Просмотр произведения в рамках конкурса(проекта): Конкурс/проектВсе произведения
Произведение |
|
Объем: [ строк ]
|
|
|
|
На фоне сирени. |
На фоне сирени, цветущей сирени ты выглядишь феей, зовущей Сиреной; парящею пчёлкой, манящим нектаром, порхающим чудом с улыбкой янтарной. На фоне сирени, цветущей в апреле, на фотобумаге - мы фотомодели: и фотопрекрасны, и юны, и вечны - в сиреневый вечер беспечны. Беспечны... На фоне сирени, орущей сирени не слышно, не слышно, не слышно сирены; не видно, как где-то взрывается мальчик, а с ним... дискотека, а с ним... ресторанчик; и сотни, и сотни взрываются где-то... и дети, и дети... Взрываются дети... На фоне сирени, на фото-сирени останется вечер - счастливый, весенний; останемся вечно на фотобумаге, цветущие в море сиреневой магии; на фоне сирени спокойны, смиренны - на фотобумаге... не слышно сирены. (Цфат, Израиль, 2004) |
|
|
Copyright: Майк Этельзон, 2005
Свидетельство о публикации №34755 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 03.02.2005 06:11 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Тема серьезная.Печальная.Написано без души,не пережито..Особенно второй катрен мне не понравился.Не задевает.Рамат | | Тема:впечатления человека, рассматривающего фотографии после отпуска в Израиле. Больше ничего. о терроризме, войнах вообще и частных есть другие стихи, мои в том числе. Там другой стиль:иногда лозунговый, иногда душевный. Без души? Каждый пишет как он может и чувствует в соответствии с темой. | | Тамара, если у Вас есть что-то по теме "Террор и дети" - Вы можете поучавствовать: http://www.jerusalem-korczak-home.com/td/td1.html Этот стих туду взяли. Дайти и свои стихи. Я совершено серьёзно. | | С Вашей подачи мои стихи приняли и опубликовали на сайте Дома им.Я.КОРЧАКА в разделе антитеррор.Участье в кокурсе ограничено возрастом.Вы в своих комментариях отлично меня поняли.Я никогда не пишу отрицательных рецензии,но зная Вас по стихире,как хорошего поэта,позволила себе вылить свои эмоции.Меня,как-то покоробило "мальчик- ресторанчик".С уважением Тамара | | Тамара, я тоже там вне конкурса из-за возраста, то есть просто на странице . Каждый имеет право коробиться от чего угодно, как и писать ,как ему это кажется правильным. Я уважаю оба права. В противном случае легко скатиться к нетерпимости в любом вопросе, от чего сами евреи и стардают в первую очередь. Рад, что Вас там опубликовали. С уважение, Майк |
|
| | " На фоне сирени.", Майк Этельзон 07.02.2005 15:13 Тема серьезная.Печальная.Написано без души,не пережито..Особенно второй катрен мне не понравился.Не задевает.Рамат " Дорогая Тамара ! Прочитал твою рецензию и позволь с тобою не согласиться . " НЕ ПЕРЕЖИТО" , это верно, но пережить ещё мало для создания любого произведения , надобно ещё талант иметь , и душу поэтическую , чтобы уметь ещё со-пе-ре-жи-вать . Всё это есть в этом стихотворении. Пожалуйста, пример: ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ , который " не был , не состоял, не привлекался "... Есть и примеры из прозаиков-классиков : "ЭММА БОВАРИ - ЭТО Я !" С уважением к тебе и твоей героической биографии , любящий тебя , Михаил . | | Михаил, спасибо! Я , действительно, там не жил. Только был в гостях. Об этом ,внешнем, впечатлении и писал:смешанное чувство красоты и страха, который фото - это фото - не передаёт. По дороге в Цфат мы проезжали контролируемые территории, которые совсем рядом с красотой сирени и покоем пансионата.Стихи каждый воспринимает по- разному. Многие израильтяне хорошо приняли стихотворение. |
|
| | Здравствуйте, Майк! Прочитал предыдущие рецензии (а перед этим, конечно, ваше стихотворение - и не один раз). И замер на словах "не задевает". А меня задело - и еще как! Мы, конечно, можем вечерами умиротворенно сидеть в мягком домашнем кресле, попивая вкусный чаек, почитывая что-нибудь из близкого и родного далекого, и краем глаза равнодушно взирать на экран телевизора, где кто-то рассказывает об очередно (страшное слово - очередном!) терракте. А можем постоянно носить в сердце эту острую и ржавую иглу боли - чужой боли. Поэт, как верно подчеркнул Михаил Лезинский, обязан сопереживать чужой трагедии, чужому страданию, чужой боли. Потому что он умеет это делать как никто другой. Потому что он умеет поделиться своим поэтическим сопереживанием так, чтобы и читатель попал в эту волну. Я считаю, что у вас, Майк, это получилось. Даже очень. Красочные, звучащие образы становятся как бы выпуклыми благодаря контрастам: мирная жизнь, красота, любовь - взрывы, смерть, страдания. Хотя фотография и мертва, нема, но на ней запечатлена жизнь, ее красота. Хоть реальность и жива, хоть она и оглушает своим многозвучием, но часто в ней царствует смерть, страдание, боль. Все бесконечно запутывается в этом мире. И смысл жизни ускользает от человека все дальше и дальше. И хорошо, что мы способны еще не потерять из виду самое важное. И хорошо, что мы способны еще УСЛЫШАТЬ то, что ЗА фотобумагой. Чтобы никогда не забывать в равнодушии. Огромное спасибо за прекрасное стихотворение, Майк. С уважением, Андрей Бореев | | Андрей, спасибо! Я полагаю,что автор реплики "не задевает" имела ввиду только себя и,признаем, имеет право констатировать свои чуства. И дело не обязательно в том,что стихотворение так плохо, или человек такой безчувственный. Возможно и другое:личные переживания по жизни были слишком серьёзными,чтобы переживать по поводу текста. Или профессионализм. Ну, например, хирург делает своё дело , а не ахает и не падает в обморок у операционного стола. Причин может быть много. Я же хотел показать именно контраст этой мирной и красивой фотографии с обстановкой вокруг. И если часть читателей это от меня восприняла - я рад. Спасибо. |
|
| | Пронзительно, по-настоящему! |
|
|