Произведение |
|
Объем: 18 [ строк ]
|
|
|
|
Что с тобой, родная Украина?! |
В школьных учебниках «Украинская литература» Н.В. Гоголь внесён в раздел «Иностранная литература» Что с тобой, родная Украина?! Перекраивая прошлое легко, Отреклась от собственного сына! Отреклась. И предала его. Кроешь или матом, или глянцем Ты с трибун высоких, сея чушь, Объявив изгоем-иностранцем Автора бессмертных «Мёртвых душ». Как он восхвалял твой дух свободный, Как умел любить и петь тебя! Как гордился он своим народом, С ним страдая, веселясь, скорбя! Добровольно отдала ты сына! Разве сотворит такое мать? Что с тобой, родная Украина? Как же веки нам тебе поднять?! |
|
|
Copyright: Варвара Божедай, 2009
Свидетельство о публикации №205533 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 07.04.2009 13:03 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | политиков с дырявыми головами полно везде! | | Надежда Николаевна, спасибо за поддержку. С удовольствием принимаю ваше приглашение на "Хит сезона" |
|
| | Спасибо что пишете об этом, Варвара. Тема для вас, несомненно, наболевшая. Но все мы, конечно, понимаем - политика и литература - два разных полюса, как и не совместимое - умное с разумным. Политика наших с вами стран во многом схожая - антироссийская. Стихотворение понравилось. С уважением,Игорь. | | Игорь, спасибо за понимание и оценку. |
|
| | Замечательное произведение. Желаю дальнейших успехов, М.Л. | | Марк, благодарю за высокую оценку и добрые слова. Буду стараться. |
|
| | Веки не поднять - тяжёлый случай. Диагностика его проста. Как во власти оных просто пучит, злобой перекошены уста, мысль в мозгу - болезненной занозой - как рассориться и в пух, и в прах. Вот и Гоголь с дерзновенной прозой стал изгоем в праявящих верхах! | | Ирина, с некоторых пор у нас, в Крыму, наш родной русский язык стал "языком национальных меньшинств", а Гоголь писал дерзновенно да ещё на русском языке! В.Б. |
|
| | Прекрасное произведение! Приятно видеть прочувствованное стихотворение! До чего же дошли наши деятели, испугавшиеся Гоголя! Пишу под впечатлением многочисленных эфиров и форумов! Присоединяюсь к Вашему мнению! | | Юлия, благодарю за высокую оценку. Рада, что я не одна. В. Б. |
|
| | Черт голову сломает…. Это в каком учебнике? За какой класс? Наверное, какой-то долбо… писака, составлявший учебник, перепутал рубрику литературную с языковой. Я, например, только и слышу, что идет настоящая историческая война между литераторами России и Украины за принадлежность Гоголя в национальной культуре. С Уважением, Олег Ручинский. | | Олег, в украинском учебнике"Зарубежная литература" для 7-го класса под редакцией В. Фесенко на стр. 112 "Тарас Бульба" опубликован в переводе с русского (на украинском) некого А. Хуторяна. Причём, слова "Русь, русский" переведены как"Украина, украинский" Вот так детишек учат! |
|
| | 1. Думаю, то, что перевели на укр., в этом нет ни чего страшного. Все на свете переводят. Почему б и Гоголя не перевести. Его-то нужно в первую очередь. 2. То, что всунули в зарубежную литературу – это бред. Думаю, до них дойдет и в новых учебниках исправят. 3. Я уж очень давно читал Тараса Бульбу. Но думаю, что с переводом этих слов дело действительно сложное и запутанное. Ведь козаки то были украинцы. Но с другой стороны – Русь – это государство Киевская Русь. Вернее его отголоски. И зачем так переводить. С третьей стороны, не надо забывать в какое время жиль Гоголь. И что он мог писать, а что нет. Мне кажется, что этим должны заниматься не политики, а историки. И при чем историки самого высшего уровня. С Уважением, Олег. | | Сильные чувства, красивая форма, глубокое понимание темы. Так держать! Ну, а Гоголь, мне кажется, принадлежит всему человечеству (как и Джоконда). С теплом, Милаша | | К сожалению, у наших украинских политиков, а что ещё печальнее, и у некоторых историков, не только сносит крышу, а ещё и совесть. Варя | | Да нет! К сожалению, у Украины просто НЕТ политиков. Только воры, негодяи и трепачи. Заблуждения лишь в том, что весь народ этих фантом воспринимает как реальность. |
|
| | Благодарю Вас за этот шедевр! Странное, дикое, чудовищное время: поэты вынуждены защищать признанных Гениев своего народа... Тех, которые вроде бы и в защите не нуждаются. И от кого?.. С уважением, Сергей. | | Сергей, мне кажется. поэты, вернее их твочество, всегда были и будут зеркалом, отражающим проблемы общества и "скальпелем", вскрывающим его "нарывы". Свасибо Вам за неравнодушие, понимание и поддержку! Варя |
|
| | Странные деньки у нас настали. В Украине Гоголь уж не свой, А в России отрицают мову... Господи, помилуй! Боже мой!!! |
|
|