Произведение |
|
Объем: 2715 [ символов ]
|
|
|
|
4 тетрадь. Александров - Димитрова |
СЕРГЕЙ АЛЕКСАНДРОВ Закрой за мной дверь, я – ухожу… ...и ключи выкину в мусоропровод, и код на подъездной двери забуду, и адрес на листочке бумаги из твоего потрёпанного блокнота изорву на мелкие кусочки и развею по ветру, и дворник-узбек будет ругать этих дурных русских, которые разбрасывают везде кучи мелких бумажек, которые ветер забивает в немыслимые щели между бордюрами, рядом с которыми ещё вчера стояла твоя "Тойота", а ты сидел в ней и сплёвывал никчемные слова в телефонную трубку, из которой никак не хотели пойти обрывистые короткие гудки, которыми я еще боялась разорвать наше прошлое и настоящее, в котором - в этом невозможном настоящем - нет для меня места, совсем никакого-никакого, даже малюсенького местечка, но всё же остался крохотный отрезок под идиотским словом "сейчас", и в этом отрезке я сама пришла к тебе, в эту, ставшую уже совсем чужой, квартиру, что бы спокойно, тщательно выговорить слова, как только переступлю порог, за который ты меня пропускаешь с торжествующей усмешкой в насквозь лживых глазах: "Закрой за мной дверь.., я ухожу". ГАЛИНА ДИМИТРОВА Вишневое варенье Вовка Волков, выпускник-восьмиклассник, во вторник воровал вишни во владениях Вериных. Вот ведь висят впустую. Варенье вишневое вкусное. Верины вчера выехали в Венецию. Варька Веревкина выследила Вовку. Вынюхивала вредина. Вечером выложила видео. Все выяснилось. Вовку выпороли. Всыпали весьма весомо – высокоэффективное воспитание. Вовка высказался: «Война ведьме – выдре Веревкиной, вендетта». Выведал Варькины выморочки. Варька вязала варежки во времянке, вышла в ватерклозет. Вовка влез во времянку, втихаря вылил вязкое варенье вредине в вязанье. Варька вляпалась, воротничок выпачкала. Вот вызверилась. Вскричала, взвизгнула. Ветром вынеслась. Вовка возрадовался – весело вышло. Встретил Варькин всполошенный взгляд, вроде, вражда выпорхнула враз. В воскресенье Вовка вразвалочку вошел в вотчину Вериных вишни воровать. Встретил Варьку. Веял волшебный ветерок, воробышки в вышине ворковали, висели восхитительные вишенки. Варька вздрогнула. Вовка в Варьку вгляделся, вспомнил всполошенный взгляд. Васильковый венок в вьющихся волосах, веселые веснушки. Весьма впечатлительно. Воспламенилось все внутри вулканом. Впрямь втрескался Вовка. Восторг! Варька вгляделась в Вовку. Высокий, выносливый, вальяжный. Вон, вперился восхищенно. Воротничок высох, выстирался. Вязанье восстановила. Варька волновалась, ведь во владениях Вериных вознамерилась Вовку встретить – выяснить все. Виновата все-таки. Вдруг всерьез возникла влюбленность. Взаимная. Вдвоем весело. Влюбленный Вовка воровал вишни во владениях Вериных. Влюбленная Варвара варила варенье вишневое. Вкусное. |
|
|
Copyright: Конкурс миниатюр, 2017
Свидетельство о публикации №364569 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 27.03.2017 09:59 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | "Закрой за мной дверь, я – ухожу…" Психологическая миниатюра. Мне показалось, что это отрывок из чего-то большего. Чего (мне) не хватило - это удачной концовки. " Вишневое варенье" Не миниатюра. Оценки: 1 - 0 Судья Ян К. | | Ян, Вы в чём-то (насчёт "большого") правы - задумывалось как серия миниатюр, начинающихся и заканчивающихся одной и той же фразой. Было написано три миниатюры (я их про себя почему-то обозвал "Макситюры". Потом отвлёкся. Сейчас раздумываю вернуться и продолжить. Тема ведь неисчерпаема... С уважением, С.А. В ЧХА выложены все три. |
|
| | «Закрой за мной дверь, я – ухожу…» Автор детально отобразил и степень женского отчаяния, и желание обратить мужское внимание на себя, несчастную, еще разочек. ))) Концовка: приду, чтобы театрально, «спокойно и тщательно» бросить в лицо эту почти цоевскую патетику про дверь. Отлично. Плохо: построение финального предложения. Во-первых, после «торжествующей усмешки в лживых глазах» мужчины есть ощущение, что итоговую фразу после двоеточия произносит именно он. Во-вторых, времена глаголов. Уже пришла – переступлю – пропускаешь. Все можно объяснить, но в такой громоздкой конструкции возникает сумбур, лучше просто выстроить аккуратнее. Как вариант (на имеющемся каркасе): «...я сама пришла к тебе, в эту ставшую теперь совсем чужой квартиру. Я переступлю порог, за который ты меня пропустишь с торжествующей усмешкой в насквозь лживых глазах. Войду, чтобы спокойно, тщательно выговорить слова: "Закрой за мной дверь, я ухожу". «Вишневое варенье» Какая замечательная тавтограмма. ) Хотя варить из ворованного нехорошо. Не миниатюра это, увы. 1-0 | | Закрой за мной дверь, я – ухожу… Прекрасное название! В нем лиричность, драма и финал. Уже все сказано в самом названии. Эффектно смотрится, что сам текст есть продолжение названия. Чуть-чуть бы почистить. Эмоции вносят некий сумбур и приходится притормаживаться при чтении, что мешает. Вот здесь ошибки в тексте внесли окончательную путаницу: ...в эту,(лишняя запятая) ставшую уже совсем чужой, (лишняя запятая)квартиру, что бы (ЧТОБЫ) спокойно... В финале не понятно, кто кому что говорит - она-ему или он-ей. Хорошо бы перестроить предложение. Вишневое варенье Прочитала с интересом, некоторые предложения даже вовлекли в игру. Но это чистая работа с формой, здесь смысл и финал сместились на второй план. Не миниатюра. 1 - 0 | | "Закрой за мной дверь". Эмоцианально емкая миниатюра, состоящая из одного предложения. Идея мне нравится, но постепенно стало напрягать и тяготить. Эмоциональный накал из-за этого теряется. "Вишневое варенье". Хорошая тавтограмма. Все же не миниатюра. 1-0 | | СЕРГЕЙ АЛЕКСАНДРОВ. Закрой за мной дверь, я – ухожу… С трудом дождался завершающей точки. Простые, идущие от души слова и эмоции выстроились в длинную цепочку и превратились в безответный монолог-бормотание. ГАЛИНА ДИМИТРОВА. Вишневое варенье Это не миниатюра. 1/2-0 |
|
|