Рецензии
| Уважаемый Сол. Кейсер! Благодарю за дельный совет. Но то, что размещено - резмещено. И считаю - уже может быть вполне обозретым. А пятерку я вовсе не собираюсь выявлять из того, представлено на этот час. Всего Вам наилучшего. | | Уважаемый СОЛ. КЕЙСЕР! Насколько я понимаю – в мою задачу не входит кого-то или чего-то принижать или возвышать. Я для себя отметил, что работа Корвина выделяется на фоне всех остальных, и это я в текущем обзоре показал. Задачей minimum я поставил себе выделить пятерку-семерку лучших произведений, которые войдут в итоговый шорт-лист. Что я и сделал. Там буду разбираться серьезнее. А на счет моей чрезмерной доброжелательности Вы тоже ошибаетесь. Если бы Вы захотели прчитать все, что здесь представлено, то убедились бы в этом. Я специально свои замечания выстроил в несколько ядовитом стиле, чтобы авторы могли их увидеть свои произведения в ином свете. Как это у меня получилось судить уже им. Спасибо за внимание. Микаел Абаджянц | | Поздравляю всех победителей и непобедителей! Но у меня к Вам вопрос, уважаемая Валентина Макарова. Зачем нужно было объявлять конкурс на лучший поэтический перевод, если в итогах о нем даже не упоминается? Всегда Ваш М. Абаджянц. | | Дорогоая Валентина! Спасибо за массу добрых слов и что так много из меня приводили... На душе сделалось тепло-тепло. | | Дмитрий, как и обещал, присылаю “реакцию” на твою «Тропу стрекозы». С итересом обнаружил здесь суматошные высказывания некоего Zentt-Мацкевича. Многое из того, что он тут говорил я разделяю. Но теперь, когда под “личиной недоброжелателя” объявился твой приятель, я никак не возьму в толк – серьезно он это или “прикола ради”. Чувствую, что разговора серьезного не получится, а потому не хочу ломать перья и копья. Скажу только, что материя из которой сотканы главы “стрекозы” более тонкая и... дорогая что ли. Но по сути – это те же “мистерии”. Ощущение такое, будто прорвало защитный экран телевизора, и геои, на которых раньше и не взглянул бы как следует, теперь рвутся к тебе в душу. Мне кажется, что отсюда и твоя творческая плодотворность, черпающая силы из воистину “неиссякаемого” источника. Снова отдаю должное твоему таланту писателя и художника. И не смотря на кажущуюся раздраженность тона, остаюсь твоим искренним благожелателем. В конце концов, даже не меняя круто творческих исканий, ты выйдешь на некий запредельный уровень... Твой Микаел Абаджянц. | | Волею судьбы я тоже собачник. Но моя ротвейлериха готова рвать все живое. Так что я был удивлен, что Ваша собака не тронула Хрюмза. Рассказ мне понравился. Много в нем достоверного. Тяжело, конечно, рассуждать, когда чувствуешь, что речь идет о настоящем невыдуманном горе. И все-таки не стоит всерьез, наверное, связывать собачью судьбу с человеческой. Ведь очень уж недолгий у собаки век. Ваш Микаел Абаджянц. | | Непростая у Вас получилась новелла. Есть в ней намек на детектив. Сложные ощущения, где мороз жгет, как расплавленный металл, а лунный свет сплетается с отблеском каминного огня. И посреди охотничьих трофеев, развешанных на стенах... встречаешь мертвую голову женщины, которую любил. Или может я не все понимаю. Но рассказ мне понравился. С пожеланием удачи, М. Абаджянц. | | Спасибо, Дмитрий, за высокую оценку моей новеллы! От Вас, если честно, не ждал. С симпатией, М. Абаджянц. | | Очень рад, Дима, что тебе понравился "Портрет". Это был самый первый рассказ, написанный еще в студенческие годы, в съемной комнате в Ленинграде. Значит талант у меня был и восемнадцать лет назад... | | Что-то подобное и должен чувствовать вампир... Когда нет уже ни целей, ни желаний, ни воспоминаний, а полумертвый мозг отчаянно цепляется за последние чувства... Рассказ шиворот-навыворот, рассказ-оборотень. Это сродни поискам в потьмах лучика света, а находишь гильзы, гильзы, гильзы... | | Замечательная вещь. История заплутавшей в предсмертных судорогах души... В моем вкусе. | | Прорвемся, ковбой, не баись! Рассказ психологически верный. Мне нравится. | | Я думаю, что Ваше произведение должно бы называться <Небольшая симфония в прозе>. 1. Вступление. Чувственно. 2. Дрожь. Удивляет неожиданными переходами от патриотического очерка к зарисовкам натуралиста. Держит в напряжении. 3. Мысль. Ваш снег (под Чехова) очень хорош. 4. Тайна. Местами вспоминается пильняковская <непогашенная луна>. Все четыре, как и у музыкальной симфонии, части составили гармоничное целое. Появляется ощущение панорамности. Произведение достойное ПРОЗАИКА. Успеха!!! |
|
|