(версия-шутка) Сотни лет мутим мы воду. Утверждают голоса - Леонардо ведь Джоконду не с своей жены писал... Как-то, спрятав денег пачку, он подумал невзначай: - А оставлю-ка заначку - на пал(л)литру «Венский чай». Только надо ж так прорухе... утро было иль вечор, Через время(ходят слухи) ту заначку кто-то спёр. Лео пал в полнейший ступор. А затем в жестокий гнев: - Деньги были в медной ступе - кистью нажитый "сугрев"! Что за гнида здесь юлила, как корова на току? В этой ступе (для белила) только я сурьму толку. Дама (вроде как супруга):- Леонардо, не рычи! В этом доме вся прислуга – вечно старые хрычи, Служат верою и правдой, на убогих не греши... Мыслю, им сто лет не надо - за мазню твою гроши. А зато ты до отрубу потреблял креплёный шнапс!- А сама-то... в спальне шубой крутит в профиль и анфас. Леонард, узрев обновку, снова в нервный ступор впал: - Дорогая, эту шмотку я тебе не покупал. Что-то тут нечисто, значит... говори, прибью не то - Что за бред? Почто на кляче супермодное манто? И поперши вновь накатом, поднял он ее на смех: - Ты модель за полдуката, так откуда ценный мех? Раскраснелась дева:- Снова прокурорские дела? Герардини - дама слова: я заначку не брала. В красках ас… зато в кровати ты не так-то уж и дюж, Что до шубы – выкусь нате-с, у меня ещё и муж Из Флоренции купчина – чё ж на шубу-то не дать… В общем, если ты мужчина – брось над мелочью рыдать. Дорисуй меня в картине. Только женственней, молю, Я на этом креативе муженька-то подловлю – Ты там цену сам придумай: за холсты и за мазню, Но меня, прошу, не вздумай обозначить в стиле «ню». - Я с картиной всё устрою, как-никак - боготворю... Ладно, прелести прикрою. Но улыбку отворю - Пусть все тащатся в отдаче, восхищенья не тая: - Что-то спёрла, не иначе… ишь как лыбится, змея. …И пошла с тех пор «Джоконда» по коллекциям-миркам: Из общественного фонда по коммерческим рукам, Тайный умысел прилипчив, как в парилке банный лист - Сочинён был «Код да Винчи», восхищён был Ференц Лист… А среди столетий прочих разобрались, наконец, Кто Джоконде вроде отчим, ну а кто родной отец, И в семье намётка криза как бы не была видна: Оказалось – Мона Лиза, дель Джокондова жена… |