолжении. Так держать, Татьяна! Ждём-с ешё. Искренне, Хэ-ник. | | Замечательная экспозиция! Настолько замечательная, что я даже боюсь переходить к чтению продолжения. Боюсь разочароваться... И все-таки - иду читать! С Богом, Коленька! (эт я самому себе) Спасибо, Татьяна! (это - автору "Экспозиции") Искренне, Хэ-ник. | | Вспомнился анекдот: Блондинка спрашивает подругу - тож блондинку: - А какую сумму ты бы запросила у Золотой Рыбки, если бы она пообещала выполнить любое твое желание? - Сто тыщ баксов! - А чё, - не миллион? - Ну... Ты ж сама понимаешь: миллион - это нереально... (с: | | А почему - "у окна"? Обычно для такого "подзадоривания" ищут укромное местечко... Или тут еще и - эксгибиционизьм (слово-то какое богопротивное!) задействован? (с: Хэ-ник | | Толстому-Американцу. И ответ на рецензию - тоже толковый. Надо признать. Так что - у каждого своя правда... С уважением и к Глейзеру, и к Марку и к Толстому-Американцу, Хэ-ник. | | Нормальный обзор. Большая и щедрая работа. Жестко, но вполне тактично (в смысле, не переходя на личность - автор-имярек собссного стиша - верный ход!). Умный прислушается и станет писать с учётом, т.е. писать лучше. Глупый... Ну, надеюсь, что глупых тут нет. А Ольга Жуковская (см. самый нижний пост к обзору), как мне показалось - просто не дочитала обзор до конца. Даже - до половины. Или читала "по диагонали"... Есть положительные отзывы в этом обзоре, Ольга! Точно - есть. Зуб даю. С уважением к Дмитрию и всем участникам дискуссии, Хэ-ник (не участвующий в данном конкурсе). P.S. Дмитрий, меня только удивило, Ваше непонимание роли "гайки" в стихах о Сталкере. Вам надо бы перечитать "Пикник..." или, хотя бы еще раз посмотреть фильм Тарковского, ибо "гайка" и "Сталкер" - две вещи неразлучные. Искренне, Хэ-ник. | | Согласен с Пиитухом. Искра, несомненно есть. Но надо бы подработать... Чуть-чуть бы потщательней. Кстати, насчёт "отстыдят жженьем", как мне кацца, Пиитух неправ. Тут, на мой взгляд, всё нормально. А вот "волховать", наверное, правильнее было бы написать "волхВовать" - да и "-ся" там как-то неправильно стоит. Рифма, конечно - понимаю... Но слово при этом ваще теряет смысл. Ну, это только моё мнение. Искренне, Хэ-ник. | | Скромненько. Но - небесталанно. Искренне, Хэ-ник. (с: |
|
|