Рецензии
| Маша,спасибо! Не даете отстать от жизни! | | Заглянула и с большим удовольствием прочитала твою статью, Мария! :) Фильм я тоже смотрела по телевизору и впечатления совпали во многом. Отлично пишешь. Язык такой интересный, образы и главное, не хочется отпываться, читаешь и читаешь. Твоя Надя | | ...Любопытно, однако... А как "Чужой" его тоже можно пожалуй назвать культовым фильмом. Только почему его причесляют к ужастикам так и не понятно... | | Здравствуйте, Мария! Спасибо за столь теплый отзыв на "Ромашковый рай" и на "Вовку". А я с удовольствием прочла Вашу статью. Я смотрела фильм, но смотрела специально по телевизору, чтобы исключить эффект "грандиозности", а почувствовать Акунинский психологизм. И... я фильм не досмотрела, мне стало скучно. Поэтому, читая Вашу статью я хотела разобраться "почему мне стало неинтересно" и нашла ответ. В фильме не удалось дать почувствовать зрителям междустрочье прозы Акунина. "... что-то сохранится Не строкою на странице, А пробелами в строке" (Ю. Магалиф) С уважением Ирина Алешина | | Глубоко, близко, понравилось... :)) | | Глубоко, близко, понравилось... :)) | | Так же, как Наталья Черёмина, мне хочется сказать - пронзительно. Именно это слово подхлдит больше всего для оценки впечатления от прочитанного... Тонко, буквально на острие реального и иррационального рассказано о любви... Спасибо! С теплом, | | Кто знает, на чьей судьбе весна в этот раз оставит свой отпечаток... В каждой прозаической строке чувствуется почему-то поэзия:) | | Мария, читать Вашу статью не менее интересно, чем смотреть этот замечательный фильм. Моё отношение к фильму во многом солидарно Вашему. Нет, Вы меня точно раззадорили, мне снова ужасно захотелось посмотреть "Турецкий гамбит", что я и сделаю сегодня вечером :) | | "Предчувствие как основа" того же автора. Что ж, эта реца на фильм «Космос как предчувствие» А. Учителя по сценарию А. Миндадзе, обладающего незаурядным литературном даром, читалась намного интереснее, чем разбор и реклама неоднократного оскароносца. Этот текст хорош беллетризирован, использована комбинация многих журналистско-литературных жанров, и я бы сравнил его с "хорошо сделанной пьесой" (был такой термин в английской драматургии), отнеся к "хорошо сделанной рецензии". Рецензия заканчивается на удивительно удачном настроении недосказанности и надежд на будущее, что в общем-то полностью отражает и нашу жизнь, и положение в отечественном кино, и ситуацию с российским космосом. 8. баллов или на привычном для жюри языке - "Очень хорошо". | | Рецензия к фильму Малышка на миллион /Million Dollar Baby/ Сразу же хотелось бы отметить, что рецензии пишут не "к", а "на". (см. "Словарь русского языка в 4-х томах"., т. 3 М., "Русский язык", 1983). Такой промах в заголовке заведомо снижате интерес от прочтения в общем-то умеренно построенного и грамотно изложенного материала. Что ж, кому-т онравится Мартин Скорсезе, кому-то - Клинт Иствуд. Лучшим некоммерческим режиссёром Америки считается Хэл Хартли (и я к этому присоединясь). Стал ли бы я смотреть этот фильм после прочтения этой рецы в кинотеатре? Не знаю. Сейчас время ди-ви-ди, когда-нибудь попадётся. Если раньше не отсмотрю на видео или по кабельному. Думаю, что эта статья вполне достойна публикации в каком-нибудь уголке "Любителя кино" массовой газеты. Для того, чтобы попасть на обёртку видео она длинновата, а для газеты или тонкого иллюстрированного журнала - как раз. Интересны мысли автора о стремлении ведущих голливудских мастеров как-то отходить от канонов чисто коммерческого кино - видимо, не всё в порядке в датском королевстве, но некоммерческое кино может позволить себе только такая богатая страна, как США, и только признанные мастера, как Клинт Иствуд. | | интересная зарисовка | | 8 в очередной раз говорю "нравится"! | | Как всегда: пронзительно и больно. Умеете вы, Мария, навевать такую грусть. Но грусть - добрую. Такую, от которой щемит сердце и хочется стать лучше, чище. Фон для рассказа вы выбрали удачно. День Пасхи, день очищения. Спасибо. | | О, как тоскливо! Ни о чём написали! И главное, у Вас большая часть "телегентских" шаблонов присутствует: 1) "Грех" и о нём размышления - с чем связан, не важно, главное его ввести и размазать. В данном случае - с рыданиями на пустом месте во время Пасхи. Также и без самоедства тут не обойтись: мол, не лаптем щи хлебаю, знаю, что есть грех, вот и винюсь, винюсь, винюсь! Вы пытались читателя привлечь так? Мол, посмотрите, какое разгоре: стоит девчушка и в Пасху рыдает! Ах! Ох! 2) "Равнодушие окружающего мира". Без этого тоже ну никак не обойтись! Крик бестолковой души: "Да заметьте меня, наконец!" А что Вы сами-то сделали, чтобы быть замеченной? 3) "О смысле жизни". Вроде по Вашим словам выходит, что героине христианство не чуждо. А у христианина глупый вопрос "В чём жизни смысел?" не возникает! Христианин на волю божью полагается, каковую знать человеку невозможно. Только Богу и ведома цель человеческой жизни, а человеку на этом пустом вопросе не стоит заморачиваться. 4) "Самоубийственные мысли". Поскольку вопрос о смысле жизни фиг-два решишь (я имею в виду человека глупого), то и результат размышлений сводится к самоубийству, как у Толстого в "Исповеди". 5) "Тоска" - тоже на пустом месте, без причин, без анализа. А телегент и не должен анализировать! Конечно, как-то некрасиво писать "я чувствовала, что мне плохо, очень плохо. Мне хотелось плакать. И виной всему были новые туфли, которыми я страшно натёрла ноги, а до дома добираться нужно пешком, так как я потратила все деньги, а проездного у меня нет". Но Вам обязательно нужно ясные чувства на фоне туманных мыслей описать. Мол, на пустом месте плохо! Вы не учитываете, правда, что умный человек всегда свои чувства может объяснить хотя бы себе самому и понимает их. 6) "Несчастная любовь" - о, это так важно! Куда ж без неё? Ну, никуда! 7) "Тоскливый итог" - что, оптимизму добавлять, что ли? Нет! Это не красиво, не возвышенно - оптимизм-то. Но вот писсимизм - это таки-да! В общем, все мы умрём, мы все погибнем, и более на свете нас не будет, и друзья не позвонят, и приходить в гости не будут, и к алтарю он не меня поведёт, и долго-долго не высохнут слёзы на дрожащих пальцах... Далее нужно в голос зарыдать. Кстати, про "слёзы на дрожащих пальцах" - тоже шаблон слезливой литературы: именно дрожащие должны быть (а как иначе-то?) и слёзы обязательно долго не высыхают. Правда, я не очень-то представляю себе ситуацию. Руки дрожащие - не совру - видел, даже и у себя. Но чтобы одни только пальцы дрожали - это что-то новенькое: они прикреплены связками и прочим мясом и кожей к ладони, и при сотрясении пальцев она тоже сотрясается. Но, может, Вы кибера описываете? Далее, слёзы я тоже видывал: сохнут! Минуты за две. Но в Вашем случае обязателно было слезливое описание, так Вы горе подчёркиваете. Далее, цепляюсь к стилю: "наше общение станет более редким до тех самых пор, пока впервые Сергей Свету не обидел". В этом предложении логическая неувязка с употреблением будущего и прошедшего времени. Это в английском Вы могли бы так написать, но в русском - ни-ни! Лучше было бы "пока впервые не обидит", или же во всём предложении поставить прошедшее времия. С уважением, Антон |
|
|