Круглый стол | В качестве преамбулы привожу отрывок из своей милой переписки с одним из авторов. «А хито енто такой, КАБАКоф Александер? и ваще странно -- о чём енто он там отпИсал? Я ваАще ничё не понял. Толи хвалють оне -- толи ругаютЬ... "Графоман", товарисЧ Александр...» «И в третьих, очень прошу вас, не знаю, от лица ли портала, но от собственного - точно: заткните ту вашу извилину, которая диктует вашим пальцам на "падонском" языке. Оставьте его для общения на соответствующих сайтах. Тошнит!!! P.s.: а коли вас, Бардин, тошнит -- сходите поблюйте; может вы беременны или не то съели сегодня? :) (К этой цитатке у меня претензий нет – дана как завершающая фраза – А.Б.). Я против запретов. Считаю, что каждый вправе самовыражаться, как ему заблагорассудится. Половоперезрелые придурки и протестная самойнепонятнопротивчего ущербная интеллигенция - на своем языке, нудисты- в любимом ими виде, любители порнографии и сниматели дешевых (и вообще любых) проституток - с каким хотят выражением глаз и истечением слюней. Но в определенном месте, чтобы не вызывать рвотных рефлексов у позорно традиционных граждан. Что касается меня, то на сайте, где нормой станет общение между людьми, считающими себя «поэтами и писателями», таким вот скопированным мною образом, я задержусь ровно настолько, сколько времени мне потребуется, чтобы убрать мои тексты, написанные архаичным русским языком. |
| Я писал о том, что "контркультура" - это тоже часть культуры, и выражал уверенность, что некоторые "находки" "албанского" языка прочно укоренятся в нашем Великом и Могучим. Наше дело - так это наблюдать и изучать это явление, тем более, что занятие сие - небезынтересно. Особенно - для лингвистов и филологов. А уже потом - делать дополнения в существующие словари и, возможно даже, что составлять новые. Потому наш язык и назван Великим, что он всё перемелет, заберет из любого арго всё, что представляет какую-то ценность, а ненужное - отложит в архивы для эстетствующих славянофилов. А кого тошнит, - нет проблем! - не наблюдайте и не изучайте, благо на Портале нежелательные постинги под СВОИМИ работами можно запросто удалить. И, кацца, Лара Галль меня в моём мнении поддержала, за что я ей очень благодарен. Такие дела. |
| А ещё я писал, что "корни" арго падонков - не так молоды, как это кажется некоторым. Задолго до постперестроечных времен подобные эксперименты ставил, например, Д.Хармс, творчество которого уважаемо многими. Искренне, Хэ-ник. |
| Льву Ланскому.Уважаемый Лев Ланский. Человек,по настоящему владеющей феней, тоесть языком Арго,редко опускается до примитивного и вульгарного мата,в его языке есть масса не менее звучных синонимов. Например только в литературном языке существует более15синонимов слова Б....,а если добавить еще и феню.... С уважением Владимир. |
| Я стойко выслушал мнения всех уважаемых авторов. Я признаю, что сочное и яркое арго имеет право на существование, и существует, меня не спрашивая. Разумеется, что сочное и яркое арго влияет на развитие языка. Этих арго, как я понимаю, много. По-моему, можно выделить "лабухское" арго, "одесское" арго. "Феня" - это блатное арго. Специалист я в этих арго - нулевой. Тем не менее, если кто-то из уважаемых мной авторов пожелает меня убедить, что сказанные Алексеем(Pog-Alex) слова, приведенные выше Александром Бардиным, являются примером яркого и сочного Бабелевского арго, то я, мягко говоря, не соглашусь. Для меня эти слова: «А хито енто такой, КАБАКоф Александер? и ваще странно -- о чём енто он там отпИсал? Я ваАще ничё не понял. Толи хвалють оне -- толи ругаютЬ... "Графоман", товарисЧ Александр...» - эпатажная муть, ведущая к деградации языка. Что касается вульгарного мата, то это - абсолютная деградации языка. Против чего выступают все нормальные люди, включая и меня. Но, кроме того, я считаю, что мы, волей судьбы литераторы, кто по образованию, кто по велению сердца, кто и по тому, и по другому, должны препятствовать внедрению блатного арго, т.е. "фени" в нормальный русский язык. Без нормальной интеллигенции, носителя этого языка, русский язык перестанет быть великим. Приведу ироническую строку из Булата Окуджавы, из его "Римской империи": "Видимо не знали, что у них упадок". Совсем не до смеху, уважаемые авторы. С уважением ко всем точкам зрения, Лев. |
| Спасибо, Алексей. Дождусь мнения других участников дискуссии, прежде всего, Алексанра Бардина, Николая Хлебникова, Эдуарда Караша, Михаила Лезинского, потом отвечу. С уважением, Лев. |
| а мой пост смыло, но его видел хэник:) повторю, что весьма неожиданные ракурсы смысла открываются мне при смешении орфографии и орфоэпии в падонковском сленге язык - стихия, в которой действуют странные механизмы уверена, что феномен удафф еще будут изучать лингвисты мне лично многие слова представляются просто гениальными находками, отображающими некие подсознательные ходы:) |
| От этого ЕНТО ХИТО... мне тоже дурно стало. Я борюсь с этим способом простого игнорирования. Это так легко! Нужно всего лишь сказать себе: «А мне это не писали и я этого не читал!» И забыть. Спрос рождает предложение. Это же не я придумала. Как точно подмечено! Не хотите - не ешьте! Я и не ем. Мне больше и не предлагают. Все довольны. Если бы каждый не вступал в дискуссии с «изрыгающими», извините, такое, то носителям псевдорусского языка ничего не осталось бы, как применять свои способности на других порталах, где подобное является нормой. И к чему ваш спор? Такие сами вымрут, как мамонты. Всех люблю. Валя |
| ЛЬВУ ЛАНСКОМУ . Я ничего нового не скажу , - любое слово имеет место быть , с одним НО , чтобы было то слово на своём месте . Не всегда мне это удаётся , но я стараюсь , как и в этом невыдуманном рассказе под названием " КУДРИ ВЬЮТСЯ, КУДРИ ВЬЮТСЯ..." |
| Михаил, дайте, пожалуйста ссылку на рассказ " КУДРИ ВЬЮТСЯ, КУДРИ ВЬЮТСЯ...". Прочесть хочу, но найти не могу. Спасибо за ответ! |
| Лёвушка, дорогой, прочтите внимательно реплику-пост (оба слова внедрённые - одно давно, другое недавно) Ларочки Галлюшки - она деУшка неглупая, даже, моно сезать, умная. Я прочёл три раза, вам достаточно будет двух... А от себя добавлю, что никакая сила - ни административная, ни физическая неспособна противостоять эволюции языка, перманентной во времени и периодически интенсифицирующейся (у-у-х-х-х ты, одолел...). А тем более, в России... , где Полдержавы из "лагерной пыли", Миллионы пустились в запой... Сказку так и не сделали былью, Быль - в трясине неправедных войн... (Извините, это из моего "Шереметьево-2") Там же и истоки и "фени", и ".бени", и его мамы... - в лагерях, в кабаках, на войне. Вопрос в том, где и как эту "феню" потреблять. Я уже говорил и повторю - только в речи соответствующего героя в соответствующей среде, но никак не в авторской речи. Ещё одно применение этот язык нашёл в ШУТОЧНЫХ, ИРОНИЧНЫХ произведениях гениально "ботающего на фене", отличного поэта Александра Сидорова (Фимы Жиганца). Кто не знает - рекомендую, вот адрес в библиотеке Мошкова: http://www.lib.ru/NEWPROZA/SIDOROV_A/#0 А для затравки даю несколько выдержек. ...Я с вас тащился без балды, по-братски, Как хрен кто с вас потащится уже... Ягненок с бодуна затеял опохмелку. Но вот непёр: набил с кентами стрелку, А возле пивняка позорный рыскал Волк... Мой дядя, честный вор в законе... .................................................... Онегин, кореш мой хороший, Родился в Питере, барбос, Где, може, вы шпиляли в стос Или сшибали с лохов гроши. Гуляли в Питере и мы. Но чем он лучше Колымы? И т. д., и т. п. Согласитесь, что это - поэзия, причём поэзия высокого класса, ибо при "переводах" автор полностью сохраняет конструкцию и размеры оригинала, передаёт содержание, максимально приближая его к первоисточнику. И это делает поэт, который в свободное от "фени" время, выдаёт философию высокого пошиба, например, такие стихи. .............................................................. Мир замер. Время кончилось. Пока секунд в резервуар не закачали - остановилась пуля у виска, застыли клочья пены на причале; недвижно в подворотне босячьё - команда алкашей из высшей лиги; недвижим звук - свисает только "ё" через губу у пьяного ханыги; окаменели юные тела в своем самозабвенье воспалённом: Она и Он, в чем мама родила, переплелись, как змей с Лаокооном. А жизнь - течёт. Резервуар всосёт горючее по самую макушку - и пуля хрупкий череп разнесёт, и алкаши допьют свою чекушку, и, задрожав, любовники в огне насытят ненасытное желанье, и даже самодержец на коне пошевелит своею медной дланью, дождём обрушат птицы свой помёт на шляпы граждан в Курске и Париже!.. Никто и не заметит, не поймёт, что время стало несколько пожиже. ..................................... Хотел сказать - всему своё время и своё место, бесполезно сражаться с ветрянными мельницами и с языком - он был и останется греко-римско-тюрко-франко-англо-русско-мухосранским... Спасибо за внимание, с уважением, Э.К. |
| Да, Эдуард! Хорошо ответили! Дайте мне время поразмыслить! А стихотворение "Мир замер..." - сильнейшее! Спасибо! |
| Миф: язык все переварит и оставит лучшее. Язык не существо, которое сожрет все подряд, полезное усвоит, вредное - выкакает. Язык - сфера тонкая и болезненая. Если не бороться с инфекцией, она сожрет организм, а в нашем случае - базу языка. Язык сфера противоречий, борьбы и обороны, зализывания ран. Пока есть кому этим заниматься. Язык должен пополняться, совершенствоваться, трансформироваться, как и его литературно-художественные формы. "Прослойка", лучшая часть интеллигенции, борется с инфекцией не с оружием в руках, не с пеной у рта, а путем следования нормам и употреблением тех неологизмов из любых сфер, которые сообразны хорошему вкусу и логике развития лексики. В семьях, где дети слышать хороший базовый язык, вырастают лексически грамотные люди. Хотя разбираются и понимают все лексическую среду целиком. Может в семье, где ребенок годика находится в атмосфере сленга и языка, подобного падонскому, вырасти грамотный тонкий человек? Вы пошлете ребенка в школу, где, поскольку на дворе современность, на всех уроках, в том числе и литературы, будут говорить на фене, уличном арго, и падонском (албанском)? А к девятому классу появится еще какой-нибудь "слоновокостный". Язык - визитная карточка человека. Первое и всегда верное о нем впечатление - как он говорит. Я представляю нашего Алексея(Pog-Alex), объясняющегося письменно, обосновывая свои письмена тем, что - жизнь, в любви к женщине таким образом: "И ВаЩее, тобе хотью признаццца, мая лубимайййа..." Если не идиотка, имел бы любовь на завтрак! Понимаю еще: ввернуть словечко-другое к месту... Конечно, мода. Но не та, безобидная, на одежду или тату. Представьте: мода на гомосексуализм, педофилию. Безобидно? Переварим? Речь о сфере общения. Язык как средство художественного выражения - другая музыка и другой разговор. Здесь может быть стилизация авторской речи, персонификация речи персонажа и пр., и пр. |
| Не соглашусь с Вами, Александр. Потому как, на мой взгляд - не миф. Потому как по моему мнению - именно и сожрёт, и переварит, и оставит всё лучшее. Ибо у каждого арго, у каждой ветви языка есть СВОИ носители - этнические, социальные, возрастные и пр. группы людей. И пока эти группы живы жив и говор, наречие, арго, которые они несут. А совокупность всех этих ветвей и являет нам ЖИВОЙ (не путать с узаконенно литературным) русский язык. Я немало над эти думал и, в подтверждение (того, что - думал), хочу привести стихи, которые я сложил в тяжкий период серьёзных намерений имигрировать из России. Я не уеду. Я привязан кровно, Куда как крепче, чем за горло - за язык. Он мне дороже всех моих любовниц, А я бросать любимых не привык. О, мой язык! На фоне всех побед Твои победы всенародно ощутимы! С твоей всеядностью монгольский дикий бред Стал русскою исконной матерщиной. Да, что - монголы? Мелюзга... Десерт, Застрявший точно криль в китовом усе... Скажу: "гармонь", "тужурка", "винегрет" - Ужели кто-то вспомнит о французе?! РатУй, Расея, за сохранность языка! Не исключеньем, но - порабощеньем! Всё перемелется, и - русскою строка Останется до Светопреставленья! Я не уеду. Не зовите... дурака. Искренне, Хэ-ник. |
| "Миф: язык все переварит и оставит лучшее. Язык - сфера тонкая и болезненая. Если не бороться с инфекцией, она сожрет организм, а в нашем случае - базу языка." Вот то, что я хотел услышать! Грамотно и точно! С искренней заботой о языке! Низкий поклон Вам, Александр! |
| Лев Ланский [17.05.2006 01:23:10] Михаил, дайте, пожалуйста ссылку на рассказ " КУДРИ ВЬЮТСЯ, КУДРИ ВЬЮТСЯ...". Прочесть хочу, но найти не могу. Спасибо за ответ! Ответить Pogrebnoj - Alexandroff [17.05.2006 01:29:34] Михаил, и я хочу... :( +++++++++++++++++++++++++++++ Искал , искал , но найти не мог , - "Кудри ... " были опубликованы в каком-то конкурсе , "Неизвестный читатель " нашёл , а я - нет ! Поэтому , ставлю его " основной состав ", отыскав в своей книге ... Торкните пальчиком на мою фамилию и последнее размещение будет онным ... Правда , пришлось поставить точки , бо цензура на страже , - не пропускает некоторые крепкие слова ... |
| Спасибо, Михаил! Завтра будет мой отзыв! |
| Я хотел бы высказать свою точку зрения на уровне грубой конкретики. Язык меняется, безусловно. И даже пушкинский несравним с сегодняшним. Но меняется он очень осторожно, ненавязчиво и по своим внутренним законам, отметая крайности, разделяя категории: одна - арго, сленг, другая -разговорно-бытовой (что на английском зовут street language), еще - канцелярит, салонный (арх.) и наконец литературный. Все они живут и параллельно, и пересекаясь, взаимодействуя. И все имеют право на жизнь. Главное, чтобы ОДИН НЕ ЗАМЕНИЛ ДРУГОЙ. В каждом социально сообществе общаются на своем или, точнее на конгломерате из нескольких. Истинная русская интеллигенция - всегда на литературном (правда с вкраплениями из других, которые могут впоследствии (или нет) стать лексической нормой). На моей жизни родились и умерли три-четыре молодежных сленга. Когда я был юн, я крутился в двух компаниях моих сверстников. Первая - продвинутая, дети вчерашних "стиляг", где нормой общения был молодежный сленг. Сфера интересов этой теплой и вполне приличной компании (в том числе и моя) - танцульки, гулянки, девочки, музыкальные новинки, мода, в какой-то степени спорт, короче говоря, развлечения. Вспоминаю с умилением и ностальгией. Но я был там в некотором смысле белой вороной, поскольку терпеть не мог всех этих "хиляний, чувих, лабухов, шнурков (чуть позже)". Говорил нормально. Противно было, КАК ВСЕ! Как каждый в стаде. Своеобразный внутренний протест: я не одна из обезьян стаи, где все подражают друг другу. Посещал я литературную молодежную студию. Запоем - стихи, литкумиры, самиздат. Там - ни слова на сленге. Органика наших отношений и "печать" каждой личности не позволяла. Не смог проследить за судьбой абсолютно всех, но о жизни части и тех, и других знаю. Из первой компании вышли инженеры, бизнесмены, есть один джазовый музыкант (на мой взгляд, весьма ординарный), кто остался на родине, кто сейчас в Америке, Израиле... Но ни ОДНОГО книгочея, меломана, любителя живописи, или просто оригинального человека... Хорошие ребята, но как личности - заурядности. Из литстудии - есть довольно известный литератор, есть литературовед, доктор наук, но не в этом дело, есть те же инженеры и бизнесмены - люди интересные. В каждом непохожесть. Творческий посыл. Мой вывод. У каждого поколения свой сленг - ничего страшного. И даже несколько - это социо-лингвистическое тавро. Но творческая личность осознанно или неосознанно противится языковому нивелированию, поскольку стремится, в отличие от большинства, к проявлению индивидуальности. Разговор на языке группы - признак ментальной и интеллектуальной маргинальности. Так устроен социум, и таких абсолютное большинство. Думаю, проц. 95. Остальные 5 сохраняют тот базовый язык, о котором шла речь. Проблема языка - не только наша. Все знают радикализм на этот счет французов. Из моего американского опыта. Здесь высший комплимент: "Your English is exellent!" В одном Нью-Йорке десятки арго и сленгов: т.н. "эбоникс"- язык черных гетто, суржик латинос, в каждом районе своих сленгов несколько - верхне и нижне манхеттенский, западно и северно Бруклинский, да и вообще самое английских языков - десятки. А что говорить о 49-ти штатах? Но при том чистый язык есть и его берегут. И четкое разделение - где на каком общаться. Я бы мог многое про это рассказать в деталях, но поверьте на слово. Две моих дочери закончили в Нью-Йорке школы и университеты, и обе - по специальности журналистика, я с ними прошел немало языковых путей-дорожек. На нашем портале общаются на нормальном, литературном. Падонский звучит чужеродно. Потому что это - ЛИТЕРАТУРНЫЙ, ТВОРЧЕСКИЙ портал. Со своей атмосферой. Даже Алексей оставил свои неуклюжие попытки. Сообразил, что не место. Извините за пространное изложение. Не сокращать же, как рассказ... |
|
|