Просмотр произведения в рамках конкурса(проекта): Конкурс/проектВсе произведения
Произведение |
|
Объем: 2618 [ символов ]
|
|
|
|
Не ломайте крылья поэтам! (Ответ на критическую статью Дмитрия Комарова \"Per aspera ad astra\" (5-я \"серия\")) |
Уважаемый Дмитрий! Ваш нынешний опус весьма удивил и разочаровал. Как мне представляется, выхватывать по одной строке из стихотворения не совсем правильно. Особенно тогда, когда Вы так вольно обращаетесь с моими стихами. *************** Свет облетевшей листвы… Шорох опавшего леса… Прежние чувства твои… Лебедь летит в поднебесье… Светит седая луна… Шорох разорванных писем… Прежняя страсть не нужна… Мы от капризов зависим… Светлая, тихая грусть… Шорох усталых каштанов… К прежним мечтам не вернусь… Ласковой снова не стану… Светится тихо печаль… Шорох ночного бессилья… Прежнего чувства не жаль… Только поломаны крылья… **************** "Свет облетевшей листвы" - видимо, Вы просто не поняли смысла этой строки, но ведь для понимания нужно прочитать хотя бы одну строфу полностью. Может быть, такие читатели, как Вы, нуждаются в сочувствии? Но.. "Нам не дано предугадать, как наше слово отзовется..." Жаль, что оно отзывается именно так. Что ж... повторю своими словами: "Не люблю я теперь не тебя..." Поймете ли Вы, что значит "не любить"? Вот Ваше высказывание: "Хоть речь идет о любви, не соглашусь с оправданностью ОДНОВРЕМЕННОГО употребления слов "высокая" и "глубокая". " Что ж... высокая любовь - это высокие, возвышенные чувства. А глубокая любовь - это тогда, когда чувство проникло в глубину души, а не осталось поверхностной влюбленностью. Жаль, что Вам приходится объяснять такие простые вещи. И жаль что Вы не поняли слов: "…На лихом вираже Поскользнусь на ноже…" Видимо, Вам еще не встречались в жизни лихие виражи, на которых - острые ножи... лезвия, по которым нужно осторожно пройти, как бы ни было больно... Видимо, причина Вашего непонимания именно в том и состоит, что Вы критикуете произведения без глубокого анализа и не учитываете (не испытываете сами?) высоких чувств, которые испытывали авторы этих стихов. Желаю Вам более точного и глубокого понимания чужих "высоких" и "глубоких" мыслей и чувств. А ведь "Мы от капризов зависим…", от капризов вот таких чересчур придирчивых, как Вы, читателей-критиков. И не хотелось бы, чтобы после Вашей статьи у кого-то из авторов появились бы такие чувства, как в приведенном выше моем стихотворении: "Светится тихо печаль… Шорох ночного бессилья… Прежнего чувства не жаль… Только поломаны крылья…" Не надо ломать крылья поэтам! С уважением, Татьяна |
|
|
Copyright: Богданова Т.В., 2005
Свидетельство о публикации №33690 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 06.01.2005 17:04 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Верно, "крылья" - воображаемые. Я бы - утеплил кавычками. Заменитель - полета вдохновения? Сам стихи не писал, да и крылатых поэтов не встречал. Вот Ангелы - точно летают! Но это уже мистика. С глубоким почтением к Творцам поэтического "фронта". М.Бельферман | | Уважаемая Татьяна. Прочные крылья не так просто сломать. У Пегаса, например, есть копыта и зубы - он способен за себя постоять. А мотыльки-однодневки и сами сгорают, принимая искусственный свет фонаря за Солнце. Зато выступать "Защитницей Поэтов" - довольно недурственный пиар. Чтобы олицетворять собой силу Добра и Света, для начала необходимо найти злодея и отвести ему противоположную роль. А тут как раз Дмитрий Комаров со своим обзором... Вроде бы пока все складывается как нельзя кстати, разве что "злодей" выбрал правильную и мудрую позицию, игнорируя разыгрываемую вами комедию :) Удачи в номом году! | | Дмитрий, Приветствую! Спасибо за созвучные моим мысли! А на счет отмалчивания, вы же смайлик поставили! Я уже заговорил :) С наилучими пожеланиями, тезка. < Загадывайте желание! > | | На последней меже (Потсвящается Владимиру Высоцкому) Нет покоя душе. Столько лет я уже Замираю от боли и страха. На лихом вираже Поскользнусь на ноже – И кровавая видится плаха – На последней меже. Чуть спокойно вздохну И почую весну – Заиграет кипучая сила. И уже не засну, Пробираясь в страну, Что для жизни меня пробудила, – Дайте волю одну! Мне беда нипочём. С Богом, братцы, начнём, Удалою тряхнём головою! И небес окоём За открытым окном – Сто чертей уведу за собою В диком поле ночном. Эй, невеста моя, Не покинешь меня? Заиграй же стихийною силой! Высотою звеня, Упаду я с коня… И разверзнется чёрной могилой – Краски неба сминать. Тихо станет в душе. На лихом вираже Занесёт в беспредельные дали. И в степном мираже Я рассыплюсь в драже, Чтобы птицы меня расклевали – Мне не больно уже. | | Большое спасибо всем, ктор откликнулся на мою статью! Значит, я написала ее не напрасно! Благодарю всех - за понмиание и за критику. С уважением, Татьяна |
|
| | Прочитал эту полемику, и видимо потому, что сейчас праздники, и в моем ночном одиночестве за ноутбуком чаще, чем обычно, появляется чарка с вином, мне подумалось о виноделах и дегустаторах. Всегда ли могут хорошо совмещаться две эти профессии? Не мешает ли дегустатору-виноделу знание ПРОЗЫ этого ремесла? Не мешают ли ему эти знания понять НЕИСКУССТВЕННОСТЬ поэзии, в чем бы она не выражалась: в строчках ли, или в вине... Стоит ли пропускать их сквозь такие логические построения: может ли высокое чувство быть глубоким, или не может… Кстати, дорогие Дмитрии, я немного старше вас и, мне кажется, могу что-то сказать о любви. Так вот, на мой взгляд, высокая любовь (чувство) обязательно должно быть глубоким… Впрочем, возможно, я ошибаюсь, тем более что вместо цинандали пью что-то другое в красивой упаковке… И по сути: нередко я читаю вполне совершенные по форме стихи, размещенные в номинации «любовная лирика», да только настоящего чувства в них совершенно не чувствуется: «наличие его отсутствия» не спрячешь за правильными, четко выверенными рифмами… А у Татьяны чувства не придуманные. С чем я ее и поздравляю. | | Уважаемый Илья Михайлович! "Так можем ли мы рассчитывать на рекламируемый обществу успех, если "минусы" очевидны, а "плюсы" существуют в форме идеи?" Эпиграф, относящийся к обсуждаемому обзору, - моя точка зрения, которую не отдам! :-) Не покушаюсь на ценность опыта, но вглядываюсь в форму его передачи. Это и произошло в случае с Татьяной. Так что не личные претензии выглядывают из под моих строк. Отнюдь... С уважением, Дмитрий. | | Честно говоря, полагаю всякие выступления в защиту любого художественного текста совершенно ненужными. (Не путать с ответом на вопрос читателя). Ибо доказательством качества текста является сам текст, а не комментарии к нему. А лучшим ответом на критику - новый еще лучший текст. Если автор уверен в своей правоте, его дело работать дальше. А к какому "изму" относится сочиненное им, критики потом разберутся. | | Илья, собственно, само по себе стихотворение Татьяны мне понравилось. В нем есть и глубина и свежесть. Я немного о другом. Не перестаю поражаться страстной воинственной амазонке Татьяне, отрезающей себе правую грудь, чтобы удобнее было стрелять из лука по мужчинам, виновным во всех грехах на свете. Я ни сколько не против такого позиционирования, в нем есть определенный эротизм, индивидуальность и привлекательность. И не могу промолчать по причине того, что к Татьяне у меня "особое" отношение. Что касается "…На лихом вираже поскользнусь на ноже…" - по-моему лучше - " ...На крутом повороте, мой милый, я с тобой попадаю на вилы..." А вообще, неплохо бы продолжить "крылатую" фразу - " Не ломайте крылья поэтам, если не хотите, чтобы вам сломали шею!" С уважением к творчеству | | На последней меже (Потсвящается Владимиру Высоцкому) Нет покоя душе. Столько лет я уже Замираю от боли и страха. На лихом вираже Поскользнусь на ноже – И кровавая видится плаха – На последней меже. Чуть спокойно вздохну И почую весну – Заиграет кипучая сила. И уже не засну, Пробираясь в страну, Что для жизни меня пробудила, – Дайте волю одну! Мне беда нипочём. С Богом, братцы, начнём, Удалою тряхнём головою! И небес окоём За открытым окном – Сто чертей уведу за собою В диком поле ночном. Эй, невеста моя, Не покинешь меня? Заиграй же стихийною силой! Высотою звеня, Упаду я с коня… И разверзнется чёрной могилой – Краски неба сминать. Тихо станет в душе. На лихом вираже Занесёт в беспредельные дали. И в степном мираже Я рассыплюсь в драже, Чтобы птицы меня расклевали – Мне не больно уже. | | Илья, Вам - моя искренняя благодарность и глубокий поклон! С уважением, Татьяна | | Ivar написал: "А к какому "изму" относится сочиненное им, критики потом разберутся." Хотелось бы спросить: "А судьи кто?" Какие это "критики" и когда это "потом" разберутся? Главный суд - это суд читателей, а не критиков. Но автор - тоже живой человек, его иногда критические слова задевают за живое. С уважением, Татьяна | | Татьяна, не понимаю, почему любое слово должно восприниматься непременно с обидой. Я хотел всего лишь сказать, что каждому свое: автор должен творить, критик - изобретать "измы". Отдайте критику - критиково и ступайте своим путем. | | Я согласна с Вашим предложением. Давайте немного отдохнем от дискуссий. С уважением, Татьяна |
|
| | Дублирую ответ, высказанный в обсуждаемом обзоре... -------------------- Уважаемая Татьяна! Удивлен трепкой. Но сдаваться не намерен... :-) "Может быть, такие читатели, как Вы, нуждаются в сочувствии?" Да, вовсе нет. Может быть, я должен был напечатать "улыбочку" после своих слов "Такая вот вспышка гнева…"? Ясно же, что и мне (как всякому обыкновенному человеку) случается копаться в собственных виршах, из коих выковыриваю всевозможные казусы и ляпсусы. Относительно моих трактовок строк, вырванных из контекста произведений скажу следующее. Свет - мир, противоположность темноте и пр. Да, словосочетание "свет облетевшей листвы" понятно, воспринимаемо. Но все-таки это не свет Луны, очей... Свет должен иметь источник (первичный, отражающий). Листва - это не Луна. Листва - это не очи ("свет очей" - в таком случае подразумевается правота, истинность, просвещенность). Похоже я мало книжек читал, ибо не помню такого или аналогичного словосочетания. А оно или нечто подобное (свет травы, свет пепла или чего-либо еще) должно где-нибудь встречаться, раз Вы так легко его внедрили с стихотворение. Рад буду признать свою неправоту, узрев такой пример. Авторитетный пример. Пример, в котором оправдывалось бы смешение или сближение понятий цвета и света как в Вашем произведении. Именно в подобных категориях: "свет воды", "свет земли", "свет снега". "Не люблю я теперь не тебя..." Излишняя ирония. Я ведь ничего против не имею. Лишь написал: "Смысл есть, но есть и избыточность отрицаний." Оскорбил? Бросьте! Меня, если это хоть что-нибудь значит, "опускали" (простите за выражение) солидные критики так, что мои слова и обзоры "Через тернии к звездам" в целом сахаром покажутся. А я-то от своих произведений был в восторге как мои близкие... И на будущее. Если что появляется в "Per aspera ad astra", оно цитируется не из гадкости натуры, а из желания разглядеть грань между курьезом и талантливо сделанным оборотом. А талантов все равно мало. Какие бы чувства не описывались, исполнительское мастерство к этому никаким боком не стоит! Ясность (недвусмысленность) - одно из первейших требований к произведениям. И точка. "Что ж... высокая любовь - это высокие, возвышенные чувства. А глубокая любовь - это тогда, когда чувство проникло в глубину души, а не осталось поверхностной влюбленностью. Жаль, что Вам приходится объяснять такие простые вещи." Повторяю, не стоит сожалеть. Свою любовь я тоже считал глубокой. Но не высокой. Пардон. "Высокое чувство" - да! Высокая любовь - это как двухметровый карлик. Почему любовь высокая, а не любовь - высокое чувство? Это же как небо и земля... "Видимо, Вам еще не встречались в жизни лихие виражи, на которых - острые ножи... лезвия, по которым нужно осторожно пройти, как бы ни было больно..." Что есть вираж? Это резкий поворот, изменение траектории. Не так ли? Это не вещественное понятие. Это термин, характеризующий процесс движения, его особенности. Как на невещественном появились ножи? Даже не обсуждаю! "Не надо ломать крылья поэтам!" Выживает сильнейший. Сильнейший талантом... А талант только закаляется, слыша справедливые и несправделивые упреки. Тот же, у кого крылья слабоваты для полета в настоящем мире, а не в розовых облаках надуманности и приторной нежности, сломает их (крылья) и без моей помощи. Он просто повзрослеет и бросит писать. Однажды. С уважением и пожеланием успехов, Дмитрий. -------------------- | | "Свою любовь я тоже считал глубокой. Но не высокой." Тут вышла опечаточка на волне эмоций :) "Свою любовь я не считал глубокой. И не высокой." - верный вариант. Далее мысли сводятся к тому, что слово "чувство" - вот определяющее для любви, если о последней говорить как о глубокой или высокой. Глубоком или высоком чувстве. А одновременная глубина и высота с вырванным определяющим словом "чувство" - это та самая грань между трагичным и комичным. Возможно, - даже так и есть, - мы трактуем текст по-разному. Но, ЧТО ХОЧЕТ АВТОР? Меда на свои раны? Или честной точки зрения. Я за последнее. | | На последней меже (Потсвящается Владимиру Высоцкому) Нет покоя душе. Столько лет я уже Замираю от боли и страха. На лихом вираже Поскользнусь на ноже – И кровавая видится плаха – На последней меже. Чуть спокойно вздохну И почую весну – Заиграет кипучая сила. И уже не засну, Пробираясь в страну, Что для жизни меня пробудила, – Дайте волю одну! Мне беда нипочём. С Богом, братцы, начнём, Удалою тряхнём головою! И небес окоём За открытым окном – Сто чертей уведу за собою В диком поле ночном. Эй, невеста моя, Не покинешь меня? Заиграй же стихийною силой! Высотою звеня, Упаду я с коня… И разверзнется чёрной могилой – Краски неба сминать. Тихо станет в душе. На лихом вираже Занесёт в беспредельные дали. И в степном мираже Я рассыплюсь в драже, Чтобы птицы меня расклевали – Мне не больно уже. | | Уважаемый Дмитрий! Сначала я думала ответить Вам всего лишь свои стихотворением «На последней меже». Но, кажется, этого недостаточно. Придется отвечать Вам по существу. 1. Вы обсуждаете выражение из моего стихотворения «Свет облетевшей листвы» и пишете при этом следующее: «Похоже, я мало книжек читал, ибо не помню такого или аналогичного словосочетания. А оно или нечто подобное (свет травы, свет пепла или чего-либо еще) должно где-нибудь встречаться, раз Вы так легко его внедрили в стихотворение. Рад буду признать свою неправоту, узрев такой пример. Авторитетный пример. Пример, в котором оправдывалось бы смешение или сближение понятий цвета и света как в Вашем произведении. Именно в подобных категориях: "свет воды", "свет земли", "свет снега"». Что можно ответить на это? Вам не приходило в голову, (а ведь Вы, ничтоже сумняшеся, беретесь писать критические статьи), что, если такого выражения Вы лично не встречали, возможно, оно является находкой автора? Или Вы хотите всю поэзию свести к банальным, избитым, приевшимся выражениям? А как же тогда быть бедным символистам, каждый образ которых был новым, не всегда понятным для читателей, но тем самым привлекающим внимание, завораживающим, будящим воображение? «А Вы ноктюрн сыграть смогли бы на флейтах водосточных труб?» Но разве на трубах играют ноктюрны, спросите Вы? Значит, Маяковский не имел права так писать? Приводить Вам еще примеры? А как Вам понравится такое выражение: «Себе самим мы сфинкс единый оба»? Это – из Вячеслава Иванова. На мой взгляд, в стихах можно написать и «свет глаз твоих», и «свет моей души», и «свет земли нашей». И каждый читатель и автор волен прочитывать эти строки по-своему, такие образы, как и вся поэзия, как раз и призваны будить воображение, питать душу новыми впечатлениями, привносить новые оттенки в смысл слов. Объяснять ли Вам и дальше, для чего служит поэзия? 2. Вы пишете следующее: «Ясность (недвусмысленность) - одно из первейших требований к произведениям. И точка.» Уважаемый Дмитрий, на мой взгляд, Вам вообще не следует даже прикасаться к поэзии и к искусству вообще, пока у Вас столь странные понятия. Полная ясность – это последнее, что можно требовать от поэзии и от искусства. Тогда чего же стоит творчество, поиски нового, новых форм, новых образов? В настоящем произведении искусства всегда есть не один смысл, а много смысловых слоев. Объяснять ли Вам это? Быть может, на примере христоматийного стихотворения Пушкина «Анчар». О чем это стихотворение? О ядовитом дереве, которого не существует в природе. Это – миф, легенда. Но ведь дело не только в легенде. Это стихотворение – о том яде, который каждый человек носит в своей душе, которые превращает его в раба, как бы ни пытался человек изображать из себя «непобедимого владыку». И ЕЩЕ О МНОГОМ… 3. Вы пишете : «Что есть вираж? Это резкий поворот, изменение траектории. Не так ли? Это не вещественное понятие. Это термин, характеризующий процесс движения, его особенности. Как на невещественном появились ножи? Даже не обсуждаю!» Надо ли Вам, не приемлющему ничего нового, никакой многозначности в поэзии, объяснять, что поэзия – это вообще нечто «невещественное»? Как на вираже появились ножи? Когда машина входит в вираж, это бывает на крутом повороте, и именно там существует наибольшая опасность перевернуться. Что же будет, если именно в этом месте появятся ножи, острые лезвия, по которым и нужно ехать, чтобы одолеть этот поворот? А будет именно то, что Вам сейчас понять трудно. На таком ноже можно «поскользнуться». Но чтобы понять это, наверное, надо иметь немного другой склад ума, чем у Вас. Вы же приемлете лишь простые, однозначные вещи. Но тогда это уже не будет поэзия! Наверное, Вам не стоит объяснять всё это, т.к. Вы заранее говорите: «Даже не обсуждаю!» 4. И последнее, что Вы пишете: «Выживает сильнейший. Сильнейший талантом... А талант только закаляется, слыша справедливые и несправделивые упреки. Тот же, у кого крылья слабоваты для полета в настоящем мире, а не в розовых облаках надуманности и приторной нежности, сломает их (крылья) и без моей помощи. Он просто повзрослеет и бросит писать. Однажды.» С этим я совершенно согласна. Единственное, что можно посоветовать Вам: Бросьте Вы это дело, писать критические статьи о поэзии. Если Вы не готовы обсуждать то, что не понимаете, значит, у Вас нет таланта критика, а есть свое мнение, но Ваше мнение – это не истина в последней инстанции. Есть такой жанр «Литературная критика». Так вот, Ваша критика – не литературная. «А Вы ноктюрн сыграть смогли бы на флейтах водосточных труб?» С глубоким сожалением, Татьяна И вот еще мое (по поводу «нежно-розовых чувств): На последней меже (Потсвящается Владимиру Высоцкому) Нет покоя душе. Столько лет я уже Замираю от боли и страха. На лихом вираже Поскользнусь на ноже – И кровавая видится плаха – На последней меже. Чуть спокойно вздохну И почую весну – Заиграет кипучая сила. И уже не засну, Пробираясь в страну, Что для жизни меня пробудила, – Дайте волю одну! Мне беда нипочём. С Богом, братцы, начнём, Удалою тряхнём головою! И небес окоём За открытым окном – Сто чертей уведу за собою В диком поле ночном. Эй, невеста моя, Не покинешь меня? Заиграй же стихийною силой! Высотою звеня, Упаду я с коня… И разверзнется чёрной могилой – Краски неба сминать. Тихо станет в душе. На лихом вираже Занесёт в беспредельные дали. И в степном мираже Я рассыплюсь в драже, Чтобы птицы меня расклевали – Мне не больно уже. |
|
| | А я вот даже с сожалением не увидел своих строк в обзоре Дмитрия (обычно они там бывают). Потому как профигурировать в подобном обзоре - какая-никакая, а удача для автора. Оговорюсь, нисколько не согласен с идеей вырывать строчки из произведений с целью обсмеяния оных, ибо а) действительно смешного в цитируемом очень мало, б) нет такого произведения, в котором хоть одна строка, но вырванная из контекста, не показалась бы глупостью. Но - о плюсах! - во-первых, вас хотя бы прочитали - уже хорошо. Во-вторых, если строка чем-то зацепила критика, значит она уже отличается от серой массы тошнотворного словесного хлама, коий сейчас, да и всегда, в основном, творится. А в-третьих, поэту ли жаловаться, что его не поняли? Ведь поэт вроде тем и отличается, что как бы не такой как все..? :-) Опять же, радоваться надо... Ну и последнее. Если автор обижается на подобного рода критику, значит - сам чувствует слабость своих вирш. По настоящему сильный человек разве обидится, если его назовут слабым? Только посмеется. Его критикуй - не критикуй, все равно получишь... С поэтическим приветом С.М. | | "Если автор обижается на подобного рода критику, значит - сам чувствует слабость своих вирш." Согласен. "...действительно смешного в цитируемом очень мало." Тем более согласен. "А я вот даже с сожалением не увидел своих строк в обзоре Дмитрия (обычно они там бывают)." Уважаемый Сэр Марин, напишите про меня обзор Anti "Per aspera ad astra". А то обо мне забыли... И черт с ним, с вырыванием из контекста... С уважением, Дмитрий | | Если автор обижается, занчит, от всего лишь человек... Но все кончается в конце концов, даже боль утихнет когда-то... Тихо станет в душе. На лихом вираже Занесёт в беспредельные дали. И в степном мираже Я рассыплюсь в драже, Чтобы птицы меня расклевали – Мне не больно уже. С уважением, Татьяна | | Большое спасибо всем, кто откликнулся на мою статью! Значит, я написала ее не напрасно! Благодарю всех - за понимание и за критику. С уважением, Татьяна |
|
| | Дамы и господа! Учтите: уважаемая поэтесса в последнее время была сильно огорчена ходом и результатом президетстких выборов на Украине. Считает почти крушением устоев. Она амбициозна. Критику своего творчества считает личным оскорблением. Даже покушением на Поэзию. Простим симпатичной женщине… маленькую слабость? М.Бельферман. | | На последней меже (Потсвящается Владимиру Высоцкому) Нет покоя душе. Столько лет я уже Замираю от боли и страха. На лихом вираже Поскользнусь на ноже – И кровавая видится плаха – На последней меже. Чуть спокойно вздохну И почую весну – Заиграет кипучая сила. И уже не засну, Пробираясь в страну, Что для жизни меня пробудила, – Дайте волю одну! Мне беда нипочём. С Богом, братцы, начнём, Удалою тряхнём головою! И небес окоём За открытым окном – Сто чертей уведу за собою В диком поле ночном. Эй, невеста моя, Не покинешь меня? Заиграй же стихийною силой! Высотою звеня, Упаду я с коня… И разверзнется чёрной могилой – Краски неба сминать. Тихо станет в душе. На лихом вираже Занесёт в беспредельные дали. И в степном мираже Я рассыплюсь в драже, Чтобы птицы меня расклевали – Мне не больно уже. | | Большое спасибо всем, ктор откликнулся на мою статью! Значит, я написала ее не напрасно! Благодарю всех - за понимание и за критику. С уважением, Татьяна |
|
| | Ув. Татьяна Богданова! Поэзия - Ваше призвание! Не растрачивайтесь на прозаическую чепуху. | | Уважаемый господин Бельферман! Я очень благодарна Вам за внимание к моему творчеству и за высокую оценку. Но в последнее время "поэтическая муза" почти совсем покинула меня. Поэтому я сделала попытку написать несколько сказок на русскую тематику, попытавшись объединить их с аналогичными греческими мифами. Если не удалось - значит, не судьба. Но дело в том, что я не могу планировать, что мне писать. Пишется то, что пишется - само по себе. Если снова придет пора поэтического вдохновения, то ни о каких "сказках" речи не будет, конечно. Но для поэзии нужно совершенно особое настроение, нужно, чтобы душа пела. Читали ли Вы мои последние стихи: Всё по полю гудит звон-перезвон, По деревне девки песни поют, – То ли едет удалой молодец, Чтоб Марьянушку да звать под венец. То ли звонкие копыта стучат, То ли по снегу полозья скрипят – Едет в поле удалой молодец, Чтоб Марьянушку везти во дворец. Тот ли молодец – боярский сынок, Он Марьянушку в лесу повстречал: То ли сердцем до неё прикипел, То ли душенькой за нею запал. А Марьянушке не в радость, не в мочь – Пел ей песни цело лето пастух, То ль Иванушка пригож был да мил, То ли песнею своей угодил. До Марьяны-то – боярский сынок, А Марьяна до Ивана спешит, Её речи горячи и горьки, Её глазоньки слезами полны. Ай, по полю гудит звон-перезвон, По деревне девки песни поют: «Не поедет да в постылый дворец, С пастухом пойдёт она под венец». Как боярский сын на то осерчал: «Что, холоп, мою невесту увёл?!» Тут Марьянушка, как лебедь бела, Поклонилася да речь завела: «Не тужи по мне, боярский сынок, У меня ещё есть Ольга-сестра, Родилися мы в один тот же час, И родители всё путают нас. Та ли Ольга тебе будет женой, Для меня навеки – милой сестрой: О тебе я с нею речи вела, Прикипела к тебе сердцем она». Ой, кружится в поле белый снежок, Едет с Ольгой удалой женишок, Ой, невестушку везёт во дворец, Поведёт её скорей под венец. *** Кажется, они получились не такими удачными, как предыдущие. Может быть, когда-нибудь получится лучше. С уважением, Татьяна |
|
| | Ув. Татьяна Богданова! Я слабо знаком с теорией стихосложения. Думаю: нужно искать себя. Пробовать белый стих, "лесенку"... Просто обыденность заняла много места: не позволяет творчеству развернуться. М.Б. | | Большое Вам спасибо, уважаемый господин Бельферман, за внимание к моеему творчеству, за советы. Может быть, когда-нибудь вдохновение вернется ко мне. С уважением, Татьяна |
|
|
|
|