Произведение |
|
Объем: 2672 [ символов ]
|
|
|
|
Сказка \"Жираф\" |
...Он лежал на одной из белых полок большого городского магазина игрушек. Вы знаете такие магазины. И наверняка в детстве, случайно туда попадя, с немым восхищением разглядывали горы мягких слонов, бегемотов, котов, заводных паровозиков, механических роботов, лающих собачек, знакомых по Зоопарку жирафов... Да. Именно Он. Большой, рыжий жираф устало смотрел с полки на ленивую магазинную суету. Он знал ее очень хорошо. Потому что лежал тут очень давно и никто, совсем никто за ним не приходил. Когда его только принесли в этот магазин, ему казалось, что скучно тут никогда не будет – вокруг так много всего интересного... Но день сменялся ночью, летели недели, зима наступила уже третий раз, а он все лежал, раскинув копыта, вытянув шею, и смотрел в одну и ту же точку. На входной двери магазина. На эту точку какой-то незадачливый маляр когда-то капнул рыжей краской, поэтому она хоть немного придавала жизни рыжий цвет. А жизнь белела, серела и тускнела для Него с каждой зимой. Он даже думал не прыгнуть ли от серости и тусклости на вон тот канцелярский нож, невнятного блеклого цвета. И тогда его отправят в отдел бракованных игрушек, где их разбирают гораздо быстрее. Но как-то оно было неохота. Шерсть, конечно, поблекла, но станет же еще хуже... будет торчать какой-нибудь шов. А могут ведь вообще на помойку выкинуть... Жираф сонно вздохнул и поежился. Нет. На помойку все-таки не хотелось. И потом, бывает же какое-нибудь вдруг... вдруг... – может быть так? нет. ну... вдруг... – попросил он в полусне... Распахнулась дверь. Вошла Мама с рыжими волосами... и жираф вдруг замер, глядя на нее. Чья это Мама, жираф не знал. Хотя Он знал всякого посетителя. Плачуще-стонущих детей, успокаивающе-сюсюкающих мам, слюнявых грудничков на руках у молодых родителей, капризных младшеклассников, растерянных отцов, пришедших сюда покупать подарок своему юному отпрыску, сонных ребят, прогуливающих очередную контрольную, восторженных маленьких белокурых девочек, получивших от чего-то четыре пятерки сразу и пришедших сюда за наградой... Жираф привык сначала смотреть в глаза, а потом слушать разговор. И уже по глазам он обычно знал кто о чем заговорит. за три сменившихся зимы он неплохо изучил людей... а от этой Мамы так пахло Рыжим цветом... цветом его жизни, мыслей... его настроения и всей его Жирафьей сущности, которая поблекла за счет бессмысленного, растениевидного времяпрепровождения все эти три зимы. и вот он замер. и придал своим глазам самый выразительный вид. на какой только был способен. Ведь вы понимаете, что способен он был на многое... а... ...вдруг она поймет, что он тоже Рыжий? вдруг... подумал он |
|
|
Copyright: Ольга Гейнц, 2004
Свидетельство о публикации №32848 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 17.12.2004 22:28 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Олечка!! Я нашел только один этот рассказ! А где еще?? | | Дорогой Лев! в ближайшее время вышлю их Вам по емайлу. |
|
| | Олечка!! Добрался до твоих рассказиков! Все прочел внимательно и с интересом! Все понравились! Я бы назвал твои произведения миниатюрными зарисовками. Все они удались! Все герои, как и положено в маленьких произведениях, яркие, однозначные символы. Жираф - грусть и надежда. Собака - печаль и сострадание. Осень - красота и завороженность. Троллейбус - радость полноты жизни и затребованности. Отдельно стоит стихотворение в прозе, очень красочное и вдохновенное! Нет безысходности! Вот примеры. Написано очень поэтично! "Жираф" А от этой Мамы так пахло Рыжим цветом... цветом его жизни, мыслей... его настроения и всей его Жирафьей сущности "Собака" Он знал одну девочку, лет двенадцати, которая с неизменно грустным выражением лица всегда приходила в подъезд в одно и тоже время. Однажды сердце пса дрогнуло и он подошел к ней, ткнувшись носом в маленькое детское колено. "Осень" Попробуйте увидеть потрясающую, завораживающую красоту танца листьев под осенним ветром. Невозможно передать словами все то, что передают эти листья в безмолвном, наполненном каким-то скрытым смыслом танце. Начинаешь понимать что-то новое, какую-то новую грань Жизни. "Тролейбус": Если разговор был для него интересным, он старался тише тормозить на светофорах и переходах, становился внимательнее. А порой ему даже казалось, что в такие моменты на него кокетливо заглядываются жигули из соседнего ряда "Музыка одиночества" Листок бумаги раненной птицей бессильно опустился на другом краю стола. Огонек свечи вдруг вздрогнул и погас, задушенный последним броском ветра и дождевой водой, брызнувшей из захлопнутой форточки. Одиночество ждало своего часа, поджидая бесконечное количество времени в самых глухих уголках Земли. Я не зря назвал твои произведения миниатюрными зарисовками. Каждое предложение или строка обязаны быть практически совершенными в выражении своей мысли. Если что-то написано по газетному трафарету, исчезает связь между духом зарисовки и читателем. Хорошо если эта связь тут же восстановится от следующего четко выписанного предложения. Так и происходило в твоих зарисовках, что, конечно, было очень приятно заметить. Примеры недостаточно четко выписанных предложений: "А жизнь белела, серела и тускнела для Него с каждой зимой." Почему белела??? "А ему оставалось только обиженно уползти в свой угол, а то ведь еще на него накинется со своим длинным зонтом, который залезает, некстати, даже под батарею." Кто накинется??? "Более прохладный характер у Октября." Немножко казенно и слишком просто, можно сказать, не в обиду, газетно и примитивно. Может быть, найти какие-то краски, даже в этом простом предложении. "Глухо ударило полночью." Здесь я не понял. Ты имеешь в виду бой часов? Все стихотворение очень хорошее, а в этой строчке надо что-то изменить. Олечка!! Подумай, поразмышляй, а потом помести своих деток на наш портал! Пусть все почитают!! | | Дорогой Лев, спасибо за подробный отзыв! учту все Ваши замечания, единственное, что могу сейчас сказать - жизнь белела, потому что с каждой зимой! с уважением, Оля |
|
| | Олечка!!!! Спасибо за столь добрый ответ!! Я рад, что моя книжечка дошла до тебя!! Обязательно скажу своей дочери Машеньке, что ее переводы тебе понравились!! Искренне, Лев | | Вам спасибо! прочтите пожалуйста мое новое стихотворение "в мире вещиц". буду Вам признательна за отзыв. |
|
|
|
|