|
Домо-аригато за рассказ, Филатов-сан. ) Здорово передан японский дух. Увлекаетесь? |
|
Н-да, шахматная партия... Ход, конечно. не новый, но действенный. В самом деле, мы - всего лишь пешки, а игроков не видно. |
|
Вот это поворот ^_^ Поправка: на заправке она все же наверное, дала не визитку, а кредитку ) |
|
"-Глупые.- рассмеялись Солнце и Месяц, интересно так они смеялись и говорили -синхронно или хором." До этих слов мне нравилось. А потом пошла такая история, как будто Вы торопились записывать, сумбурно, скомкано. Задумка интересная, но требует очень большой работы. |
|
Сюжет интересный, но мне не хватает логики в развитии "собачки" (кстати, почему "собачка", а не, скажем, просто питомец?): почему она то девочка, то кролик, то кошка? Получается, как только она выходит из поля зрения родителей, то, что видит, в то и превращается... И концовка непонятна: почему жена так уверена в своей правоте насчет мужа, почему муж девочку оставил? |
|
Второй раз за неделю встречаю сказку для детей с политическим подтекстом ) Понятно, что здесь главное - идея, но вычитать получше не помешает. Много неряшливостей:"Они приготовились ободряюще похлопать его по спине, или даже чуточку позавидовать наивысшему баллу (никто не сомневался, что лучший ученик Гимназии срежется на экзамене), и просто поздравить." получается, что все ждали, что Барбариска срежется на экзамене. В диалоге с отцом не всегда понятно, кто что говорит, и другие мелочи. Которые, конечно, мелочи, но глаз за них цепляется, что мешает цельному восприятию рассказа. Успехов в работе ) |
|
Значит, зеркало победило? |
|
Очень знакомое чувство... ) |
|
Очень понравился рассказ! Оставляет после прочтения светлое, теплое ощущение. Спасибо. |
|
Я прочел рассказ о том, как женщины бегали не там и не так, как Вашему герою кажется правильным, причем написанный с неприятной высокомерной интонацией. При чем здесь"национальные предатели"? Или это ооочень скрытая аллегория? И по какой же "иной причине" мне не понравился Ваш "рассказик"? |
|
О-очень оптимистично ) |
|
На мой взгляд, слишком ехидная интонация. И последний абзац не исправляет ситуации. Общее впечатление от рассказа неприятное. |
|
Классно сказано! И всё понятно... |
|
Все говорят - братский народ, братский народ, а никто, похоже, не уважает его. России бы использовать свои возможности для наведения мостов между разными точками зрения украинцев, для восстановления порядка, а уж там бы украинцы сами разобрались со своими проблемами и решили, как жить дальше. А про беженцев из Украины слышу только в новостях по российским ТВ... Говоря про наведение мостов понимания и т.д, имею в виду возможности государства, а не граждан по-отдельности. Помочь-то лично каждый готов, по-моему. |
|
А на мой взгляд, Путин воспользовался тяжелой ситуацией соседа, а не проявил "мудрую дипломатию". Совсем недавно смотрел видео 2005 года, где В.В Путин говорил о недопустимости нового передела земель, упомянув, в том числе, и Крым. И, кстати, референдум что, уже прошел?! |
|
Очень понравилось! Спасибо |
|
Здорово написано. Вначале прямо повеяло атмосферой Лондона времен Шерлока Холмса, как я себе его(Лондон) представляю ) |
|
Смешно. Хотя немного нарочито. Вот она - проблема отцов и детей ) (Трудности перевода))) |
|
Жаль, что удалили предыдущий вариант ) Нынешний мне понравился, здорово! |
|
Понравились мысли о жалости. Она действительно может расслаблять и отталкивать назад. Вообще неплохо прописан портрет героини, а вот с героем проблема. Не вижу я его: ну учится хорошо, ну спортсмен(непонятно по какому виду спорта, хоть и любимому) Разносторонний, в общем, но какой он? И напрягают очень закрученные красивости-отступления. Например: "Их словно столкнуло в круговерти событий и дат, и понесло по жизни, разнося и снова сбивая в кучку – в зависимости от обстоятельств. Ох, эти хрупкие цепочки случайностей, которые мы завязываем в узелки неудач и потерь, и распутываем при каждой судьбоносной встрече, событии, при каждом нашем успехе и горделивом самопожертвовании" А всего лишь учатся вместе, а судя по этой тираде, полжизни прожили. |