Произведение |
|
Объем: 21 [ строк ]
|
|
|
|
Жизнь тратится... |
Жизнь тратится и рвется, как истрёпанный листок, А кому-то все неймется: Рвется рьяно за порог. А кругом одни портреты И прошедшие века... В них одни лишь силуэты, Да и то - видны слегка. Все мы - в прошлом, настоящем, Кто-то прыгает вперед, Если рядышком стоящий, Называется - народ. Позабытые могилы, Позабытые "друзья", То ли бывшие кумиры, То ли бывшая семья... Все проходит, как не было, Время рвется на куски. Поминальное кадило, Позабытая могила Хриплый голос от тоски... |
|
|
Copyright: Вадим Соколов, 2013
Свидетельство о публикации №313341 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 19.11.2013 18:40 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | От Михаила Куницкого. На стихотворение "Жизнь тратится и рвется" Ритм – четырёхстопный ямб, Рифмовка смешанная. Рифмы просты, без изысков, но они не портят стихотворения. Мне понравилось. Стихотворение не без огрехов, но в целом – хорошо. Сразу бросается в глаза сбой ритма в первой и второй строчке. Не понравился третий катрен: Все мы - в прошлом, настоящем, Кто-то прыгает вперед. Если рядышком стоящий, Называется - народ. Не обязательно народ – это стоящий рядом, народ он и есть народ, он может делать что угодно в независимости от своего места положения. Хорошо – тропа полога… А стоим, как на плоту. Полого – значит с уклоном. Пологой может быть крыша, холм, в данном стихотворении – тропа. Но мне кажется, сравнение “как на плоту” не совсем здесь уместно, если это не афоризм. Поминальное кадило, Позабытая могила Хриплый голос от тоски... Тоже не совсем понятно, о какой могиле говорит автор и о чьём голосе. По логике выходит, что голос принадлежит автору, но тогда приходится соглашаться, что и автору принадлежит могила. Не очень удачно. | | От Павла Еготинцева: Рецензия на первое произведение. Направление - философия, рифмовка - вольная. Портреты ЛГ - туманны, из народа и только... Могилы - забыты, народ в погоне за пальмой первенства¬. Жизнь тратится и рвется - так и хочется написать жизнЯ, одного слога в первом же стихе не хватает для ритма. То ли - бывшие кумиры, То ли - бывшая семья... два знака тире отсутствуют. Все проходит, как не было - здесь сбой ударения, нЕ было, а значит и сбой ритма. Жизнь тратится и рвется, Как истрепанный листок! - в заключении - та же ошибка, не хватает одного слога в предпоследней строке. А вообще, Жизнь тратится - согласен, рвется - нет. К рифме претензий нет, общее впечатление - хорошо. | | От Равиля Валеева: «Жизнь тратится и рвётся» Размер – 4 стопный хорей за исключением 1 и предпоследней строки (3 стопный ямб с односложной эпикрузой). Я думаю, что следующий вариант этой строки: «Жизнь транжирится и рвётся», позволяет убрать сбой ритма. Схема рифмования до 17 строки: катрены с перекрёстной рифмой. Нечётные строки – женская рифма, чётные – мужская рифма. С 17 строки возникает пятистрочная строфа следующей схемы: а б а а б, где а – женская рифма, б – мужская. Сюжет: рассуждение автора о непоседливости и желании некоторых индивидов бится за свои идеи и принципы. Жанр у данного стиха определить трудно, потому что рассуждения вроде всерьёз, а частушечный размер и построение стиха создают ощущение, что перед нами «раешник» - стих иронии и сарказма. Честно, меня покоробили строки о брошенных могилах. Ну, не наша это традиция – забывать могилы друзей, а тем более семейные. Я говорю о всей территории бывшего СССР: на нём не проживают народы, которые не чтят своих предков. Что касается применения украинизма «людопад», то у меня, как у жителя Украины, почему-то возникают ассоциации со словом «сракопад», что в нелитературном украинском языке обозначает гололёд. Я приветствую попытку автора создать стих-рассуждение с «закольцовкой» первой и последней строфы, но абсолютно неудачный выбор размера строки поставил читателя перед дилеммой: «А могу ли я всерьёз воспринимать рассуждения, с которыми согласен, или это издёвка над многочисленными псевдофилософскими стихами?» | | От Евгения Агуфа: Поскольку нет названий и ссылок на стихи, то отправными точками рецензий буду считать первые строки. «Жизнь тратится и рвётся» По обыкновению, начну с критики недостатков стихотворения. Первые две и последние две повторяющиеся строки представляю собой сбой ритма, так как в отличие от остального стихотворения имеют по семь стоп – в остальных местах идёт чередование семи и восьмистопных строк. В первом же (и в последнем) четверостишие дважды повторяется слово «рвется». Я не стану сетовать человеку, испорченному небрежением к букве «Ё» на её отсутствие, но с повторами совершенно одинаковых слов надо что-то решать, как и с глагольными рифмами, которые не очень красят стихи. С приходом в арсенал поэтов интернета неэтичным выглядит ограниченный словарный запас автора стихов. С литературной необходимостью существования этого стихотворения я бы очень поспорил – оно тягуче-вязкое ничто; в медицине есть такое лекарство, относящееся к числу обволакивающих средств – винилин, он по консистенции напоминает мёд, при приёме внутрь покрывает слизистую желудка, защищая её при гастритах от воздействия кислоты желудочного сока; лечебный эффект сомнителен из-за того, что столовой ложкой этого «мёда» покрыть слизистую желудка невозможно. Так и это стихотворение – что оно несёт, какое открытие делает, о чём рассказывает, как характеризует автора – непонятно о чём и непонятно зачем. Серым-серым, серым-серым Стал бесцветно скучный мир. Серым стал когда-то первый Невоспетый мной сатир. Серый стал родным, привычным Под ногами и в стихах, Хорошо в таком обличье – Быть невзрачненьким в словах. --------------------------------------------- Но и это не самое слабое свойство этих стихов. Больше всего удивляют искусственно удлиненные строки и другие неточности: А кругом одни портреты начало предложения с разделительного союза И прошедшие века... нет связи с контекстом В них одни лишь силуэты, кроме «силуэтов», остальное балласт Да и то - видны слегка. сомнительный по смыслу оборот Все мы - в прошлом, настоящем,¬ о чём это, автор? Кто-то прыгает вперед. в виде портрета?! В середине стихотворения время опять «рвётся» - не слишком ли много этих «рвений-порывов»? Неологизм «людопады», несмотря на сноску, не стал более приемлем в рамках лирики, претендующей на философский статус. Несмотря на стройность течения строк в середине произведения, особых переживаний и страстей я здесь так и не нашёл. Если перефразировать известную фразу Жванецкого, то хочется сказать: «Если можешь не писать, лучше не писать». Ничем, кроме графоманского зуда (может быть и в хорошем смысле – тренировка, например), появление этого стихотворения я оправдать не могу. «И ты уже не та» Второе стихотворение, предложенное автором для рецензирования сегодня, как и в предыдущий раз, наталкивают на мысль, что автор может писать лучше, но стихи на суд рецензентов предлагает слабые, написанные «левой ногой». Обилие глагольных и банальных рифм, включая даже однокоренные, не делает чести автору такого уровня. | | От Инны Костяковской: Мне кажется, что в этом стихотворение существуют или могут существовать два отдельных стиха. Второй может начинаться со слов: «Позабытые могилы, Позабытые "друзья" И тогда мне становится понятны и мысли и чувства автора, и, главное – его боль. Жизнь, действительно, «истрепанный листок», если в ней – чувство без любви, «забытые могилы» друзей и близких, и «людопады» - люди без моральных принципов, то есть «падшие» низко. Замечательный образ - «жизнь – истрепанный листок!» По ритмике хочется в строку добавить «и»: « Жизнь и тратится и рвется…», для сохранения стопности и ритма. «Все проходит, как не бЫло,» это строка мне , почему-то, не нравится. Может потому, что хочется поставить ударение на Е -« нЕ было», но тогда идет сбой в рифме. Мне кажется, её нужно доработать. Это как один из вариантов: Все проходит мимо, мимо… Время рвется на куски. Поминально¬е кадило, Позабытая могила Хочу повторить, ни в коем случае не обижая автора, что первая часть мне непонятна. Вторая же= динамична, логична, и с сильной энергетикой. | | От Виктора Шилова: Все мы - в прошлом, настоящем, Кто-то прыгает вперед. Если рядышком стоящий, Называется - народ. (Вадим Соколов) --------- Нагадали мне на гуще – Не спастись от разных бед, Если рядышком живущий Называется – поэт. То от счастья он летает, То он мечется в тоске, И чего-то все черкает На потрепанном листке. То начнет скакать он в латах, Чтоб взбодрилось естество, А с балкона людопады Так и сыплют у него! А поэту все неймется, Удила он закусил. Написать мне в ЖЭК придется Может, сварщик там найдется, Чтоб поэта заварил! | | или переделка этого стиха, как хоть я сразу на него наткнулся |
|
|