Произведение |
|
Объем: 16 [ строк ]
|
|
|
|
МОНОЛОГ НАСТОЛЬНОЙ ЛАМПЫ (ШУТКА) |
Поворот называя излучиной, Расстоянье - потерей времен, Я тобою, подруга, измучена,- Старый шнур, словно нерв, оголён. Если лампа светить предназначена, Значит вилку пора заменить. Изолентой меня одурачила, Зная точно, что буду светить. Абажур поизмят, словно платьице, Сотни раз ты меняла шнурок, Называя меня каракатицей, Подо мною зубрила урок. Вижу, ты не довольна брюзжанием? Так и быть, помолчу при луне. Что возьмешь в час ночной с горожанина: Разве только... стихи обо мне! |
|
|
Copyright: Ирина Горбань, 2012
Свидетельство о публикации №282000 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 22.05.2012 23:35 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Абажур поизмят и кручинится: "Каракатица" пишет стишки. Ну, конечно, она не давинчинца И другие, видать, корешки. Если лампе светить предназначено, То читателя грех осуждать: Он прочел, и время затрачено, А поэту на это плевать. Он же пишет о чем-то, не мается Неумело, невнятно - так что ж. А читатель читает - корячится И кричит: Ты стихом своим нас не тревожь! Абажур прохудился и лампочка Голышом освещает строку. Автор ставит в тетрадочке галочку: И тебя, мол, согнул я в дугу! Доконаю стихами, замучаю. Критиканству я дам поворот И позиция строго научная Будет мне, как надежный оплот. Доконаю стихами, замучаю… | | Жаль, что я вызвала у вас такие отрицательные эмоции. Жаль... Но и я затратила свое драгоценное время на чтение Вашего шедевра)) И теперь мы с Вами квиты. Можете не читать этот ответ. Не тратьте свое драгоценное)) Но мне интересны Ваши мысли. | | Вы зря обижаетесь. Отклик не о Вас и Ваших стихах. читал только один стих. И кажется, что отклик все ж касается взаимоотношений Автора и читателя. Так что не берите в голову. А если все же мой экспромт Вас задел, то прошу прощения Вадим | | А я почему-то подумала, что был сарказм)))) Вот его-то я не люблю. Юмора - скалоко угодно! Люблю посмеяться, даже над собой)) Мир??? | | As You want | | Ну воооот. А на русском? Или надо в словарь сходить? :)) | | Как желаете! | | Восторг! Я с таким грамотным человеком общаюсь! А я на школьном уровне когда-то знала английский. Преподаватель был из Глазго. Но столько воду с тех пор утекло...... | | Я иногда пишу стихи на разных языках, но стараюсь их не выкладывать. Кажется, что это оскорбляет чувства команд жюри. | | Вадим, браво! |
|
| | Прекрасная ирония, Ирина! Сама мысль и повествование о вещи как о человеке - богатая фантазия автора. Кто-то пытается сбить вас с толку, так не стоит на это обращать внимание, но вы правы, сарказм оставляет в душе чёрный осадок. Мне ваш стих понравился, тем более, юбилейный - 100-ый! С уважением,Игорь. | | Добрый вечер, Игорь. Я и не подумала предложить шампанского по такому случаю:)) И правда, сотое! (на этом портале) Могу Вам по секрету сказать, что в эту субботу у меня на руках будет мой второй сборник стихов "Весенняя осень", куда вошли все новые стихи. А Ваши теплые слова мне очень приятны! | | Мои поздравления, Ирина! Значит, будете читаемы! И мной в том числе. :) | | Благодарю Вас!!! |
|
|
|
|