Произведение |
|
Объем: 16 [ строк ]
|
|
|
|
Корабли надежд |
Бороздят корабли океаны, Как в пустыне блуждают. Доплывут, дабредут или канут? Мы веками их ждали. Мы смотрели в слепящую даль, Стыли розы в букетах. Но сердец посиневшая сталь Накалялась, как лето, И как лето катились к концу Наши сны и надежды. Кровь волной приливала к лицу И спадала, как прежде. А суда с пыльным грузом надежд Доплывают до неба, До черты, где неясен рубеж, И скрываются в небыль... |
|
|
Copyright: Максимилиан, 2006
Свидетельство о публикации №75289 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 01.03.2006 21:16 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Прекрасное стихотворение. Отлично прослеживается хронология. Твори в том же духе! Молодец! | | "Дабредут" ? :) | | ... да - бредут ... и да бредут ... но, видимо, не добрести ... :) |
|
| | Здрасте! Вы у меня в гостях так сетовали, что нет творчества. Вот, зашла к Вам занять кусочек этой странной субстанции. А у Вас его оказывается тоже нет. Жаль. Ошибочку в "дАбредут" исправьте... | | Ошибочка это пустяк. Еслт я начну гоняться за ошибками, тут места не хватит. А если еще и за опечатками, представляете? И у вас найду. Но я не охотник за ошибками, меня больше литература заботит. Вы кажется перепутали ЧХА с гостиной у себя дома, там вам все будут говорить комплименты. Если вы здесь хотите , чтобы вам угождали и врали, значит вы в литературе случайно. Простите, но нет смысла во всем видеть обиды. Лучше думать о пользе критики. Мало или много я пишу, тоже значения не имеет. |
|
| | Любезный, Вы мне послания в 2х экземплярах нацарапали? Как мило! Я не такая трудолюбивая как Вы и "наш ответ Чемберлену" можете прочитать на моих "Свахах", если, разумеется, пожелаете. |
|
|