|
Да, написано так, что сразу начинаешь вспоминать и сравнивать свои детские и молодые впечаиления. Кое что совпадает, кое что намного мельче, но в целом сопереживание пронзает с первой строчки и до последней. С уважением, Света. |
|
Действительно, создается впечатление, что Вам все это знакомо не понаслышке. Вот эти строки: "Он знает точно, что короткой тропой спешит судьбы гонец...", "Он сотворил знаменье к двери, Поставив времени заслон. Ну вот! В какой-то миг поверил: восстановил все в круге он...", "Спал град, не зная о спасенье. И не узнает наперед." Такие чувственные, просто за душу берут! Спасибо за прекрасные стихи и удачи Вам, творите как можно больше! С уважением, Fernanda. |
|
Глубоко и по-филосовски правильно. Вы - настоящий маг. Это ваш мир, а мы - все остальные, лишь помехи в данное время! Это ваш путь к самому себе. Я совсем по другому подошла к этому в своем "Овраге". Будет время - заходите в гости. |
|
Трогательно, мило! 5 баллов вам!!! |
|
Мне одна погадала, еще в юности. Две недели голодал. Выдурила деньги. С уважением, Александр. |
|
"Мальчишке шел седьмой годок. Он выбирал цветок для мамы..." - эт лучшие слова!!! 5 баллов вам поставила. Безумно трогательно! |
|
Посмотрел на вашу фотографию и решил написать. Молодому бы не советовал. Обычно я полагаюсь на первые ноты рассказа. Как правило – не подводит. Первый абзац зацепил. Задержал и заставил вернуться к началу. Читаю – нравится. А вот здесь все закончилось: « Этот богатенький Буратино бросил нашему Сереге достойную денежку. На "Максима" в два захода, с луком, хватит! Пошли поделимся с ним. Зачем ему в его конуре такие деньги?»… Чем–то напомнило переводы–подстрочники, когда рвань должна выражаться определенным образом, но переводчик языком этим не владеет и пытается найти ему адекватную литературную замену. И дальше примерно в том же духе – сленг из словаря нецензурной лексики. Есть ощущение, что если писано это с реальной истории, то реализм закончился в тот момент, когда инвалиду выдали бумажку. Если история выдумывалась, то автор не совсем в теме. |
|
Володя, очень даже ничего рассказец получился. Одним словом, хороший рассказ. Вот только одно "но". Прочитайте пожалуйставнимательно Положение этого конкурса. Вы пока в нем не можете участвовать. Не расстраивайтесь, все еще будет. Удачи и всяческих успехов. Иван |
|
Я тоже пишу детские. Ваши мне очень нравятся. Если бы малыш понял какой мир сказок Вы открываете перед ним... Но, ведь, дети растут, а сказки остаются. Подрастёт и Ваш малыш... Как будет приятно вспомнить о чём ему пели в детстве... Так могут только мамы и бабушки(Да !?) С теплом. Ада |
|
Я в поэзии не сильна, читать начала нехотя, да так увлеклась! Вот бы опытному чтецу Ваше произведеньице, да на аудиозапись, да в ушки слушателю Спасибо, получила истинное удовольствие. |
|
Как хорошо! Красиво! Душевно! Чувственно! С уважением. Ада |
|
Чувствуется любовь к маме и ко всем девочкам и женщинам. Спасибо за стихотворение. Пусть будет побольше таких мальчиков. LeraD. |
|
Трогательно... |
|
"На воле полюби" и про клетку- "гибель от невзгод" - просто гениально. Мне понадобился целый рассказ ("Прохожие"), чтобы выразить то, что у Вас в нескольких строках. И - сильно. А еще... целая жизнь, чтобы подтвердить Ваше "Зачем же в клеточку?" Спасибо, что и Вы кое-что подтвердили :))) |
|
Какой лёгкий слог, и слова проникают в глубь души, что то древне- русское слышится. Удачи вам ! |
|
Ах, картинно...))) |
|
Точно-точно! Так и есть! |
|
Видимо эти стихи более ранние? Фолосо... Есть сбои-непонятки: последняя строка... Бывает. Не критикуется. С уважением. |
|
Поздравляю с входом в ПСП! Стихи действительно достойны - от души! ЗЛОБОдневно! |
|
Ах, как хочется в ту сказочную страну! Ваши стихи - ручеисты! Спасибо. |