Рецензии
| Лучше бы вы продавали чужие книги и не писАли. :( | | Спасибо за романс | | И сюда Латунский просочился! Ко всеобщему сведению могу распознать его как более цивилизованный, но от этого не менее грубый вариант госПожи... Посмотрим, посмотрим... Три строчки для критики критика Л. не предел, поверьте!... | | Уважаемая Кира! Справедливости ради, пусть хоть и субъективной, хочется сказать, что вы наступили на теже грабли, по которым прошелся в свое время Антон Владимирович. За что и бул не одкратно отмутужен коллегами. А Вас он хотел от этой процедуры уберечь. Вот уж воистину не хочешь зла - добра не делай! Лично я вашу проблему вижу в том, что Вы вырвали несколько глав из контекста целого романа. Понятное дело, что вы-то знаете как жили ваши герои и как дальше жить будут. Но мы-то, ваши читатели всех перепитий не знаем! В романе, как Вы понимаете тем несколько иной, чем в рассказе или анекдоте. Поэтому часть образов у Вас посто не выписаны и поступки их не мотевированными смотрятся. некоторые описавния, напротив выглядят неоправдано громоздко и излишне подробно. Хотя в контексте романа, как я могу предположить - эти главы будут смотрется органично. Вы назвали себя новым автором на сайте. Замечательно! Но зачем же на людей кидаться добра Вам желающим. Если не терпите критику, так честно предваряйте свои работы эпиграфом "Не ваше свинячье дело до моего собачьего творчества". Уверяю, никто не посмеит Вас побеспокоить. А похвалу заслужить надо, хотя бы терпением и способностью адаптироваться на новом для Вас месте! Скандал и эпатаж - удел бездарей. У нас появился один бедалага - скандалил визжал на весь сайт - сейчас создал себе десяток клонов и сам себя читает и рецензии лицеприятные пишет.... М-да не интересен он ни кому, кроме себя... А Вам позвольте пожелать всяческой удачи и всех благ! | | Уважаемая Кира! Право слово, зря Вы обижаетесь! Любой из нас тягомотину написать может - не это беда! Беда, если не найдется рядом Антон Владимирович и не скажет Вам об этом! А если, злится за критику начнем - так это не беда, а горе и для Автора и для его Читателей! Что касается того, что не дочитал..... М-да. Видать выдающуюся вещ Вы написали, если уж терпения и скрупулезности Кайманского на Ваш роман не хватило. Что касается меня, так я вообще тягомотину читать не могу, ни свою, ни чужую. Нравится - не нравится тема и жанр - это во многом от Автора зависит. Во например, я терпеть не могу фантастику, а начинаю читать присутствующего здесь Сахранова и оторваться не могу!!! Мастерски написано. Или сегодня я прочитал невероятно милую до гениальности вещь нового автора "Господин сочинитель" - прелесть просто (хотя и как бы фантастика. А много - мало Вашего прочесть можно - это опять же от вас зависит. Я в отличии от остальных умных книжек не читал, а в качестве справочной литературы пользуюсь поваренной книгой. Так там написано: "Для того, чтобы определить протух суп или нет даже пробовать не надо, постаточно понюхать.... Вот и в литературе так же.... Сейчас пойду почитаю такую спорную вещь. Напишу правду и только правду. А пока позвольте Вас поздравить с тем, что Ваше творчество вызвало живой интерес самых достойных и уважаемых Авторов сайта. До встречи... | | Лара, знаешь, как я люблю тебя и уважаю, но... Кира хочет правды? Мое мнение: общее впечатление - рваный, прыгающий стиль, над которым автору стоит серьезно поработать (еще оттачивать, Лара, и оттачивать). Есть в тексте и очень удачные моменты-находки (метафоры, сравнения). Не могу сказать, что в целом произведение понравилось, но что-то в нем есть. Искренность, наверное, надрыв, сопереживание своей героине. И, что меня еще подкупило, стремление автора к крупным формам (все-таки отрывок из романа) ;) Присоединяюсь к Лариным благословениям! :) | | Вот, не перестаю удивляться региональному классику Т-т-С, как четко в одном из его шедевров была схвачена тема про муху и варенье... Но это так, к слову... Вот Кира тож отличилась - так прозорливо ухватить поху... и чат СТС. Прямой путь Вам, Кира, в классики... если только Т-т-С подвинется... хотя не надейтесь... он такой... гусенично-беспринципный... А вам беситься не надо, а то ведь попадете под Недремлющее Око Караша - и того... сорок уколов в живот с полной конфискацией душевного покоя... Со скудоумной симпатией, Пернатый Змей | | Ну, вот, Кира, угадала я , Латунский - Кайманский не залюбил такую замечательную книжку. Это потому что примерещилось ему нечто :) Ну у него ученики экзамены сдают - стресс, поток страха на препода и всё такое. Оклемается - залюбит Ваше всё:) Он справедливый и со вкусом, хоть и нудит порой:) ЧУдная у Вас книжка, отточенная, добрая и правдашняя. Помещайте еще и дальше! Вас полюбят, уверена. Всех Вам писательских благословений! :) | | Наверное, в целом с г-ном Кайманским я соглашусь. Хотя, в отличии от него прочитал произведение до конца. И если понимаю Вашу обиду на Антона Владимировича - то исключительно за то, что он не прочитал до конца. Хотя выносить свою обиду в обзоры в таких гневных фразах - не самое приличное дело. Потому как если Вы хотите, чтоб Вашим творчеством восхищались - читайте его исключительно своим родственникам. И то только тем, которые Вас любят... Теперь мое личное мнение. С отрывками апелляций на Вашу обиду. Да. Метафоры - это, несомненно то самое, что вы и указали. Только они делятся на удачные и неудачные. Так вот "скудоумная местность" - это удачная метафора. А "Пустое утро" - нет. В этом я с Кайманским соглашусь. По причине того, что произведение я все-таки дочитал до конца, отмечу еще кое-что: неудачные диалоги. Они не живые. Эти диалоги напоминают общение во второсортных американских фильмах. Не везде веришь описанию переживаний. Когда Николай "хотел напиться и не напился"; когда он потом "гонял на машине пока не оплавились свечи". Вы видели людей, которые хотят напиться, но у них не получается? А уж штамп с "гонял на машине" - уж извините... Такое только в фильмах увидишь... НЕ в самых лучших... Ну вот, как-то так и получается... По мне, так все эти несколько страниц можно уложить в два абзаца. И будет это первой страницей Вашего нового, отличного и увлекательного романа. Про любовь... | | Кира, сейчас пойду гляну Ваш роман. Раз Сол хвалит - того стоит. Сол-Дифотка - за просто ни за что не хвалит даже звезд :) Кто ж этот Латунский, Маргарита? Неужто мальчик наш Кайманский? С ним бывает :) Но ваще он хороший. А рецензию на прозу получить здесь непросто. Поэты друг другу пишут исправно - но поэты, это ж трепетные души... Поэтому и Поху отшугивают от себя. Ну чего она, в самом деле, люди ж не притязают ни на что - самовыражаются, а она им всем устроила тест на толерантность :). Крута, мать, вон сколько всего полезло из душевных нарывов! :) Ну, зато не скучно. Так, что Кира, здесь есть редколлегия, обозреватели, а сами авторы на рецензии не горазды, нет. | | Начал читать, но до конца осилить не смог Вашего произведения. Остановился на разговорах о выборе машины. С самого начала у Вас штампы: "Утро было пустое. У жизни был антракт-она устала. Вероника сидела за столом в драной ночнушке из прошлой жизни и пощипывала струны, чувствуя себя выпитой до дна". Разбираю их по одному: 1) Конечно, и "утро пустое" (ну не наполненное же); 2) "антракт у жизни - она устала" Кто, жизнь устала? А как это бывает? Знаю по книгам, что есть ощущение "усталости от жизни", но вот чтобы усталость жизни была... Хотя встречал людей, которые именно так и говорят, сравнение им уж больно поэтическим кажется, вот и увлекаются. 3) "ночнушка драная". Тут видна попытка создать настроение, вкупе с "пощипыванием" (хоть для разнообразия кто-нибудь не гитару бы щипал, а играл на скрипке или пианино). 4)"чувствовала себя выпитой до дна" Тут цепляюсь не только к шаблону, но и к стилю. Если не ошибаюсь, глагол "выпить" уже содержит смысл "до конца", "полностью", т.е. выражает законченное действие. Поэтому незачем его усиливать словами "до конца". А в целом, сразу создаётся впечатление, что дальше пойдёт речь о несчастной любви. Но описания переживаний несчастной/-го уже поднадаели. Поэтому и не стал дочитывать. Уж извините за резкость. Успехов, удач! С уважением, Антон | | Хотя и к чему придраться тоже есть ;) [по мерзоПОХАстности характера не удержалась] | | "Лиса и виноград" не читала (ах да, дедушка Крылов...), о Фигейредо слышу впервый раз. Тем не менее и мне -- понравилось. Потому что это не вымученно -- это мучительно, это не для красивости -- это красиво, это очень лично и в то же время общо, это понятно и немного "не до конца" -- то самое "не до конца", которое наполняет невыразимым смыслом и чувствами. Не хотелось бы, чтобы Кира Райтер канула в пучину местных банальных "поэтов". |
|
|