Рецензии
| Мне понравилось, как Вы думаете и как пишете. Вы все это делаете не по шаблону. | | Интересно написано. Мне понравилось, как Вы нелогично подбираете слова и фразы. | | Занимательно. Но мне показалось, что все герои разговаривают словами одного человека. К тому же, много надуманных натяжек. Писать можно все, что угодно, если можешь заставить читателя поверить в написанное. В то, что окна пропускали лишь звуки голоса дворника и губной гармошки, - я верю. А в то, что Вадьянтов не мог переехать из квартиры, поскольку это была память о его бабушке, не верю. Желаю успехов. | | Видно, что Вы хорошо работали над текстом. Он очень плавный, выверенный. Поэтому я позволю себе немного занудства: "Под моим боком такая любовь, Юра. Он не такой красавец, как этот Макс с его орлиным профилем" - подряд "такая" и "такой". "Дружбы между не получилось, так что на юг мы ездили врозь" - по-моему, пропущено "ними". "С одной стороны есть она, моя не совсем счастливая подруга, но оптимистка, что все время сопротивляется обстоятельствам. С другой стороны – я, верная подруга и утешительница" - два раза "подруга". "Если мои волосы вились от природы, то ей приходилось накручивать свои довольно густые каштановые волосы.Марина всегда коротко стриглась, а этим летом решила отрастить волосы до плеч" - слишком много раз "волосы" подряд. Дальше есть еще одно место где по соседству очень много "волос". "– Ты ко мне не привыкла. Я тебя чувствую родной, а ты меня – пока нет... Эти слова Максима совсем сбили с толку Марину. Значит, он что-то почувствовал?" - по смыслу мне показалось, что слова не Максима, а Тимура. Возможно, опечатка. Интересно было прочитать. Только я не понял, почему в начале такой упор на детей? Почему именно с них все начинается? Зачем подробно описываются их характеры? Я все ждал, что они сыграют в повествовании какую-то роль, но этого не произошло. От этого кажется, что в повести кто-то лишний поселился. | | Забавно. Только пингвины на северном полюсе не живут. Да и реакции персонажей какие-то натянутые, искусственные. | | Мне показалось, что это не для детей. Написано совершенно не с детской точки зрения. Есть множество вещей, которые детям непонятны и неинтересны. Может быть, следует в другой жанр переместить? | | Отлично! Действительно, для детей. Просто, образно, вкусно. | | Мне понравилось. Много раз от души улыбнулся. Единственно, мне показалось, что исследование про городок Санта-Фе не столь фундаментально, как все прочие. | | Как-будто вы продаете что-то. Некую горящую путевку туда, куда мне совсем не хочется. | | Мне, в общем, понравилось. Сложилось такое впечатление, что после 2 мая началось такое время, в котором герою не очень-то хочется жить, поэтому он в нем и не живет. Но мне показалось, что к концу надо было плавно подводить с самого начала: исподволь, незаметно вплетать во время героя какие-то детальки из реального времени. Так, на мой взгляд, вышло бы изящнее. | | Разве баобабы растут в джунглях? Специально посмотрел в википедии. Там написано, что баобабы характерны для австралийских полупустынь и сухих саванн тропической Африки. Возможно, мое замечание отдает занудством, но сказка для детей, и мне кажется, что здесь необходима оперделенная точность. А вообще, мне понравилось. | | Мне кажется, так не говорят: "повозки, которые были запряжены в коней". Это коней обычно запрягают в повозку. Впрочем, в этом фантастическом мире, возможно, все наоборот. | | Мне кажется, так не говорят: "отлетали от него как об стенку горох". Отлетать горох может от стенки, а об стенку он может биться, ударяться и т.п. А вообще, хорошо, ясно и по делу. Все понятно, и ничего лишнего. | | Вот это мне понравилось безо всяких изъятий и исключений. Основная сила здесь в смелости и откровенности. Большую смелость надо, чтобы вот так взять и написать. | | Хороший постскриптум. Ради него стоило и все остальное написать. Мне понравилось: накручивается какой-то клубок измышлений, утверждений, фактов, а потом все одним предложением рвется и выбрасывается. Но у меня начальные слова абзацов: "Мама. Подруга. Муж. Сын. Друзья мужа" прочитались с выпросительной интонацией, то есть, так: "Мама? Подруга? Муж? Сын? Друзья мужа?". Они звучат как вопрос, а потом уже следует ответ. А вообще, эта короткая зарисовка предполагает и что-то более развернутое, насыщенное мелкими деталями, вкусное. Такой небольшой рассказ о том, как все нехорошо, как нудная жизнь, лишенная человеческого участия, опутывает постепенно, словно в кокон, а потом вдруг такой конец, как в постскриптуме. Причем остается открытым вопрос о том, искреннен ли этот вопрос или же задан просто так, чтобы спросить что-то. Мне кажется, получилось бы красиво. И описания совместных с мужем компьютерных игр хорошо бы сюда вписались: два взрослых человека сидят ночами и стреляют друг в друга воображаемыми пулями, радуются воображаемым победам и поражениям. И к этому сводится все их общение. По-моему, занятно. И из этого можно выйти на какой-нибудьт второй абстрактный план, а то и на третий. Вот так я об этом подумал. Спасибо. | | Мне понравилось то, что в рассказе есть эволюция мысли: от первого поверхеностного и чисто эмоционального восприятия брошенного ребенка и отношения к нему персонала до попытки понять обе стороны этого вопроса. Я даже как-то больше задумался о медсестрах. Что у них происходит в голове, когда перед ними постоянно проходят потоком больные дети, брошенные дети, страдающие дети, беспомощные дети? Мне понравилось, что вы не постеснялись сказать о том, что вам стало стыдно. В этом "стыдно", я думаю, многое скрыто. За что стыдно? За то, что ругулась на медсестру? Или за то, что нет возможности реально помочь? Или за то, что такая возможность есть, но нет возможности ей воспользоваться? Или за то, что мир жесток? Вы заставили меня подумать над этим. Мне понравилось, что эмоциональный всплекс героини в отношении медсестры - во много мнесправедливый и бесполезный - все же принес какие-то изменения. Но и здесь я в первую очередь задумался о медсестре. О том, как она тащит свою тяжкую ношу, получает жалкие гроши и не видит никакой благодарности. Но и ей становится стыдно. Интересно было бы услышать, каков он - этот ее стыд. Мне не очень понравилась форма вашего произведения. Я думаю, вы просто записали все, как было на самом деле, не видя нужды в художественной обработке событий. Мне представляется это не совсем верным, потому что литература - это, все таки, не совсем жизнь. Это, скорее, квинтэссенция, выжимка жизни. Она должна оказывать более сильное воздействие. Ваш рассказ приближен к газетному репортажу, отчего из него уходит сила художественного впечатления. Из-за этого же, я думаю, несколько размазалась основная проблема. Как я понял, основная проблема - это проблема брошенного ребенка. Из нее же вытекает и более абстрактный план: мир подчас настолько жесток, что не укладывается в голове, все это осознают, но никто ничего не может с этим поделать. Остается только молиться. Для этого, наверное, и нужен Бог. На мой взгляд, это основная идея произведения. Но из-за растянутого начала и середины основная идея несколько теряется. Воможно, я и не прав, и вы хотели написать совсем о другом. Но я так увидел. И мелочи: В абзаце, который начинается словами "В нашем боксе было шумно..." есть словосочетание "мой же ребеночек". На слух это звучит как "мой жеребеночек". Если вы не хотели добиться именно этого эффекта, то советую поправить. В следующем абзаце есть такое предложение: "Она снова осмотрела меня с ног до головы, потом осмотрела соседей, поговорила с ними и принялась за нас." Здесь дважды повторяется слово "осмотрела", чего легко избежать. И из-за обилия местоимений к концу становится непонятно, кто за кого принялся. Кроме того, почему она принялась за вас, если уже вас осомтрела? И еще: на эту тему мне сразу вспомнился небольшой рассказ Юкио Мисимы "Газета". Если есть возможность, прочтите. Я думаю, вам будет интересно. И самое последнее: мне кажется, что название не совсем отражает основную суть произведения. А в общем, мне понравилось. Если бы не понравилось, то не стал бы писать так много. Вообще ничего писать бы не стал. Спасибо. | | Мне показалось, что последнее четверостишье (которое после отточия) лишнее. Оно как-то ненужно все упрощает. Так красиво все наколдовали сначала. Хоть я и равнодушен к конькам, но почувствовал, что они - некий волшебный инструмент. А последнее четверостишье - оно как голос в вокзальном громкоговорителе: "Повторяю! Поезд на Бобруйск...". | | В первой строке мне явно увиделась параллель с библейским сотворением мира. Не знаю, этого ли вы хотели, но я ясно это увидел. Поэтому подумалось, что и дальше все будет выдерживаться в рамках этой параллели. Но дальше отчего-то этого не произошло. Странно еще то, что первое четверостишье совершенно не укладывается в какой-либо ритм, а второе - вполне ритмично. Почему бы это? | | В общем, мне понравилось. Когда дочитал, я в этом стихотворении увидел второй план. С конкретного домика и конкретной мостовой моя мысль перекинулась на абстрактные вещи. Не такова ли вся наша жизнь, которая проходит плавно и тихо, но никогда не знаешь, что будет завтра, и "сколько будет испытаний", пока доберешься до ее конца? От этого, действительно, иногда становится страшно. Страшно от того, что время очень тихо и безмятежно проходит, проходит, проходит, и когда-нибудь пройдет совсем. Но, мне кажется, что, пытаясь выразить свою мысль, вы сами себе начали противоречить. Вы начинаете с того, что "пугает ночью безмятежность", а потом у вас появляются и приведения, и волчий вой. Мне кажется, что приведения с воем - они лишние и создают некоторое ощущение искусственности и надуманности. Лучше чувствовались бы здесь какие-то простые, обыденные, но, в то же время, и тревожные детали. Например, как фонарь, который, неизвестно, горит или нет. Это мне понравилось. Почему? Я не могу объяснить. Но мне понравилось, что никто не знает, горит этот фонарь или нет. "Рождает страх в душе моей" - как-то штампованно звучит, будто из прошлого века тащим это тащим, и все никак выбросить из головы не можем. В предпоследнем и последнем четверостишьях однотипные рифмы "вой-головой" и "совй-мостовой", что портит ощущение от концовки. А в целом, мне понравилось. Что-то я здесь увидел. Спасибо. |
|
|