Книги с автографами Михаила Задорнова и Игоря Губермана
Подарки в багодарность за взносы на приобретение новой программы портала











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Главный вопрос на сегодня
О новой программе для нашего портала.
Буфет. Истории
за нашим столом
1 июня - международный день защиты детей.
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Конкурсы на призы Литературного фонда имени Сергея Есенина
Литературный конкурс "Рассвет"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты

Конструктор визуальных новелл.
Гостиная № 1 Зала Прозы. Тексты размещать может только Председатель Зала!
Автор:Игорь Колесников 
Тема:Заседание №95 от 20 ноября (Николай Виноградов)Ответить
   Нешуточный спор разгорелся в нашей Гостиной по поводу рассказа Надежды Лазаревой! Многие оседлали любимого "конька" - спор за историческю правду.
   
   Но жизнь не стоит на месте - пора начинать очередное наше Заседание.
   Сегодня у нас на повестке дня рассказ Николая Виноградова "Эх, жизнь моя моряцкая" http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=45&tid=332965
   
   Не все успели написать свои рецензии, но некоторые обещали присоединиться в процессе обсуждения. Будем ждать!
   
   Сегодня турнир "О животных" переместился в Гостиную №2 к Александру Паршину. Интересно, кто таи одержал победу!
   А в следующую пятницу здесь состоится встреча № 5. Играют рассказы:
   «Мой друг Ланселот» Олег Фурсин
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=347718&pid=0
   
   «Не предавайте друзей» Александр Паршин
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=348132&pid=0

   
   Рецензии шлём мне на адрес: akproza@mail.ru
   
   Следущий кандидат на рецензирование в Первой Гостиной - Галина Димитрова с рассказом: "Весна и чужие трусы под кроватью" http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=345996&pid=0
   Заседание состоится через две недели.
   
   А теперь пора опубликовать наши рецензии на рассказ Николая. Поехали!
   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензия Вячеслава Гранта:
   
   Рецензия на рассказ Николая Николаевича «Эх, жизнь моя моряцкая».
   
   Уважаемый Николай Николаевич, насколько я знаю, ты знаешь, что я знаю толк в юморе. Так вот с этой точки зрения твой рассказ написан толково. Очень любопытно, как к такому рассказу отнесутся люди, не воспринимающие юмор. Такие точно есть. Например, Кончаловский об этом публично признался на центральном телевизионном канале. О своей жене по этому поводу могу рассказать немало. Но она еще не достигла высот классика. Буду ждать ответов коллег из Гостиной. А пока поделюсь мыслями о прочих деталях замысла.
   В грамматике, как ты и я знаем, мои познания незначительны, поэтому «доковыряюсь» к чему-нибудь другому.
   Даже имея представление о юморе не смог переварить фразу: «Повернувшись к сутенёру кормой, у того из гортани вырвался звук, непохожий ни на одну гласную букву уже китайского алфавита». (Это о корме Фёклы). Если бы этот звук вырвался из кормы, тогда бы всё прояснилось. Но при чём тут сутенёр с китайским алфавитом?
   Или: «Как-то однажды шли мы после самовыгрузки…» Возникает резонный вопрос: А каким способом вы передвигались в других случаях, кроме однажды? Это я не к тому, что не знаю неприемлемости слова «плыли» в морском лексиконе. Вот смотри, как выглядела бы фраза в ином изложении: «Когда однажды после самовыгрузки мы шли…» Разницу уловил?
   А вот ещё «Родители у него нежданно-негаданно умерли один за другим, когда он швырял окурки в Тихий океан и даже не смог прибыть на их похороны. … Но после этого рейса он уходил в отпуск, во время которого планировал рискнуть получить вторые.» После того, когда швырял? Наверное, после нынешнего.
   «По пути наш теплоход должен был зайти на двое суток в свой родной порт» - думаю, правильней: По пути следования…
   Или «заходя посидеть ко мне на вахту…» - лучше: заходя ко мне на вахту посидеть…
   «намазав горчицей десну, напихав в рот лимона, чеснока и обложив все это ледышками, через двадцать минут зуб прекратил болеть.» Не описано, как зуб всё это напихивал и обкладывал в собственном роте (или рту).
   «- Федосья Марковна, не будет ли у Вас случайно какой-нибудь болеутоляющей таблетки? – принято писать «вас» с маленькой буквы, независимо от размеров Фёклы.
   «- Это у тебя из-за оклиматизации!» - акклиматизации.
   Есть самая малость едва заметных ошибочек в знаках-препинаках, скорее, в их недостатке. На фоне прекрасного рассказа они очень замаскированы.
   
   Что интересно, у всех были кликухи. А Николая Николаевича мореходы обделили этим достоинством. Делись, уважаемый, как тебя кликали в команде )).
   
   Рассказ понравился и даже очень. Моё почтение автору!
   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензия Вадима Сазонова:
   
   Мнение о рассказе Николая Николаевича Виноградова «Эх, жизнь моя моряцкая»:
   
   
   
   Достоинство текста: написан, явно, со знанием дела. Всегда приятно читать произведения, авторы которых прекрасно знают то, что описывают.
   
   
   
   Недостаток: отсутствие сюжета. Под сюжетом я понимаю развитие событий, которое помогает раскрыть главную мысль произведения.
   
   Здесь же, насколько я понял, главная мысль сформулирована в последних строках – это переживание автора по поводу прошедшей молодости и ее невозвратности. Да, тогда зубы были еще не вставные, поэтому болели, да, не всегда удавалось попить пиво под кальян, да, бросали жены, уходя к другим, но все же это была молодость, а она прекрасна!
   
   Если я не прав, то прошу поправить и указать главную мысль произведения.
   
    Я бы отнес этот текст не к разряду художественных рассказов, это скорее, на мой взгляд, выдержки из дневниковых записей, перечитывая которые автор и сокрушается о невозвратно ушедших годах. Так же бывает, когда смотришь альбом со старыми своими разрозненными фотографиями, которые никак между собой не связаны, кроме того, что на них твое и твоих друзей молодые лица и с сожалением вздыхаешь: эх, было время!
   
   Дневник содержит: описание сослуживцев, описание разрозненных эпизодов: медкомиссия, рынок в Сингапуре, способы борьбы с зубной болью, методика удаления зуба. (Кстати, мне больше понравилась способ по удаления зуба, придуманный тетей Полли.)
   
   Текст позволил узнать некоторые детали и особенности жизни и быта, свойственные именно морякам.
   
   Например, мы узнаем, что все моряки, о которых в своем дневнике упоминает автор, склонны к женитьбе на «сучках» (терминология Николая Николаевича, так он в своих постах называет женщин, посмевших уйти от мужей), причем некоторые такой выбор делают не однажды.
   
   Есть нестыковка. В начале текста автор пишет: «Надо сказать, что тогда проверка здоровья моряков в торговом флоте проводилась достаточно часто, очень тщательно и серьезно… Велся строгий искусственно-естеств­енный­ отбор, и судовой медик на торговом судне являлся практически пассажиром - лечить некого». Но через несколько страниц он забывает об этом и описывает, как моряки обманывали медицинские комиссии и попадали на корабль со своими болячками. Где же правда?
   
   «Нам просто казалось невероятным, каким образом с такими животами у них смогли получиться эдакие «отношения»?» Удивило, что бывалым морякам, увлекающимся «съемом» женщин в ресторанах, это казалось невероятным. Разнообразны способы.
   
   Познавательный текст, особенно для таких читателей, как я – далеких от жизни моряков.
   
   
   
   Некоторые замечания и вопросы:
   
   
   
   «после самовыгрузки на Мысе Шмидта».
   
   Интересный термин. Что он означает? Что сами выгрузились, т.е. сами себя выгрузили?
   
   
   
   «за квартиру и всякие коммунальные услуги платить не надо».
   
   Означает ли это, что автор в это время не имел на суше жилья, поэтому ему не надо было платить за квартиру? Или за моряков квартплату в советское время брало на себя государство?
   
   
   
   «двухсот мильную экономическую зону границы СССР».
   
   По-моему. Слово «границы» здесь лишнее. Эта зона принадлежит стране, а не границе.
   
   
   
   ««кипеть» валюта».
   
   Что означает термин «кипеть» в данном контексте?
   
   
   
   Почему трезвенников не пропускала на флот медицинская комиссия? В чем смысл такого отсева?
   
   
   
   «вне её присутствия».
   
   На мой взгляд, не удачный оборот речи.
   
   
   
   «круглых подушки».
   
   Редко бывают подушки круглыми.
   
   
   
   «ноги, выросших оттуда, и носящих на себе всю тяжесть, как самого зада, так и живота».
   
   Ноги, обычно, носят на себе тяжесть всего тела, а здесь только части тела. Странно.
   
   
   
   «Если у Фёклы был большой живот, то у «Пузы» - такое же объёмное пузо».
   
   А в чем разница между большим животом и пузом?
   
   
   
   ««притаскивания» с берега во время стоянки в порту в свою каюту женщины на всю ночь».
   
   А на часть ночи было допустимо?
   
   
   
   «смотрела уже спустя рукава».
   
   На мой взгляд, неудачное выражение. Обычно говорят: «Смотреть сквозь пальцы».
   
   
   
   «Но после этого рейса он уходил в отпуск, во время которого планировал рискнуть получить вторые.»
   
   Незаконченное предложение, по-моему.
   
   
   
   «Мы были с ним самыми закадычными - всё было общее, кроме документов и женщин».
   
   Т.е. общее белье, общая одежда, общие деньги, общие родственники и т.д., только документы и женщины не общие?
   
   
   
   С уважением
   
   Вадим.
   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензия Марины Попёновой:
   
   РЕЦЕНЗИЯ НА РАССКАЗ Н. ВИНОГРАДОВА « ЭХ, ЖИЗНЬ МОЯ МОРЯЦКАЯ»
   
   Рассказ потрясающий и весёлый, и грустный, по-житейски всё очень узнаваемо. Внешность персонажей описана замечательно! Я смеялась до слёз, читая про драку Фёклы и китайской торговки, Смеялась и плакала, читая про больной зуб и как его всей командой вытаскивали. Вот как бывает в жизни! Лучше бы не подменял друга в поликлинике, тогда бы не пришлось мучиться на корабле! Николай Николаевич, ну Вы ТАЛАНТ, так всё удалось Вам описать здорово! Просто БРАВО!! Желаю Вам успехов, здоровья, всего доброго! Обязательно ещё не раз на Вашу страничку загляну. С уважением и теплом - Марина.
   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензия Михаила Бычкова:
   
   Н.Виноградов. Эх, жизнь моя моряцкая.
    - Тема, как таковая, не просматривается. Моряцкого-то и не получилось. Трёп о быте и похождениях, которые по сути – занудливая тягомотина скучающих от длительного пребывания в замкнутом пространстве корабельной коробки любителей длинного рубля и фарцовки.
    - Ошибочный взгляд автора: «дармоедов» на борту не бывает. Каждый делает своё дело ровно на столько, на сколько стучит по своему ключу радист.
    - Стиль рассказа – высокомерный, выявляющий жажду всё и всех выставить в неприглядном виде, смесь стиля альфонса с «Хлестаковым». В общем, та ещё команда «мушкетёров».
    Но – ничего. Читабельно. Не соскучишься.
    Рассказ - скорее всего предисловие к какой-нибудь повести в стиле Виктора Конецкого.
   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензия Александра Сороковика:
   
   «Жизнь моя моряцкая»
   
   Этот рассказ я уже читал раньше. Точнее, это не совсем рассказ, а собрание морских историй-баек, интересных и весёлых самих по себе, но при этом не выстроившихся в художественное произведение. Каждая из них существует сама по себе, они объединены общими героями и местом действия. Но нет общего сюжета, кульминации, развязки.
   
   Да и концовка наступает так резко, будто автору надоело писать, и он быстренько закругляется. История про зуб не закончена, выводов никаких нет – сразу следует ностальгическое примечание, и всё! Только разогнался, а тут тебя – раз, и в стену лбом!
   
   По сюжету можно ещё поработать.
   
   Ну, и мелкие придирки по тексту:
   
   Пересекая двухсот мильную экономическую зону - двухсотмильную
   
   тебе начинает «кипеть» валюта, - наверное, капать?
   
   чем больше он ловил, тем больше их появлялось. - фразу надо перестроить, тавтология
   
   сорока недельную беременность - сороканедельную
   
   две огромных круглых подушки, - огромные, круглые
   
   и столькожды с ними развестись - неудачный неологизм
   
   для погрузки угля, предназначенного для выгрузки - тавтология
   
   в японском юго-западном порту Фукуока, - уточнение «в юго-западном» не несёт смысловой нагрузки, и только тяжелит текст
   
   - Это у тебя из-за оклиматизации! - акклиматизация. Если герой намеренно коверкает это слово, нужно на это указать
   
   Бегая с «бегунком» - опять тавтология!
   
   депанируя за полгода. - депонируя
   
   Торговка-китайка - всё-таки, правильно – «китаянка» Опять же, если это жаргон, надо указать.
   
   Повернувшись к сутенёру кормой, у того из гортани вырвался звук - Привет от Антон Палыча: «Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.»
   
   И вообще, мне кажется, текст перегружен неологизмами и жаргонизмами.
   
   Прошу прощения, если что, ничего личного, просто читательский взгляд!
   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензия Игоря Колесникова:
   
   По-моему, я уже читал раньше этот рассказ. Написано живо, с подробностями, интересно. Тема-то благодатная - морские приключения. Да одними описаниями экзотических земель можно было читателя так увлечь - за уши не оттащишь. Но Николай пошёл по другому пути - принялся рассказывать о "жизни моряцкой" - быте и развлечениях, без приукрас и утайки. Это ценно!
   Но написано "спустя рукава". Такое ощущение, что это одна из первых работ автора. Грамматических ошибок немного, но достаточно "ляпов" смысловых и стилистических. Вот несколько примеров:
   "Но, что удивительно, намазав горчицей десну, напихав в рот лимона, чеснока и обложив все это ледышками, через двадцать минут зуб прекратил болеть." - это зуб намазал десну и обложил ледышками? Классический ляп из серии: "Проезжая мимо вокзала, у меня слетела шляпа". Всё бы ничего, но таких ошибок в тексте оказалось слишком много.
   "Повернувшись к сутенёру кормой, у того из гортани вырвался звук, непохожий ни на одну гласную букву уже китайского алфавита. Что-то среднее, между «Э» и «Ю», после чего они быстренько ретировались." - вот опять то же самое. Из второго предложения непонятно, кто ретировался. Буквы?
   " Пересекая двухсот мильную экономическую зону границы СССР, тебе начинает «кипеть» валюта" - снова. Кроме того, "двухсотмильную" и, наверное, "капать".
   ""Док" уже так успевал дисквалифицироваться­,­ что ... он давал ему единственные таблетки, название которых еще остались у него в памяти." - несогласованы части предложения. "Осталось" должно быть.
   "очень похожего на две огромных круглых подушки" - огромные круглые (винительный падеж, кого? что? Подушки одушевлённые?)
   "Второй штурман, по прозвищу «Клим. Акс." - фраза незакончена, но закончено предложение. Что второй штурман?
   "Но после этого рейса он уходил в отпуск, во время которого планировал рискнуть получить вторые." - что вторые? После некоторого замешательства я сообразил, что рога, но о них говорится двумя предложениями раньше. Мысль утеряна.
   "Это у тебя из-за оклиматизации" - первый раз вижу такое смешное слово)))
   "мы забили все трюмы какими-то костями ... предназначенные для выгрузки в Осаке." - опять несогласованы части предложения.
   "У Климакса в каюте нашлось полбутылки водки, которой я стал полоскать рот, стараясь сдержаться, чтоб не проглотить. Через полчаса, опустошив бутылку себе «унутрь», мы все вчетвером стали думать, что
   делать дальше."
- как так? Полоскал рот один герой, а опустошили бутылку вчетвером?
   Вот некоторые из явных, попавшихся на глаза ляпов. Кроме того, весь рассказ пестрит неудачными, нелитературными, "странными" фразами:
   "Мазанье десен горчицей, обкладывание их чесноком и лимонными корками, засыпав сверху льдом" - корявенько как-то...
   Резюме: несмотря на интересный сюжет и "живой" стиль повествования, рассказ выглядит "сырым", невычитанным, а от того неудачным. Сюжет обрывается на середине. Просто фрагмент из жизни, без начала и конца. Впрочем, может быть так и задумывалось?
   Описание персонажей, при несомненной его колоритности, кажется вышедшим из-под пера не очень сильного в литературе человека. Фразы несовершенны и даже местами смешны. Содержание мне, несомненно, понравилось, потому что оно приоткрывает для меня неизвестную страничку из жизни советских моряков дальнего плавания. Интересно. Но подано неопрятно и неаппетитно. Хорошо бы обработать рассказ, добавить ему изящности и придать законченный вид. Тогда, я уверен, читатель отблагодарит автора своими восторженными отзывами.

Николай Николаевич Виноградов[27.11.2015 16:46:13]
   Если очевидное является очевидным для всех, то, очевидно, не велика наука дополнительно указывать на то, что это действительно очевидно. Является ли признаком особо высокого знания, если кто-то пытается всем доказывать кем-то уже доказанное и принятое всеми за истину? Есин выразил мысль, которая, может быть, не была каждым сформулирована словами, но у каждого, кто брал в руки перо, эта мысль обязательно жила в сознании. Одно дело — прочесть и изучить инструкцию по выполнению, и совсем другое — выполнить.
Маруся Вайз[27.11.2015 14:41:14]
   Ого! Помнится Маруська всегда некстати заходила, инда думали, что с бодуна припёрлась.
   
   А как с Есиным под ручку, так сразу и "уважаемая"?!
   
   Огорчу. Есин был моей настольной книгой задооолго до Вашего явления народу, Ольга.)
Ольга Немежикова[27.11.2015 15:07:50]
   Уважаемой Марусе
   
   Надеюсь, Вы не решили, что напрашиваюсь в друзья? Мне что напрашиваться-то! Если надо - пришла и дружу!
   
   Никакого огорчения! Наоборот! Было бы приятно узнать, что не только Вы и я имеем книгу оную в качестве настольной!
   
   Ну, а с бодуна - не обессудьте! Тут любой гостям не рад!
Маруся Вайз[27.11.2015 09:13:47]
   Николай Николаевич, понимаю, что курица не птица, а баба – не матрос. ) Морские реалии для меня чисто умозрительные. Я не знаю, что такое бороться за живучесть корабля, но что такое борьба за живучесть семьи, представляю очень хорошо.
   Так вот, на мой взгляд, в Вашем рассказе одни достоинства.
   
   Прежде всего удивительно точно показаны умонастроения подавляющего большинства населения СССР накануне перестройки. За 70 лет советской власти народ отъелся и поглупел до такой степени, что стал считать, что еда, крыша над головой, работа, охрана здоровья, образование, пенсия – это блага, которые положены человеку просто по факту рождения. И действительно, в те времена при всем желании невозможно было умереть от голода, быть бомжом, безработным, не получить медицинскую помощь, образование.
   Но этого стало казаться мало. Захотелось всего и сразу.
   Всего сразу и побольше социализм обеспечить не мог. (Всего сразу всем - ни один строй не может). Начались детские истерики. «Вот, деточка, скушай кефирчику! - Идите вы со своим кефиром! Йогурта хочу!!!».
   Замкнуло народ, одним словом. Даже заколОдило. В Вашем рассказе это показано просто замечательно! Вроде нормальные люди, хорошие мужики. Работящие, самокритичные, дружелюбные, отзывчивые, веселые. Что характерно - все как один образованные (!). У Ковра и Климакса высшее, у Чуваша, Тетери и нашего героя - среднее специальное. Но в отношении помполита и фельдшерицы мозги у них явно закоротило - ходят тут руки в брюки... дармоеды!
   
   Зачем был нужен первый помощник капитана по политической части? У него была задача не допустить на пароходе антисоветстких проявлений. Ведь могли угнать корабль, попросить политического убежища, заняться контрабандой. На этой почве могли возникнуть нездоровые служебные отношения.
   Вот недавно был эпизод в Баренцевом море. На рыболовецком траулере капитан злоупотреблял служебным положением, не выплачивал зарплату, издевался над экипажем. Часть экипажа взбунтовалась, их он запер в трюме, остальных принуждал к незаконному промыслу. Один из незапертых чудом пробрался в радиорубку и сообщил пограничникам. Корабль догнали.
   Помполит – это контроль и за капитаном, и за экипажем. Между прочим, контроль существует во всем мире. Только осуществлять его можно по разному. Можно завести осведомителей, продать в собственность, а можно посадить помполита. Но контроль нужен. Так устроена жизнь. Корабль – это большие деньги. Взяли и угнали. Корабль - это большие возможности привезти всё, что угодно.
    А у героев рассказа помполит мало того, что дармоед, так еще и жить мешает. Уж они бы развернулись! Баб из порта в порт при себе бы возили. Вот жизня была бы! А что гонорея там или сифилис, или международные осложнения... Да наплевать на эти осложнения, главное, что им "здесь и сейчас" хорошо!
   В рассказе высвечивается, что главным виновником плохой жизни подавляющее большинство считало помполитов - этаких засланцев, выращенных на птицефабриках сиськомасиськиными последышами плешивого. Это они съедали все заработанные деньги и не давали устроить такую жизнь, как у торгашей на сингапурском рынке.
   Но слава богу, шахтерские каски и челноки выгнали из нашей страны этих паразитов, и теперь, в режиме максимального благоприятствования получению достойной зарплаты, бывший ущемленный с грустью вспоминает об упущенных возможностях своей молодости... Теперь в каждой деревне привозное изобилие, и любой и каждый может на себе испытать счастье той торговки с Малайбазара. Надо полагать, и у нашего героя теперь все есть, и все достойное. И он ни за что не сознается, в чем свалял дурака.
   
   Между прочим, такая же важная функция была у судового медика. Если бы Фекла не снимала пробы, не присутствовала бы при закладке продуктов, не следила бы за чистотой на кухне в тропическом климате, чем бы все это для героев закончилось? Забыли броненосца «Потемкина»?
   И неимоверная тяжесть в работе Феклы в том, что она на работе находилась всегда, круглосуточно, непрерывно – ровно с момента выхода судна в плавание и до момента возврата в родной порт. Даже когда все здоровы. Тяжелая травма или внезапная смерть не по расписанию случаются. Может, от постоянного нервного напряжения Фекла и набрала лишний вес.
   
   Николай Николаевич, мне нравится Ваше художническое видение жизни.
Мария Гринберг[27.11.2015 12:43:09]
   "... народ отъелся и поглупел", это верно.
   Так как раз политработники и должны были первыми против этого разложения выступить, вразумить глупых – вдохновенным партийным словом да личным примером высокой нравственности и бескорыстия?
Маруся Вайз[27.11.2015 16:14:43]
   Мария, сама голову сломала.
   Куда в то время подевались люди высшей пробы - такие как старпомы Виктора Федорова из рассказов "Таз" и "Шов", на которые автор давал ссылки в этой теме? Тоже скурвились, что ли?
Николай Николаевич Виноградов[27.11.2015 13:01:49]
   Эх, Маруся! Наверное, я плохо выразил свою мысль в рассказе, если Вы именно так всё поняли. Ну, да Бог с ним, с этим рассказом. Важнее то, что мы с Вами не сходимся во взглядах на нормальность людских отношений. Вот стоят, например, два теплохода у причала Монреаля борт в борт — поляки и мы. Они тоже из социализма в капитализм «приплыли», но польский моряк получает все сто процентов зарплаты в валюте, может работать, «катая» в своей каюте бесплатно жену с детьми, «топтать канадские достопримечательност­и»­ не до 18.00, а сколько угодно, лишь бы это не мешало выполнению его работы. «Помпы» были только у нас. Вы говорите, что должен быть контроль. А над «Помпами», значит, контроль не нужен? Или они «Боги-Ангелы» все? Каждого моряка, прежде, чем выпустить «за кордон», проверяли «на прочность» так тщательно, что один из тысячи, может быть, смог «пролезть через это сито», оказавшись не патриотом родины. Капитан — вот Бог, царь и отец на судне. Он один останется гибнуть на тонущем судне, если такое случится. Он отвечает абсолютно за всё, и за дисциплину в том числе. Но ему дают с берега помощника от партии. А если помощник, то должен тоже подчиняться «Мастеру», как все. Но и капитанские погоны легко могли быть сдёрнуты с плеч по одному слову этого «коммуняки», сказанное шёпотом на берегу в «соответствующие органы». Эти «Помпы» плели сети, как пауки. На него, как на резидента, шпионили вполне нормальные с виду члены экипажа, которых он шантажировал закрытием визы, опутывая своими сетями. Жизнь и дружба среди членов экипажа в результате усложнялась. Не было уверенности, что тебя не подставит твой же друг, если ты купишь джинсы, например, сверх таможенной нормы. Чего греха таить, эти нормы нарушались при каждой возможности практически всеми. «Ковёр» брал не один, как положено пот норме, а четыре ковра. «Климакс» брал не пятнадцать, а шестьдесят метров крепдешина. «Чуваш» тоже брал мохера не полтора, а шесть килограммов мохера. Перед заходом в советский порт таможенники видят, что у Климакса, Ковра, Чуваша и второго радиста нет контрабанды, всё в норме. Таможенники покидают борт, и у Ковра снова четыре ковра, у Климакса все 60 метров крепдешина, а у Чуваша аж шесть кило мохера. Кому от этого плохо, кроме «Помпы»? Он бы и сам купил сверх нормы, да друзей у него не было. Мало ли дурацких законов было тогда и есть сегодня. Простым людям их всё равно не изменить. Зачем роптать бестолку, если эти законы можно обойти. Сегодня нет этих «Помп», нет таможенных норм, нет ограничений по времени в увольнениях на берег. Нет той «тюрьмы», в которой мы тогда жили. Этот рассказ-байка для тех, кто может в нём увидеть себя, вспомнить то глупое время и улыбнуться над этой глупостью.
Маруся Вайз[27.11.2015 15:27:34]
   Николай Николаевич: «Наверное, я плохо выразил свою мысль в рассказе, если Вы именно так всё поняли.»
   
   Мир, который Вы как художник сотворили, не только соответствует реальному, а даже позволяет лучше понять реальный. Почему это плохо, Николай Николаевич?
   Если получилось не то, что планировалось умом, значит, писало Ваше сердце. Сердце у художника – самостоятельный творческий инструмент. Есин ведь про это говорит. )
Николай Николаевич Виноградов[27.11.2015 17:00:06]
   На данном этапе, меня, как художника, заботит больше не то, с какого ракурса рассматривают мою картину, и понимают ли её как я, а всего лишь — не проходят ли мимо, не кинув на неё хотя бы беглого взгляда. Вы вот, Маруся, обратили внимание, и на том огромное спасибо!
Маруся Вайз[27.11.2015 17:56:46]
   Уважаемый Николай Николаевич, я уже давно оценила Вас как художника и внимательно слежу за Вашим творчеством. Сожалею, что сейчас Вы увлеклись фантастикой, мне нравится Ваше «просто о жизни». Ничего, я подожду.)
   
   Мне кажется, этот рассказ можно сделать глубже, если повзрослевший герой сможет увидеть ненавистных ему раньше помполита и Феклу, или хотя бы её одну, другими глазами. Вам совсем не трудно будет это сделать, потому что Вы по натуре - сердечный и справедливый. Простите за откровенность. )

Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта