Произведение |
|
Объем: 13 [ строк ]
|
|
|
|
Цветущий осенью каштан (рондель) |
Цветущий осенью каштан, Участник старой доброй драмы, Известной всем и без рекламы, Ей имя дал давно Ростан. «Принцесса Греза» - жизнь! И там Сентябрь. Встречайте, господа и дамы, Цветущий осенью каштан, Участник старой доброй драмы. Природе вопреки, решил украсить стан, Иссохшими покинутый листами, Мечтой горящими свечами. И жизни символом, закон нарушив, стал Цветущий осенью каштан. |
|
|
Copyright: Произведения блиц-конкурса "Осеннее настроение". Вилланели, риторнели, рондели., 2009
Свидетельство о публикации №222933 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 25.09.2009 16:48 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | ех... все было бы очень хорошо, если не было так неритмично!... это же не просто стихотворение, это рондель! он должен быть не только красивым с повтором рифм и тождественностью строчек ... у его и количество слогов должно быть ритмичным... открывая стихотворения ждала оды каштану... не получилось жаль | | Природе вопреки, решил украсить стан, Иссохшими покинутый листами, Может поменять: Природе вопреки, решил украсить стан, Покинутый иссохшими листами.... И это ж надо драму прочитать,что б оценить в полной мере...этот самый воспетый Ростаном каштан... | | А я вот вслух читаю (надеюсь, окружающие не примут за сумасшедшую:))), ритм нашла и мне очень... очень понравилось! Удачи в конкурсе! | | Часть 1. Уважаемые читатели и жюри. Хочу выступить в защиту данного ронделя. Отмечу, т.к. большинство претензий было к форме ронделя, я руководствуюсь формальным методом. Итак, что такое рондель? Каноническая форма, причем достаточно старая (16в.), главным условием которой является "твердость" рифмы. Содержательная сторона и ритм произвольны. Какая в таком случае может быть ода?! Ода и рондель две разные формы, производные двух разных эпох. При создании оды важна содержательная сторона, при создании ронделя "техническая". Теперь, уважаемые читатели, обратимся к ритму данного стихотворного текста. 1Цветущий осенью каштан, -/-/---/ 2Участник старой доброй драмы, -/-/-/-/- 3Известной всем и без рекламы, -/-/-/-/- 4Ей имя дал давно Ростан. //-/-/-/ 5«Принцесса Греза» - жизнь! И там -/-/-/-/ 6Сентябрь. Встречайте, господа и дамы, -/-/---/-/- 7Цветущий осенью каштан, -/-/---/ 8Участник старой доброй драмы. -/-/-/-/- 9Природе вопреки, решил украсить стан, -/---/-/-/-/ 10Иссохшими покинутый листами, -/---/---/- 11Мечтой горящими свечами. -/-/---/- 12И жизни символом, закон нарушив, стал -/-/---/-/-/ 13Цветущий осенью каштан. -/-/---/ Так называемые ритмические «сбои» наблюдаются в 1, 4, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13 строке, т.е. в 9 из 13. Ритмические «сбои» представляют собой стопу из двух безударных слогов или двух ударных(4), в то время как основная стопа ямбическая (безударный+ударный). Теперь рассмотрим для сравнения образцовый ямб «Евгения Онегина» Пушкина: "Мой дядя самых честных правил,//-/-/-/- Когда не в шутку занемог,-/-/---/ Он уважать себя заставил /--/-/-/- И лучше выдумать не мог. -/-/---/ Его пример другим наука; -/-/-/-/- Но, боже мой, какая скука -/-/-/-/- С больным сидеть и день и ночь,-/-/-/-/ Не отходя ни шагу прочь!---/-/-/ Какое низкое коварство-/-/---/- Полуживого забавлять,---/---/ Ему подушки поправлять,-/-/---/ Печально подносить лекарство,-/---/-/- Вздыхать и думать про себя:-/-/-/-/ Когда же черт возьмет тебя!-/-/-/-/ Уважаемые, будем считать, сколько «У ЕГО» (да простит меня Н.С.), а? Если не верите, могу привести дополнительные примеры. То явление, которое я старалась Вам проиллюстрировать, называется «вторым ритмом» (это литературоведческий термин), который образуют спондеи (уд+уд) и пиррихии (безуд+безуд.). Вспомогательные стопы препятствуют монотонности стиха, расставляют дополнительные акценты, но требуют также внимательного прочтения, желательно вслух. Наличие второго ритма позволяет абстрагироваться и перейти на философский уровень, что попытался сделать автор. Ему и выбирать, к кому прислушиваться: к советам рецензентов или к «солнцу русской поэзии». Я не ставлю точку и не прощаюсь. Это первая часть рецензии. Загадка Ростана и разбор рифмы в следующих частях… | | Андрей, благодарю за внимание к моей рецензии. Давайте, для начала, определимся с терминологическим аппаратом. В предыдущих рецензиях говорилось о неритмичности стиха. Ритм - (от греч. rhythmos — такт, равномерность) — чередование каких-либо элементов, происходящее с определенной последовательностью, частотой. Периодическое повторение звуковых элементов через определенные промежутки является основой стиха; то, какие именно элементы членят текст на сопоставимые отрезки, определяет систему стихосложения (силлабическую или тоническую). Особым ритмом обладает и проза (Литературоведческий словарь). Отсутствие ритма, "неритмичность" - отсутствие периодического повторения звуковых элементов или нарушение в этом периодическом повторении. Например, если в одной стороке очевидны 2 типа стоп (трехсложная и двусложная) и т.п.- "отклонения". Я доказываю, что данное стихотворный текст обладает ритмической организацией, в основе которой лежит ямбическая стопа. Это первое. Второе, Вы считаете количество стоп, что уже определяет размер. Тогда речь должна идти о несоблюдении размера. Об этом, насколько я помню, никто из рецензентов, кроме вас не говорил. Третье, количество стоп, а соответственно и размер, Вами определено ошибочно. Обычно слабую вспомогательную стопу, называемую пиррихием, за таковую при определении размера не считают, в отличие от спондея. Определяйте теперь... По первой строке - трехстопный, по 9-й пяти-? Ответ прост. Это самый обыкновенный вольный ямб, который использовал Грибоедов в "Гое от ума", Крылов в своих баснях, Лермонтов в "Маскараде", и, который ,кстати, используется при переводе Ростана . Вольный ямб придает "драматический" оттенок, динамизм, оттенок диалогичности, к чему, по-видимому, автор и стремился, используя в тексте обращение ("Встречайте, господа и дамы"). Кроме того, он всегда призывает к рассуждению, что соответствует философской направленности стиха. Т.е. единство содержания и формы более чем выдержано. Что касается возможности таких "опытов" в ронделе, прошу читать в 3-й части моей рецензии. Благодарю за терпение. С уваж. А.П. |
|
| | Часть 2. В предыдущей части я и, надеюсь, Вы, уважаемые, определили, что с ритмом у автора все в порядке. Теперь рифма. Предо мной два ряда рифм 1.«Каштан-Ростан-там –стан- стал» 2. «драмы-рекламы-дамы-листами-свечами» Начну с последнего ряда. Это женская рифма. Ы и И с позиции московской фонологической школы представляют собой одну фонему, следовательно, это точная рифма. Первый ряд также образован женской рифмой. Правила версификации допускают замену в одного носового сонорного другим, и такая замена не делает созвучие ассонансом. Однако глагол «стал» содержит не носовой сонорный, а латеральный (боковой), т.е. здесь автор использует ассонанс, фактически нарушая условия рифмовки ронделя. С другой стороны, в своей «Теории версификации» И.Северянин рекомендовал использовать в ронделях градацию, поясняя в письмах, что это один из способов уйти от монотонности. Автор «Цветущего каштана» пренебрегает единство созвучий использованием глагола, который выделяется среди существительных, и, являясь нарушением, на метаязыковом уровне выделяет идею своего произведения. Ведь именно «цветущий ОСЕНЬЮ каштан» «стАЛ». Мое мнение, что рифма в тексте по качеству средняя, а глагол «стал», хотя и не нравится некоторым членам жюри, функционально значим. У ронделя два условия «правильности»:соблюдение установленной симметричность строк (его «круглость», заложенная в названии) и соблюдение модели рифмовки. Подумайте, неужели они не равнозначны!? Если И. Северянин во имя идейной целостности разрушал целостность «круга», неужели автору не простят нарушение модели созвучий, тем более что оно оправдано? | | Часть 3, или «Чего все же хотел автор?» В предыдущих двух частях мы выяснили особенности ритмической организации ронделя и "качество" рифм. Теперь немного отвлечемся от текста и подумаем, почему рондель не прижился на русской почве? Сонет прижился, а рондель нет? Каждая форма ограничивает cвое содержимое. Диктует свои условия и законы. "Круглость" ронделя заставляет основную мысль, выраженную (во всяком случае, которая должна быть там выражена) в повторяющихся строках еще больше сжимать содержание, в некоторой степени ограничивать его, а значит, не дает во всей полноте выразить многообразие переживаний и суждений. Для пейзажной и интимной лирики это, возможно, не так чувствительно, но выразить глубокую мысль достаточно трудно. Поэтому и "ортодоксальные" любители "изысканных" форм как Северянин и Брюсов изменяли их. Да не вливается новое вино в мехи старые... Всякое пунктуальное подражание есть копия. Если не происходит обновления форма, жанр умирает. Автор, по-видимому, решил обновить форму ронделя, включив в нее драматический элемент и некое философское содержание. Оправданность сего действия можно определить после того, как будет собственно выяснено, о чем идет речь в стихе. Теперь попробуем препарировать начало ронделя, убрав лишнее. Цветущий осенью каштан, Участник драмы, Известной всем, Ей имя дал Ростан. «Греза» - жизнь! И там Сентябрь. Давайте задумаемся, какая драма может быть известна всем? Убираем еще «избыточную информацию» об «авторстве» . Нам в принципе и не важно, кто и когда давал имя. Так же, как неважно для первоначального понимания текста кто такой Боливар, в описании шляпы Онегина. Итак, читаем: Цветущий осенью каштан, Участник драмы, Известной всем, «Греза» - жизнь! И там Сентябрь. Становится понятно, что драма-то жизнь, она же «Греза». – это первый содержательный пласт А точечная цитация («Ростан») всего лишь дань постмодернизму, который рассчитан на интеллектуального читателя, который , и не являясь таковым, легко может это компенсировать благодаря многочисленным источникам информации. Второй пласт стиха основан на ассоциациях. Ростан стоял у истоков новой драмы с ее подводными течениями. Предсимволист, автор драмы в стихах «Принцесса Греза», основанной на сюжетах и традициях французской поэзии 16, 17 веков (канцонах, ронделях), и более известного «Сирано де Бержерака». Под принцессой Грезой, на поиски которой устремляется главный герой, подразумевается сама жизнь, вечная мечта, вечная греза. И каштанов, как ни странно, в «Принцессе Грезе» не было. И там, именно там, в «драме»=жизни – сентябрь. Указание временного периода жизни своеобразного лирического героя каштана Встречайте, господа и дамы, Цветущий осенью каштан, Участник старой доброй драмы. Он тоже мечтает, а значит – живет. Живет, несмотря на осеннее умирание. Вопреки ему. Природа, в частности смена времен года, – это закон жизни, который он нарушает. Но нарушение закона и есть жизнь. Вот такую сложную идею и пытался раскрыть автор. Мое субъективное мнение, ему это удалось. Да, он не раскрыл тему конкурса «Что такое осень», но он раскрыл идею конкурса, которая была записана ниже «Свои осенние переживания (именно личные переживания, а не просто описание осеннего пейзажа)». Ведь стих это именно осеннее размышление, о жизни, ее законах, и нарушении законов. Что же касается авторских новаторств в ронделе, т.е. внесение драматического элемента, на мой взгляд, это также оправдано, потому что форма сама по себе мертва, и только дух оживотворяет ее. Свое оригинальное плюс традиционное, наверное, это то, чего хотел автор, рассуждая об осени, мечтах, каштане и жизни… |
|
|