Кто такие полиглоты? Не слоны, не бегемоты. "Поли" – значит много. Вот! А от слова "глотка" – глот? Может быть, как у дракона У них множество голов? И у каждой пасть питона И десяток языков? Языков!? Ну да, конечно! Но нельзя ими жевать. Можно их учить прилежно, Постепенно узнавать. Кто же в этом нам поможет? Да, пожалуй, голова, Не простая – та, что может Помнить разные слова. А без слов нам плохо очень: Не понять, и не сказать, Что тепло, что гром грохочет, Что луна взошла опять, Что зима, весна иль осень, Что гулять зовут друзья, Что мороженое просим… Ничего без слов нельзя. С языками можно очень Много нового открыть. И любой, если захочет, Полиглотом может быть! По мотивам английской поэзии * * * Две пары ботинок, больших и не очень Вместе гуляют с утра и до ночи. Хлюпают громко, шлепают дружно И тонут в веселых апрельских лужах. Две пары ботинок, больших и не очень Вместе гуляют с утра и до ночи. И стоит заметить нам, те, что не очень Не отстают от больших, между прочим. Страна Игра Если я дома один остаюсь И очень от этого устаю, Я закрываю глаза – и вот... В рейс отправляется мой пароход. За морем, где в дымке лиловой гора, Видны берега страны Игра. Там вечерами на каждой тропинке, Как лампы, горят голубые росинки. Там бродит солнце по теплым дорожкам И сыплет на них золотистые крошки. За чаем беседуют люди и звери, И без ключей открываются двери. Там листья цветные, как корабли, Плывут по морям волшебной земли. |