Произведение |
|
Объем: 28 [ строк ]
|
|
|
|
От любви до ненависти – один шаг… |
Чувство собственности – не пустяк! «От любви до ненависти – один шаг…» Захлестнет жадность, затуманит взор, Что слепому разуму сердца укор? Забросать искренность ложью напрасной, Зачерпнуть водицы отравленной… Ясно! «От любви до ненависти – один шаг…» Но из чаши раздора не напиться никак… Задеть словом – перевертыши лжи Полетят в самое сердце, словно ножи… Мой великий, вот надменности фрак… «От любви до ненависти – один шаг…» От Вселенной предпочтения знак - Где неподдельность, логики такт?! Обрести пустоту или медный пятак Легко. Вместо мудрости - круговерти бардак… «От любви до ненависти – один шаг…» Опуститься легко из ночи во мрак. Честолюбием, величием, гордыней - Драпируются, словно мантией, лжесвятыни. Лишь на весах истины – выбор души, Пронеси через себя ветрА мира… Ими дыши! Дух поэзии цвета крови, как цветок – мак, Поток слов - воздух Любви – не атак… Магический скипетр, посох - знак судьбы, Отведет ли заблужденье от лихой беды? «От любви до ненависти – один шаг…» В нас самих кроется непредвиденный враг! |
|
|
Copyright: татьяна летнева, 2012
Свидетельство о публикации №279958 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 11.04.2012 11:06 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Простите, Татьяна, О ЧЁМ это стихотворение? Кроме многократно повторенной прописной истины «От любви до ненависти – один шаг…» я не увидела здесь смысла... Кроме того, нарушение размера строк в каждом катрене сильно роняет уровень стиха. Оценка - 3 | | ..."Опуститься легко из ночи во мрак./Честолюбием, величием, гордыней -/ Драпируются, словно мантией, лжесвятыни..." Хороший образ! Однако много слабых мест лишенных поэтической образности, которые выглядят как набор слов. "4-" | | Прочитав это стихотворение и пытаясь осмыслить прочитанное, я пришла к выводу, что оно о многом и ни о чём. Прав был К. Прутков, сказав: "Нельзя объять необъятное". Полагаю, что суть стиха должна заключаться в рефрене: "От любви до ненависти - один шаг", и автор должен был её (суть) раскрыть. Но, увы... И сам рефрен очень навязчив и часто служит для "затыкания дыр". | | Поэтической составляющей нет. Эмоциональной тоже. Напоминает рэп. Частокол слов, не всегда осмысленных. Таня, а если хоть чуточку женской эмоциональности добавить! хоть что- то бы цепляло, заставляло сопереживать. Оценка 3- | | Строчка первая, классический трёхстопный анапест. Далее — разброд и шатания, ударение страдает явной аритмией. (попытался изобразить ритм с помощью тире и делительной черты - отображаются лишь тире. Впрочем, Татьяна, вы и сами в состоянии проставить ударения и посмотреть, что получается). И силлабо-тоники голосочек тоненький не дошёл до сердца моего. Много лишних слов, ненужных повторов; например, это: «Дух поэзии цвета крови, как цветок – мак», можно сказать проще и внятнее — дух поэзии цвета макового. Неудачно выражение «логики такт»: логика не может иметь такта ни в смысле определённого ритма (шага), ни тактичности (психологического сглаживания углов), логика прямолинейна, как ствол винтовки Мосина. Впрочем, причём тут логика, «Опуститься легко из ночи во мрак», то бишь из темноты в темноту? Заключительная строка объясняет появление данной работы в конкурсе «Арокалипсис», но и она слаба, ритмичнее и без словарных излишеств звучало бы «В нас самих — непредвиденный враг!» Поэтому считаю работу крайне слабой, оценка 2 (два). | | Тема стиха, мало соответствует заданию. Оценка - 2. | | А Вам работа эта как? А никак, потому что брак. Не всяк Обама, кто Барак. Кому посох, кому флаг, а фараону саркофаг. Зачем? А, чтобы в бундестаг не просочился внешний враг, купив охрану за коньяк. Слова, слова, слова, слова... Татьяна, извините - "два" Поясню. Я бы никогда не стал иронизировать в отношении автора, не имеющего представления об основах стихосложения. Здесь другой случай. Автор осознанно пытается пудрить читателям мозги, выдавая набор образов и знаков за художественное произведение. Не выйдет. | | Добрый день! "Драпировка лжесвятынь", и в правду, хороша. Остальное вызывает вопросы. "Забросать искренность ложью напрасной": бывает не напрасная ложь, то есть, ложь во благо, она искренности не помеха? "Мой великий, вот надменности фрак…": "Мой Великий" - это обращение к кому, к Богу? "Дух поэзии цвета крови, как цветок – мак, Поток слов - воздух Любви – не атак…" - мне немного заляпанным кровью показались поэзия, маки, воздух... Много слов-красивовстей... про ритм писали. Не задело стихо. Простите, кажется, что все эти слова сказаны на потребу непритязательной публики, а не по велению души автора. С Уважением к автору, оценка 2 | | Игра словами, понятиями и сумбурный алогизм - вот и первое, и второе впечатления от прочитанного. Действительно, а о чём работа собственно? Взята ключевая фраза "От любви до ненависти – один шаг…" и автор к ней и так, и сяк пристраивает всего понемножку... В первом катрене явно несовместимый набор понятий : чувство собственности, любовь, ненависть, жадность, слепой разум, укор сердца..., без дальнейшей попытки замотивировать их совместимость. О каком такте логики идёт речь, если Логика (др.-греч. λογική — это раздел философии, «наука о правильном мышлении», «искусство рассуждения» от λόγος — «речь», «рассуждение», «мысль») — наука о формах, методах и законах интеллектуальной познавательной деятельности, формализуемых с помощью логического языка. Поскольку это знание получено разумом, логика также определяется как наука о формах и законах правильного мышления. А из какой оперы вот эти сентенции? - "Дух поэзии цвета крови, как цветок – мак, Поток слов - воздух Любви – не атак… Магический скипетр, посох - знак судьбы, Отведет ли заблужденье от лихой беды?..." Оценка работы - 2 балла. | | добавить к предыдущим рецензентам нечего. Автору нужно учиться и технике стихосложения, и владению русской речью. 2 балла |
|
|