Произведение |
|
Объем: 21 [ строк ]
|
|
|
|
Ласточки вдаль улетели... (Перевод с иврита стихотворения Леи Гольдберг) |
*** Ласточки вдаль Улетели, Но здесь они вновь. И облака Унеслись, Жду их дни и недели, Но здесь они вновь. Все объято – до слез - Тишиной. В фата-моргане грез - Древний город мой Прячет лик за стеной. Лишь тот, Кто меня познал, Не возвратился вновь. Но навечно со мной - В строках Моих стихов. (Перевод Марка Полыковского) 29.07.09 |
|
|
Copyright: Марк Полыковский, 2009
Свидетельство о публикации №217056 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 29.07.2009 11:34 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
|
|