Произведение |
|
Объем: 8 [ строк ]
|
|
|
|
Юле... |
*** Ты вернулась. Притащила за собой грязь, проблемы, Сомнительных знакомых и шум, Истерический смех, Запах дамских сигарет, дилеммы. Волнуйся опять за тебя! Как же я соскучилась… |
|
|
Copyright: Зореслава, 2007
Свидетельство о публикации №148978 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 12.11.2007 22:13 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Мне не понравился стих.Кроме того,если это посвящение,то тут нет ничего конкретного.Сегодня этот стих называется "Юле",а завтра "Тане".Где конкретика посвящения? Образ или какие-то особенности принадлежащие исключительно Юле и т.п. | | О, уважаемый Мазох! Я так понимаю, что вам приходится по вкусу писать гадости, дабы получить ответную агрессию... вам это должно нравиться... ]-> Конкретика посвящения... как мерзко звучит) так говорите, будто знаете эту Юлю, будто всю душу её изучили, наизнанку вывернули... Вы не увидели образа? а её образ - это "грязь, проблемы, Сомнительных знакомых и шум, Истерический смех, Запах дамских сигарет, дилеммы" - только внешние проявления. они ей по душе, она лелеет их... Да и вообще, простите великодушно, но лезть со своими мнениями в посвящения другим людям - это дело несколько недостойное... |
|
| | Ну во первых я имею право рецензировать стих,если не хотите что бы "лезли" то не размещайте его здесь.А во вторых,ответ был бы хорошим если убрать первую и последнюю часть текста.Нужно уметь принимать не только похвалу,но и критику.Я тоже автор и понимаю что это не приятно. | | А мне понравилось. Именно конкретика образа и выражена в нескольких строчках. И вполне понятно, что девушка, которой посвящен стих, носит имя Юля. А если бы это была Таня, посвящение было бы ей. Какая разница, какое имя? "Что значит "Ромео?" Роза и под другим названьем сохраняла бы свой аромат.":) (Извиняюсь за, возможно, несколько неточную трактовку Шекспира). |
|
|
|
|