Произведение |
|
Объем: 19 [ строк ]
|
|
|
|
Осень - горделивая княжна (вилланель) |
Осень – горделивая княжна. Но обманчив щёк её румянец – Осень, словно дева, холодна, В стылом замке жить обречена, Одиноко исполняя танец, Осень – горделивая княжна. В волосах, совсем как седина, Иней – ледяной поры посланец. Осень, словно дева, холодна. Перед ней склоняет знамена́ Ветер сам – задира и повстанец – Осень – горделивая княжна. Сизого тумана пелена Приглушает красочный багрянец – Осень, словно дева, холодна. Листья – золотые ордена, Бархатность сменили в мокрый глянец. Осень – горделивая княжна. Осень, словно дева, холодна. |
|
|
Copyright: Произведения блиц-конкурса "Осеннее настроение". Вилланели, риторнели, рондели., 2009
Свидетельство о публикации №224523 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 09.10.2009 09:35 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Образ осени -княжны , одиноко танцующей в стылом замке, определённо в вилланеле удался. По поводу холодной девы что-то непонятно. Мне показалось, что это какое-то странноё обобщение: все девы холодны. Практика же показывает обратное. Сменить можно НА что-то. Как рабочий вариант: "Бархат превратили в глянец" | | Вспомнил: леди бывают холодными! Классно: леди Осень! | | Произведение неплохо написано. Всё по правилам. Претензии только к смыслу. «Осень – горделивая княжна. Но обманчив шеек её румянец» Почему автор ассоциирует осень с княжной, да ещё и горделивой? – Могу предположить, что тому виной холод, однако, почему она горделива? Чем? И тут же, как опровержение это «Но». Что опровергается? Не лучше ли начать фразу с предлога «и». «Осень, словно дева, холодна, В стылом замке жить обречена» - разве дева – эталон холодности? И что за замок, в котором живет осень? «Одиноко исполняя танец» - должно быть, имеется ввиду листопад и т.д. «Перед ней склоняет знамена́» - вероятно, имеются ввиду ЗнамЁна – тогда не рифмуется. К тому же я сомневаюсь, что эти самые знамЁна могут склоняться. Наверное, знамёна можно поднять, если на то пошло… Но что за знамена, которые «ветер склоняет» перед осенью? Он же, ветер, оказался повстанцем. Против чего же он восстает? И «Бархатность сменили в мокрый глянец» - что-то не то. Можно было бы написать «Бархат обратили в мокрый глянец». С ув. | | Извините, не понравилось. Слишком много противоречий. Осень - горделивая княжна Осень, словно дева, холодна... Каждая дева мечтает выскочить замуж. К чему ж ей быть холодной-то. Это больше княжне подходит: будущее обеспечено, можно и повыпендриваться. В стылом замке жить обречена... А как же "бабье лето"? Эта строчка, скорее, леди Зиме подходит. Одиноко исполняя танец - вообще не понял. В предыдущих ронделях у нас и лес танцевал с нею, и листья, и паутинки... У Розенбаума - так вообще вальс. А вальс в одиночку не танцуется:) Перед ней склоняет знамена Ветер сам - задира и повстанец... Пусть даже знаменА - осенний ветер не подчинен даже законам матушки-Природы. За день может раза четыре обойти все стороны света (из рыбацких наблюдений):) Листья - золотые ордена, Бархатность сменили в мокрый глянец - неудачное сравнение. |
|
|