Произведение |
|
Объем: 20 [ строк ]
|
|
|
|
МУКИ ТВОРЧЕСТВА |
Ни минуты нет покоя – Красота не терпит фальши. Ищем что-нибудь такое, Нам неведомое раньше, Что до нас не удавалось Никому сказать словами. А причину – даже малость – Мы найти не можем сами. Чувства в горне испытаний Мукам творчества подвластны. В бурном море-океане Жемчуг слов искать согласны... И не знаем доли лучше, Той, полученной с рожденья: Как судьбы счастливый случай К нам нисходит вдохновенье. В бесконечности Вселенной Учит Муза рифмы слушать, И хранится дар бесценный В ненасытных наших душах... |
|
|
Copyright: Фрида Полак, 2012
Свидетельство о публикации №276020 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 07.02.2012 15:54 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Очень легко читается, а это - большой плюс. Всегда приятно читать не напрягаясь, и сразу всё понятно! | | Фрида, здравствуйте! Вот, вижу Вы любитель ставить двоечки. Согласен, критика должна быть с завязанными глазами. Как Фемида. Тогда объясните мне, что такое чувства в ГОРНЕ ИСПЫТАНИЙ? Я твёрдо знаю, что горн -это труба, духовой музыкальный инструмент. И знаю, что есть ГОРНИЛО, но здесь у Вас такт бы сбился, певучесть стиха была бы потеряна. Не хочу Вас обижать, оценку этому стиху, Я думаю. Вы в состоянии поставить сами. Такая красивая женщина, а злая... С уважением, павел. | | ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ М.Даля. ГОРН род печи с широким челом (шатром), с мехом, поддувалом или тягой, для калильных и частию плавильных работ; собств. та часть рабочей печи, где огонь, для калки, плавки и пр. Горн кузнечный, в котором калят или разваривают железо для ковки; Именно этот горн, в котором куются наши творческие муки , я имела ввиду, уважаемый Павел. | | Именно печи, механизма! Это отнюдь не поэтический образ. Как плуг в поэзии заменяет орало, так у того же Даля, через одно слово после слова ГОРН (печь для обжига) есть ГОРНИЛО, взятое от слова ГОРН, как поэтический образ печи, во сто раз усиленный, одухотворённый, в котором переплавляются каменные сердца и очищаются грешные души. Извините за беспокойство. С уважением, павел. |
|
|
|
|