Этот анекдот напечатал У.Фолкнер, в начале 1930 годов в романе "Деревушка". С тех пор он и гуляет по свету. Мое лишь переложение. Маруся школу пропустила, И , в оправдание своё, Она спокойно заявила, В корове дело, мол, её. Нужна корове была случка, Корову ей пришлось вести. Учительница- почемучка, Маруську хочет извести. Её и голос очень строг. И он вдруг стал пониже, гуще, " Ну, а отец, то, что, не смог"? "Отец бы смог, но бык получше". Санкт-Петербург, 20 мая 2013. |