Гостиная № 1 Зала Поэзии. Тексты размещать может только Председатель Зала! | Доброго времени суток, участники Гостиной №1! Вот мы снова собрались здесь, дабы вернуться к привычному порядку работы)) Рада всех приветствовать. Прошу прощения за задержку, на данный момент цейтнот такой, что продохнуть некогда. Поймите правильно. В связи с задержкой опубликования поста, выяснилось, что многие недовольны моей работой в качестве Председателя. А потому с передаю пост Игорю, который изъявил свое желание. А возможность+желание=успешность. Итак, начнем. "Монолог осени" Усталой путницей в стекло стучится осень. До встречи сорок утекло и зим, и вёсен. «Скорей окно открой! Меня впусти погреться у огня», – Душевно просит. Под бесконечный перебор дождливой лютни, Не замечала до сих пор осенних будней. А осень шепчет: «Не грусти, послушай призрачный мотив Ветров попутных. И нет причины горевать, что краски тусклы, Что в прошлом девичья тетрадь, банты и куклы, Что дети выросли давно… Река цветных девичьих снов Сменила русло На злобу дня… Пусть иней лёг на тёмный локон, Но так к лицу тебе висок чуть-чуть с припёком! Разделим солнечные дни мы без остатка на двоих, Пусть их немного. Так разожги камин скорей! Свои секреты Я расскажу в сезон дождей, а ты сонеты О мудрости души слагай. Я помогу вернуться в май, Вернуться в лето». "К утру стихает боль…" (из цикла "Бессонница") Не спать бездонными ночами, испив холодный блеск луны. Беззвучно жаркими губами, что так болезненно бледны, шептать во тьму: «О, Боже правый…», сжимать в горсти осколки снов. …А диск луны, латунно-ржавый, как циферблат стенных часов, бесстрастно считывает время по пульсу жизни у виска. К утру стихает боль, но дремлет невыносимая тоска. П.С. Стих-е написано в связи с недавними событиями, которые случились в моей семье. РЕЦЕНЗИИ: Рецензии Игоря Колесникова: Монолог осени Отличное образное, настроениевое стихотворение! Порадовало! Яркая картинка, волнующие образы. Оригинальная схема рифмовки. Только почему не рифмуется последняя строчка? Придраться почти не к чему... Название не очень соответствует содержанию. Это монолог про осень. Герой видится женщиной, а слова осени - это её слова, обращённые к мужчине. Потому что нелогично. Осень предлагает вспомнить весну, разделить солнечные дни. Нехарактерно для осени такое поведение. Три последних катрена нужно исключить из реплики осени, пусть это будут размышления героини и слова к мужчине - спутнику жизни. По крайней мере, мне так видится... Удивило, что осень пришла впервые за сорок лет. А до этого дня зима наступала сразу после лета? Рифмы не всегда точные, но зато образы удачные, запоминающиеся. Стих очень понравился. К утру стихает боль… Это стихотворение понравилось ещё больше! Похоже, летний отдых пошёл на пользу Анжелике! Снова замечательные образы, отлично переданные чувства. Хоть я не страдаю подобным, но представил так, что словно вживую пережил. Здесь ничего не стал бы править - стих практически совершенен. По крайней мере, я, как ни старался, так и не нашёл, к чему придраться. Мои поздравления и благодарность Анжелике за отличное произведение! ------------------------------------------------------------------------------------------- Рецензии Мусы Туякова: В первой работе «Монолог осени». Размер в строках разнится, использован - ямб. Первые - 2 строки- 6 стоп, 3 строка-8 стоп и 4 строка-2 стопы. Сюжет об осени жизни. Образность высокая, прекрасные эпитеты. Ритмика ровная. Грамматических ошибок не увидел. Рифмы женские, хорошие. Работа очень понравилась. Глубокий смысл и емкость, определяют ценность. Во второй работе «К утру стихает боль», также написано ямбом. Сюжет о картине бессонницы, с монологическим портретом. Перекрестная рифмовка, ритм соблюден. Ошибок не вижу. Стих понравился. Если, мог выставлять оценки, то поставил бы 2 пятерки. ----------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------ Рецензии Евгения Агуфа: "Монолог осени" Первое, хочу поблагодарить автора за неизбитую форму рифмовки. Она, конечно, не уникальна, но в сочетании с добротными рифмами стихи могли бы стать неплохой песней. Собственно, ритм, скорее всего, и взят из песни («Мне кто-то нá плечи повис, Валюха крикнул: «Берегись», но было поздно»; или оттуда же: «На восемь бед один ответ – в тюрьме есть тоже лазарет, я там валялся. Я там валялся. Врач резал вдоль и поперёк, он мне сказал: «Держись, браток!» Он мне сказал: «Держись, браток!», – и я держался». В.С.Высоцкий, 1962 г.), но это не уменьшает авторской работы, наоборот – в данном стихотворении, в отличие от песни Высоцкого, автору удалось избавиться от необходимости повторов пятистопной строчки в конце стихотворной фразы. Небольшие трудности, которые может испытывать читатель, связаны с тем, что в угоду ритму приходилось размещать одно предложение в соседних строках. Это сложно и для чтения и для написания, но автор с этим, блестяще справился, надеюсь, и читателям такие переносы не принесут дискомфорта, а попытки вникнуть в авторскую стилистику помогут глубже понять смысл строк. Можно, конечно, найти в стихотворении мелкие неточности и некоторые инверсии. Например, в слове «бáнты» ударение должно быть таким; монолог осени после слов «А осень шепчет: …», на мой взгляд, слишком затянут; предложение не должно начинаться с союза «И», если перед ним не стоит запятая или знак «точка с запятой»; во фразе «…так к лицу тебе висок чуть-чуть с припёком!» не особенно понятно, что к чему относится (то ли «припёком» является локон, то ли «иней»; а уж «…к лицу тебе висок…», которая выделяется за счёт ритма, выглядит странно). К утру стихает боль… С первого прочтения стихотворение мне не понравилось. Во-первых, стихи, начинающиеся с глагола в неопределённой форме с продолжением в такой же безличной форме может свидетельствовать о слабой технике, что бывает чаще, либо о муках творчества, называемых «бестемьем» – зарисовка без претензий на шедевральность. Во второй части стихотворения безличность сменяется описанием от второго лица – в одном коротком стихотворении такие переходы должны быть оправданы сюжетом, в противном случае они считаются стилистической ошибкой. Стихотворение напоминает произведения имажинистов, где форма и картинка были по значению выше содержания. Здесь первые строки, если говорить о форме, совершенно превосходны, но за ними не только ничего нет, но даже первая половина стихотворения противоречит второй. Как можно объяснить, что «латунно-ржавый… диск луны» испускает «холодный блеск»? Холодный блеск может исходить, например, от чистого белого металла, но уж никак не от «латунно-ржавого» диска луны. Да и сам этот термин, характеризующий не то цвет, не то оттенок, не то состояние поверхности, является спорным, ведь ржавчина является окислом железа, а окись меди, которую содержит латунь, обычно, зелёного цвета. Скорее всего, автор имел в виду редкое на сегодняшний день анодирование, через которое проступает ржавчина от железной основы, но… В этом случае такой диск не сможет отливать холодным металлическим блеском, если только неповреждённые части диска не будут начищены до блеска, что вряд ли. Последние две строки в том же ключе – совершенно непонятно откуда взявшаяся боль, о который выше ни слова, противопоставляется союзом «но» столь же неожиданно явившейся тоске. Полное ощущение, что всё написанное притянуто за уши ради сомнительного флёра, который на поверку оказывается пустышкой. Зачем столько моих рассуждений? Этими рассуждениями я пытался объяснить, из-за чего возникло недоверие к стихам и ощущение некой несуразности в них. _________________________________________________________________________________ Всем рецензентам отвечу завтра из-за того, что физически не успеваю. С уважением, Анжелика. |
| Анжелика, спасибо! Возвращайтесь скорее, нам будет Вас не хватать! |
| Анжелика, здравствуйте! Извините, были обстоятельства, две недели не подходила к компьютеру. Оба стихотворения замечательные! Выражаю своё совершенно искреннее восхищение! Все мы допускаем какие-то ошибки, но в Ваших работах я не нашла ни одной, да и не искала. Когда стих-е нравится, его читаешь, не "заморачиваясь" на этом. Спасибо Вам за хорошие стихи! |
| Спасибо Вам, Галина)) Оставайтесь в Клубе, не раздумывайте и не стесняйтесь. Все когда-то начинали. Разбирая чужие стихи, учишься обходить ошибки и в своих работах. Я рада, что работала в Клубе. |
| Еще раз хочу всех поблагодарить за терпение и доброжелательность ко мне как Председателю Гостиной. Недовольства много, но это выяснилось лишь теперь, в критическую минуту. Было приятно со всеми вами общаться. Не держите обид. И будьте доброжелательны друг к другу. Порой из-за нетактичности многие Клуб покидают. С искренними пожеланиями всего наилучшего в жизни и творчестве ко всем вам, дорогие мои. Я беру тайм-аут. С теплом души. |
| Анжелика, что случилось?Я к примеру, вообще не в курсе закулисных этих баталий. Председательство ваше, а бузой могло быть только для Вас. У меня к примеру к Вам никогда не было замечаний, я всегда пользовался вашими советами, за что и благодарю. Я надеюсь, что отпуск будет временным и Вы вернетесь, к нам! С наилучшими пожеланиями, Муса. |
| Не волнуйтесь, Муса)) Думаю, что с Игорем порядка будет больше. Работайте, развивайтесь. Вы настолько кропотливы и настойчивы в самосовершенствовании, что добьетесь хорошего результата. С искренним к Вам уважением, Я. |
|
|