|
Ирина, я к Вам заглянула, пытаясь отгадать Вас на ХИТе. Какие у Вас замечательные стихи! |
|
4а - интересный сюжет, читается легко. Понятно, кто есть "правнук Ганибала", немного царапнуло "до дому", всё же привычней "домой". Метонимия присутствует. 4б - неожиданный сюжет и отличный юмор, соответствует заданию "вы можете дать ей (планете) своё название". Очень даже понятно, кто есть"певец вагонов и аптек", приём такой же, как у соперника ("правнук Ганибала") Метонимия присутствует. |
|
5а - Метонимия "смеялся городишко", описана планета и её обитатели. 5б - Интересная история перелёта, но всё же непонятна его цель. Метонимии нет, "металолёт" - иронично вид транспорта. |
|
С трибун: "Холодный бледный лоб не отогреть слезой," (конечно, даже если слезы потекут наверх)" - ? Да слезой той, которая склонилась над ним! Об этом ясно изложено ранее: "Склони к моим глазам прекрасный, грустный лик." |
|
С трибун: Оба стих-я замечательные! У 11а очень звукопись слышится в каждой строфе. Очень красивое и нежное ст-е, единственно - показалось не очень младешкольным. У 11b звукопись ясно слышится и стих-е совершенно детское! Прослеживается и детская логика, и образы. А вопросы? Чудо! |
|
У 3b выполнено всё верно, строго следуя приведённому примеру. |
|
С трибун. У 5-б ЕСТЬ оксюморон "Правдивая ложь" |
|
С трибун. У 11-а оксюморонов - 4: зимнего апреля Сгорала в леденящем майский листопад заунывный перезвон капелей |
|
С трибун. Не с целью оспаривания оценок, но для восстановления справедливости: ОКСЮМОРОНЫ ЕСТЬ У ОБОИХ АВТОРОВ. У 12-а - "В объятьях жарких холод" 2Краснеет бледное лицо" У 12-б - "Дождь огней" "золотые нити мишуры" "Наяву переплетенья снов" "реальность принимая чудо" "недобрым песням" |
|
Не занимаясь "ковырялками", как сказал Михаил, хочу сказать, что у Дарта искренние стихи, полностью передающие романтику студенчества, которую ощущают даже те, кому не довелось его (студенчество) испытать в жизни. ДАРТ! |
|
У Клёста шутка классная, но где же перевёртыши? Задание не выполнено. У Вирилиса местами неуклюже, особенно последняя строфа. Но в в трёх строфах явные перевёртыши, что соответствует заданию. ВИРИЛИС. |
|
Я не соглашусь с предыдущими рецензиями. У Дарта стих-е хоть и написано в другом размере, является именно перевёртышем. Причём в каждой строфе! А строка оригинала "Солнца луч, тропинкой тайной" в перевёрнутом виде "Свет луны дорогой проторённой" среди всех участников только у Дарта! Стих-е красивое. У Чемпиона по боксу перевёртышем является только одна (!) первая строка. Всё остальное стих-е - это вольная зарисовка на тему "Весна" без всяких перевёртышей. ДАРТ. |
|
Голос с трибун: У Клёста в сонете меняются ударения и, соответственно, размер. В 14 строках(!) ударение то на третий слог (анапест), то на второй (амфибрахий) . Это вообще не есть хорошо, а в сонете недопустимо! ЧЕМПИОН ПО БОКСУ. |
|
Голос с трибун: Все три сонета хороши. Но у Соседа, это скорее не сон, а воспоминания о прошедшей юности. Два других более соответствуют теме задания "Вот и берите за основу форму английского сонета и опишите свой сон." Это именно сны. РИЧАРД и МАХ. |
|
Мне понравились оба сонета, но у Пофила слова, фразы изящные, истинно "сонетовские". И вдруг окончание "Придёшь - дам в глаз (потом)". Совершенно чужеродное здесь, не вяжущееся со всем предыдущим текстом. Я понимаю, что так было задумано, типа юмор такой, но лично моё впечатление совершенно смазано. Такой красивый, изящный сонет достоин лучшего финала! Мой голос с трибун - ДАРТ |
|
Александр, на сайте Вы новичок, а в литературе, конечно же, нет. Это явно ощущается по мастерству написанного рассказа. Я рада такому сильному пополнению нашего Портала. Добро пожаловать! Успехов Вам и много радости. А рассказ сильный, здОрово "цепляет". |
|
Равиль, привет! Галина Григорьевна удивительно светлый и мудрый человек, и стихи у неё такие же. Твоё стих-е замечательно ей подходит. Удачи! |
|
Иса, ничего не поняла. Что это Вы вдруг выставили стих-е в "Новые имена"? Вы же на Портале очень давно! А конкурс-то для новичков. Это какая-то ошибка, наверное. С уважением. |
|
Кого-то господин Вовчик мне смутно напоминает... Вот если бы его высказывания заканчивались "однако жа", то сходства было бы ещё больше, однако жа... |
|
В лимериках, как и в любых других стихотворениях, должны соблюдаться законы стихосложения: рифма, ритм, метр. Здесь, увы, метр "пляшет" «Жаль, что дама из Бахчисарая, – ХОРЕЙ Предвкушая лень в тени сарая, – ХОРЕЙ Позабыв детвору, – АНАПЕСТ Не всегда поутру, – АНАПЕСТ На курорте в аду после рая. – АНАПЕСТ ХОРЕЙ - (греч. choreios, букв. плясовой), трохей (греч. trochaios, букв. бегущий), стихотворный метр с сильными местами на нечетных слогах стиха. АНАПЕСТ - (от греч. anapaistos обратный дактилю, букв. отраженный назад), стихотворный метр, образуемый 3-сложными стопами (см. стопа), с сильным местом на 3-м слоге; Неясен смысл фразы "Предвкушая лень в тени сарая" ПРЕДВКУШАТЬ, -ая что. Ожидая, представляя себе что-н. приятное, заранее испытывать удовольствие. П. радостную встречу. П. успех. II сов. предвкусить, -ушу, -усишь. II сущ. предвкушение, -я, ср. В предвкушении успеха. Лень можно испытывать, но не предвкушать. |