Литературный портал "Что хочет автор" на www.litkonkurs.ru, e-mail: izdat@rzn.ru Проект: Третий Международный литературный конкурс «Вся королевская рать» III этап

Автор: Злата РаповаНоминация: Поэтические переводы

Ричард Львиное Сердце

      Король Англии Ричард был не меньшим менестрелем, чем войном. Ему приписывают немало баллад. Достоверность их не подтвердит никто. У этой баллады существует много вариантов, поэтому я и не привожу ее, лишь свой вольный перевод, который уважаемые члены жюри вполне могут не защитать. Я их прекрасно пойму. Трудно писать о далекой и плохо сохранивщейся истории. Но все же образы красивые, и я рискну их написать.
   
   Пой о моей кольчуге,
   О, Войн великий!
   Пой о моей кольчуге,
   Из света отлитой.
   
   Пой о кольчуге,
   Дошедшей из мрака.
   Наденешь ее -
   падут стены града.
   
   Пой о мече,
   Не ставшим судьбою.
   Ты пой о мече,
   Изменившим герою.
   
   От подлой измены
   Он смог затупиться.
   И пали не стены,
   А подлиный рыцарь.

Дата публикации:17.09.2006 16:04