|
Вы замечательный лирический поэт! А это стихотворение не стало песней? Оно очень музыкально и есть рефрен. Удачи! Наталья Ланге (ПЕГАС) |
|
Очень понравилось это стихотворение с лукавинкой, улыбчивое. Спасибо.Наталья Ланге(ПЕГАС) |
|
Как светло написано! Как музыкально! Когда была десятилетней девчонкой, то мне подруга показала деревья, на которых влюбленный в меня мальчишка вырезал ножиком мое имя. Мне тогда очень было жаль деревья, считала, что мальчик смеется надо мной. Ведь все начали меня дразнить его невестой. Сейчас эти деревья, наверно, высоченные!!! Да и паренек, наверно, имя мое не помнит. А ваши стихи заставили меня посмотреть на старую историю иначе...Спасибо. Успехов! Вдохновения! Новых книг! Наталья Ланге(ПЕГАС) |
|
Замечательно, Вадим. 5 баллов!!! С теплом, Елена. |
|
Спасибо, Вадим! Очень красиво и дышит любовью. Стихотворение, которое нужно читать шепотом. |
|
мне очень понравилось. нет слов. |
|
!!!!! |
|
Очень понравилось! Чтение для души. :) |
|
Осталось только присоединиться к выше сказанному, всё о чём думалось при чтении Вашего стихо, уже написали другие... Просто спасибо. |
|
Изумительная баллада! Столько света, столько прозрачной акварельности, зримости. Читая текст, внутренним зрением ВИДИШЬ все описываемое. Хоть на сцене ставь, как спектакль. Я уже не говорю про идеальную ритмику и изящные рифмы - это у Вас в крови, и рождается само собой, как дыхание, например. |
|
О, это настоящая поэзия: читая, одухотворяешься:), творя себя! Спасибо Вам за доставленное удовольствие, Вадим! Несколько раз задумалась над одной из ключевых фраз: "...Есть лишь любовь, но ей нам - не помочь"… М.б., я ошибаюсь, но, мне кажется, что более четкой инверсией и фразой эти слова стали бы при постановке запятой перед "нам": "Есть лишь любовь, но ей - нам не помочь"… (Могу ошибаться, как все смертные:)). С огромным уважением, Надежда |
|
Блестяще ! Удивительное Создание: круженье рефрена "Когда смычок, натёртый канифолью..." и вся конструкция баллады - настолько гармоничны, что - ни прибавить, ни укоротить. Как здОрово, что такие мастера представлены на этом портале ! |
|
Вадимушка, дорогой! Чудо какое!!! Какой слог, какие богатые рифмы!!! Видно, сам Рафтери водил смычком по певучим струнам твоей Поэзии. Воистину сердце добреет и просветляется душа. Спасибо, милый Мастер Слова! Обнимаю, Люда |
|
...название вот только не поняла... Музыкальный термин, что ли? :) |
|
ДИССОНАНСОМ… …Прислушайтесь к моим словам, Их быть другими не невольте… …Склонюсь в поклоне, чуть дыша, От Ваших слёз, прошу, увольте… Я быть другим вас не неволю, Мне этот нрав мужской знаком: Увидит нечто вроде боли, - И сердце сразу под замком. Жизнь все трудней и рифма строже, Уходит в прошлое гламур… Но мы хотим, умеем, можем, Любить мифических лаур... А веки, красные от слез, мы Ни знать, ни видеть не должны. И слезы падают, как звезды, Что были вами зажжены… Почему-то захотелось написать от имени невоспетых дам ;) |
|
Вот эти строки я как-то не прочувствовала: На встречу дню засуетилась И встала ночь во всей красе. У меня ночь в лесу асоциируется со спокойствием, тишиной. Ведь все замирает... Засуетиться может разве что утро... Или не поняла что-то? Еще вот это не поняла: Луна, смотрящая сквозь ветки Из окон снежных теремов. Луна из окон смотрит в небо? Снизу вверх? Или эти терема на небе? А здесь хочу уточнить: Плащ неба в цвет ультрамарина С алмазной запоной звезды. Запоной или запонКой? Извините, может, глупое спрашиваю. Я не русская, честно. Хоть фамилия у меня не на -ко, но некоторые обороты русской речи мне не понятны без перевода на украинский :) Про ковш Медведицы. А знаете, чукчи так и называют это созвездие - Ковш! Кстати Млечный путь , который по-украински Чумацький шлях, дословно с чукотского - Песчаная река :) Если "песчаный" пишется через "щ" я не виновата. |
|
Стихотворение животворящее... Но об одну нестыковку споткнулась... С одной стороны - "И пьешь, как жаждущие кони", с другой - "глотнув с ладони, Как из ковша". Может, я что-то не до конца поняла? С уважением |