Книги с автографами Михаила Задорнова и Игоря Губермана
Подарки в багодарность за взносы на приобретение новой программы портала











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Главный вопрос на сегодня
О новой программе для нашего портала.
Буфет. Истории
за нашим столом
1 июня - международный день защиты детей.
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Конкурсы на призы Литературного фонда имени Сергея Есенина
Литературный конкурс "Рассвет"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты

Конструктор визуальных новелл.
Произведение
Жанр: Литературно-критические статьиАвтор: Натали
Объем: 6101 [ символов ]
ПОЭЗИЯ ИМПЕРАТОРА МЭЙДЗИ.(Полная версия).
Перевод стихов автора.
 
«Оглядывайся на себя по три раза в день».
Японская народная мудрость
 
 
Император Муцухито (1852-1912) был первым императором Японии после свержения сегуната в ходе государственных преобразований 1867 г. После смерти он стал именоваться император Мэйдзи (буквальный перевод с японского – просвещенное правление).
За свою жизнь император Мэйдзи создал около ста тысяч стихотворений. Однако эти стихи были написаны им не ради всеобщего признания и славы. Император Мэйдзи желал научить своих людей ценить человеческое существование. Видимо, именно поэтому его чувства до сих пор искренне трогают наши сердца. Такой литературный слог достоин только императора.
 
В наступивших временах
Со всяким можно столкнуться.
Всех наших людей
Необходимо научить
Идти тропой чистого сердца.
 
Подобно воде, покорной сосуду,
но разбивающей камень,
Будь гибким в человеческих отношениях
И имей последовательную концентрацию,
Чтобы сделать что-то важное.
 
В мире гроз
Пусть не колеблются
Наши человеческие сердца,
Подобно сосне,
Укоренной глубоко в камне.
 
Его супруга императрица Сёкэн создала около 30000 вака. Эти вака не только исключительны как литературные произведения, но также составляют важное учение укрепления национального характера.
 
Каждое утро мы
Вглядываемся в наши зеркала,
Которые так безупречны.
О, если бы мы могли бы добиться
Такой же чистоты души.
 
 
Скромность и постоянное стремление к самосовершенствованию, говорил император Мэйдзи, должны составлять основу осознанного человеческого существования.
 
Я хотел бы, чтобы ум мой
Обрел чистоту людей безызвестных,
Но великого ума и души.
Хоть я и Император,
Я не велик как человек.
 
 
Чтобы нравственность и сострадание стали частью нашего сознания, мы должны научиться ощущать боль других людей и понимать свою ответственность, считал император Мэйдзи. Это позволяет проникнуть вглубь эго, создавать прочные узы уважения и ответственности за другого человека.
 
Старый человек, что пришел
Приветствовать меня,
Не дожидаясь прекращения снега,
Подойди, пожалуйста,
Ближе к огню.
 
Даже в полуденный зной
Они приходят
Меня навестить.
Позвольте включить
Вентилятор.
 
 
Если бы мы искренне чувствовали чужую боль, люди реже умирали бы от голода и холода, было бы меньше войн и одиночества, учил император Мэйдзи. С глубоким сочувствием и уважением он постоянно помнил обо всех своих подданных.
 
Каждый раз,
Отправляясь в путь,
Я хочу быть уверен,
Не мешаю ли я
Жизни своих людей.
 
В дождливую погоду
Промокли
Камышовые циновки.
Я беспокоюсь
О домах крестьян.
 
Каждый раз, когда я думаю
О фермерах,
Страдающих на рисовых полях,
Я не могу сказать, что виновата жара,
Даже если в ней причина.
 
Ночь холодна.
Удары грома
Прерывают сон.
Я беспокоюсь
О домах крестьян.
 
Во время войны император Мэйдзи даже в самую холодную зиму не носил пальто, а пища его состояла из небольшого количества риса. Это очень беспокоило его советников, и они постоянно умоляли императора лучше питаться и теплее одеваться. Но император всегда отказывался, говоря: «Я хочу делить с солдатами их трудности и создать духовную связь, сохраняя их в своём сердце и своих молитвах каждую минуту». И многих из его советников охватывал стыд, и они следовали его примеру. Когда до солдат доходили известия о таких поступках, их сердца наполнялись гордостью и уважением к своему императору, и слёзы любви и признательности катились по их лицам.
 
Слушая писк комариный,
Я глубоко сочувствую своим солдатам.
Как смогут они спать,
Ведь на поле сражений
Тоже полно комаров.
 
Солдаты, что уходят на войну,
Оставляют своих стариков
В безопасности дома.
Как бесстрашны они,
Как преданы своей отчизне.
 
 
Истинное знание – это опыт. Он изменяет концепции и расширяет дух. Вселенная, жизнь, человеческие взаимоотношения – всё содержит одни и те же истины, всем движет любовь. Знакомясь со стихами, которыми император Мэйдзи старался разъяснить людям жизненную ценность бытия, нужно иметь в виду следующее: никакой, даже самый точный перевод не сможет полностью воспроизвести стиль данной поэзии. Кроме того, такие тексты при переводе могут быть по-разному интерпретированы разными авторами. И все же знакомство с ними необходимо, тем более, что каждый читатель обнаружит в них свой сокровенный смысл и созвучное только ему движение души.
 
Сколько дождя необходимо,
Чтоб в совершенстве
Окрасить кленовые листья.
Но они сорваны
Одним порывом ветра!
 
Цветы горной вишни
Цветут, благоухая, каждый год,
Не жалуясь на то,
Что слишком быстро опадают
После того, как распустились.
 
 
В центре Токио, в святилище Мэйдзи, в качестве предсказаний-наставлений используется поэзия самого императора Мэйдзи и его супруги. Короткое стихотворение (всего несколько слов) способно стать мощным конденсатором мысли и чувства. Каждое стихотворение - маленькая поэма. Она зовет вдуматься, вчувствоваться, отворить внутреннее зрение и внутренний слух. Глубокий отклик, рожденный этими стихами, затихает не сразу. Эта способность будить воображение - одно из главных свойств японской лирики малых форм.
 
 
Чувства человека
Истекают
Сквозь зеркала
Или
Сквозь отраженья.
 
Стоя весной в зеленеющем поле,
Смотрю на чистоту синего неба.
Я чувствую желание
Это ясное небо
Постичь своим духом.
 
Работа над переводом поэзии императора Мэйдзи доставила мне необычайное удовольствие и, несомненно, обогатила мой собственный поэтический опыт. Но дело здесь не только в красоте императорского стиха. Говоря словами Ясутани-роси, пение стихов, как пение сутр, можно сравнить с восточным рисунком тушью, скажем, сосны, где большая часть картины состоит из чистого листа. Это пустое пространство соответствует глубинным смысловым уровням сутр и стихов, о которых слова только намекают. Точно так же, как, глядя на картину, наш разум приходит благодаря дереву к повышенному восприятию чистого листа, так декламируя сутры и стихи, мы можем почувствовать реальность, лежащую за ними.
 
В этом мире у всего,
И у моря, и у цветка,
И у волны, и у природы
Есть свой
Неповторимый звук.
Copyright: Натали, 2004
Свидетельство о публикации №4965
ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 11.02.2004 21:06

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.

Рецензии
И. А. Шевченко[ 12.02.2004 ]
   Это моя первая рецензия на этом сайте. Хочу выразить Вам своё почтение за такое обращение к теме власть имущих. Суворовский подход к жизни для современных правителей - сказка. Рекомендую для прочтения на ночь всем начальникам большим и малым.
   С уважением Шевченко Игорь.
Дмитрий Сахранов[ 28.03.2004 ]
   Отлично! 10.
[ 28.03.2004 ]
   
Андрей Алексеев[ 19.04.2004 ]
   Честно говоря, вернулся после прочтения пародии, написанной на Вас неким Дмитрием Сахрановым :)
   А статья Ваша весьма интересна, сразу хочется ознакомиться с творчеством этого императора.
Марина[ 19.04.2004 ]
   !!!
Мариам Лайт (Мариаша)[ 20.04.2004 ]
   заставляет пересмотреть отношение к Вечности...
   Заходите ко мне на новое письмо)
Елизавета Резникова[ 25.04.2004 ]
   Наташенька! Большое спасибо Вам за те знания, которые я приобрела благодаря Вашим интереснейшим статьям о японской поэзии. Ваши прекрасные переводы стихов императора Мэйдзи дают достаточно глубокое представление о удивительном благородстве души этого человека.
Alayia[ 30.04.2004 ]
   Какие роскошные стихи!
   Огромное огромное спасибо Вам и Вашей Душе!

Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта