Литературный портал "Что хочет автор" на www.litkonkurs.ru, e-mail: izdat@rzn.ru Проект: Литературный Конкурс "Говорят под Новый год..."

Автор: Алена ЧубароваНоминация: Проза

ШИНДРЫ-БЫНДРЫ (в соавторстве с Ириной Егоровой)

      Алёна Чубарова, Ирина Егорова
   
   ШИНДРЫ - БЫНРЫ
   и л и
   ЧУДЕСНОЕ ПРЕВРАЩЕНИЕ БАБЫ ЯГИ
   
   Действующие лица:
   Баба Яга
   Кот Ученый
   Никита-пастух
   Настена – его невеста
   
   ПРОЛОГ
    Из за кулисы появляются Баба Яга и Кот Ученый.
   АВТОР. Жили-были в одном диком-предиком лесу Баба Яга
   БАБА ЯГА. Ась?..
   АВТОР. И кот ученый.
   КОТ. Мяу!..
   АВТОР. А в деревне, неподалёку от этого леса жили совсем другие персонажи.
   (Из-за кулис появляются Никита и Настёна.)
   Пастух Никита
   (Никита кланяется зрителям.).
   И невеста его Настёна
   (Настёна кланяется зрителям. Оба кланяются друг другу, уходят.)
   И вот однажды Баба Яга, собирая коренья для ядовитых отваров, забрела на лесную опушку… А что из того вышло, вы сейчас увидите.
   
   СЦЕНА 1.
   Яга носится по избе, готовит зелье.
   КОТ. Ну, что бабка, Новый год на носу! Когда пойдем Деду Морозу вредить, детям праздник портить? А?.. Чего варим? Кого изводить будем? А-а?.. Не уважаете, бабу-ля, отвечать не изволите.
   БАБА ЯГА. Отстань, Пафнутий, не до тебя!
   КОТ. Ну, конечно, если я – частная собственность, то меня и обижать можно.
   БАБА ЯГА (нервно). Да погоди, не сбивай! (Бьет его болевым разрядом тока.)
   Кот отскакивает.
   КОТ. Мяу! Больно… (Укладывается на своем коврике.) Эх, и угораздило же Кощея меня тебе в кости проиграть! У Кощея-то я в чести был, жил привольно. Пойду, бы-валоче, налево… песнь заведу, направо – сказку расскажу... Звание вот учёное полу-чил.
   БАБА ЯГА (доваривая зелье). Готово! (Переводит дух. Снимает зелье с огня. Соби-рается пить.)
   КОТ Диссертацию написал. Тема была акт… акт… актуальная: «Любовь…
   БАБА ЯГА. О-о-о!
   КОТ. …в сказках народов мира».
   ЯГА. Любовь!.. Опять любовь!.. Никуда от неё не денешься – даже в сказке спасе-ния нету!
   КОТ. Э-э-эй! Так варим-то – чего?
   БАБА ЯГА (вздохнув). Зелье. Любовь эту самую убивающее. Вот выпьешь, и сразу не любишь, кого любил. И – хорошо, спокойно… Можно всё всем портить… (При-меривается выпить.)
   КОТ. Я, конечно, дико извиняюсь, но Вам-то к чему эту гадость пить?
   БАБА ЯГА. Ох, шинбры-бынры! Тошнёхонько мне, Пафнутий!
   КОТ. Неожиданно!..
   БАБА ЯГА. Пошла я в поле кореньев ядовитых накопать а там – парень молодой, Никита, дрова везёт, песню напевает. Как увидела, как услышала… эх, погибель моя пришла!.. Не могу злодейства творить… (Поёт.)
   
   Это ж надобно такому случиться!
   Угораздило старуху влюбиться!
   И не в лешего какого-нибудь местного –
   В человека, на деревне известного!
   КОТ. Полбеды бы было, ежели в местного,
   А в человека, да еще и известного?!
   
   БАБА ЯГА. И куда теперь влюбленной Ягуле,
   Мне положено быть злобной бабулей.
   Только хочется мне бабочкой-стрекозочко­й­
   Трепыхаться над ромашечкой и розочкой!
   КОТ. Это Вы-то – «бабочкой-стрекозочко­й­»?..
   Вот умора – «над ромашечкой и розочкой»!
   
   БАБА ЯГА. Как же мне теперь злодейства творити?
   Лишь с любимым я хочу рядом быти!
   Как Яга теперь я – профнепригодная!
   Станет скучной ваша сказка народная…
   КОТ. Как Яга ты нынче профнепригодная…
   Знать, вакансия отныне свободная!
   
   БАБА ЯГА. Виновата я по полной программе.
   И пред ними виновата, и пред вами…
   Что же делать мне с любовию непрошеной?
   Ой, наемся белены я свежескошенной!!!
   Пауза.
   КОТ. М-да!.. Тяжёлый случай.
   ЯГА. У него ещё и невеста-красавица. Настёна.
   КОТ. Я бы даже сказал… бес… бес… беспрецедентный!
   ЯГА. И свадьба у них скоро. А тут Новый год на носу… Дел невпроворот! Злодей-ства надо творить… А я не могу…
   КОТ (сочувственно). Во как!
   БАБА ЯГА. Вот ты – учёный, диссертацию написал про любовь. Вот и скажи, что мне теперь делать?
   КОТ. Боюсь, уважаемая, что в таком виде шансов у Вас никаких. (Яга подносит зе-лье ко рту, собираясь выпить.) А вот если бы Вам быть помоложе...
   БАБА ЯГА (замирает). Помоложе, говоришь… Мысль интересная… Ведь тогда же он, глядишь – и моим будет!.. как же это мне в голову не пришло?.. Эх! Зелье пусть постоит на полочке – оно не портится. А где это у меня был другой рецепт? (Ищет рецепт в картотеке.) Помоложе… Так-так-так… пришибить, потравить, порча, помоложе… (Находит.) О! Помоложе!..
   Заглядывая в рецепт, добавляет ингредиенты. Выдёргивает у Пафнутия волос из хвоста, добавляет в зелье.
   КОТ (возмущённо). Ой! Мы так не договаривались!..
   ЯГА. Волос кошачий из хвоста – ингредиент!
   КОТ. Конечно, если я частная собственность, меня и ощипывать можно, как курицу!
   БАБЯ ЯГА. Помоложе!.. Помоложе-е…
   Замечает, что кот за ней наблюдает, уходит пить за кулису.
   АВТОР. Выпила Баба Яга молодящее зелье. Колдовство подействовало, дым коро-мыслом…
   Помолодевшая Яга торжественно выходит.
   ЯГА. Ну, как?
   КОТ (оглядывая её со всех сторон, с видом знатока). Так… ну, тут, конечно не со-всем… да. А вот это – ничего… Хм…
   ЯГА. Есть шанс?
   КОТ. Есть план!
   ЯГА. План?
   КОТ. В смысле – идея.
   ЯГА (нетерпеливо). Ну?!
   КОТ. Идеи, между прочим, – это интеллектуальная собственность, даром не отда-ются.
   ЯГА. Что ты хочешь?
   КОТ (с вызовом). Свободу! Мяу!!!
   ЯГА. Пафнутий! Разве тебе у меня плохо?
   КОТ. По крышам хочу гулять! С кошками дружить.
   ЯГА. Ладно. Свободу так свободу. Но… только если любимый Никита моим будет.
   Кот вытаскивает бумагу с составленным договором, перо с чернильницей..
   КОТ. Вот. Подпишите вольную. Я уж заранее составил. По всем правилам юрис… юрист… юриспруденции.
   ЯГА. Я сказала – когда Никита моим будет. План выкладывай!
   КОТ. А поклянитесь ступой своей, что не обманете!
   ЯГА. Да чтоб она вовек не взлетела!
   КОТ (по секрету на ухо). Мяу-мяу-мяу…
   ЯГА. А он?
   КОТ. Мяу-мяу-мяу… Мяу-мяв!
   ЯГА. А она?
   КОТ. Мяу! Мяу-мяу-у… Мяв-мяв. Мяу!
   ЯГА. Мяу?
   КОТ. Мяу.
   ЯГА (восхищённо). Ух…Шиндры-бындры!.. Пафнутий! Ты и впрямь учёный!
   КОТ. Ну, я в деревню. (Оглядывает Ягу.) А Вам не мешало бы сходить на болото.
   ЯГА. Зачем?
   КОТ. Умыться. (Убегает.)
   ЯГА. Вот еще выдумал – умываться… (Яга ищет, во что бы посмотреться, чтобы понять, нужно ли ей умываться, находит сковородку, смотрится, хмыкает.) А может, и впрямь попробовать?.., Надо же! Триста лет не умывалась. (Уходит.)
   
   СЦЕНА 2.
    Кот делает перестановку, разворачивает декорации на сцену «у колодца».
   Песня о долгожданной свободе.
   КОТ. Вот она близка, моя свобода!
   Для кота свобода слаще меда!
   Ни усов, ни лап не пожалею,
   За свободу все преодолею.
   
   Припев: А потом в любое время ночи
   Буду я мяукать, что есть мочи.
   Буду кошек вызывать на крыши.
   Будут петь мне дифирамбы мыши.
   
   Я хочу свободным быть гулякой,
   Где – лентяем, где-то забиякой.
   Да! Она близка, моя свобода!
   Для кота свобода слаще меда!
   КОТ. Ай, молодец, Пафнутий! Умный котик.
   Кот слышит песню Настёны издалека, притворяется больным.
   Настена идет с вёдром по зрительному залу, как по деревне. Здоровается с соседя-ми.
   НАСТЕНА. Бог в помощь, Степановна. С наступающим!.. Спасибо. На свадьбу к нам приходите… Дядя Трофим, поклон Вам от батюшки. Как здоровье?.. А я за во-дой. С наступающим Вас Новым годом… Ой, тетя Марфа! Давно Вас не видела… На свадьбу к нам придете?.. Да, скоро… Что?.. Конечно, счастлива! Очень! Очень счастлива!
   Настёна, натыкается на лежащего кота..
   КОТ (открывая глаза, приподнимаясь). Настёна?
   НАСТЕНА. Настёна.
   КОТ (падая обратно, стонет). Спасите! Помогите! Кто-нибудь!
   НАСТЁНА. Что? Что случилось?
   КОТ. Там… там, в заброшенном амбаре дети плачут. Маленькие, совсем маленькие. Двое… нет… трое… нет, много, очень много.
   НАСТЁНА. Дети? В амбаре? Откуда?
   КОТ. Идём. Скорей! Не рассуждать, а спасать их надо!.. (Утаскивает Настёну.)
   Через некоторое время выбегает с кокошником и лентой Настёны. Пробегая меж-ду декорациями разворачивает их снова на сцену «избушка Яги», забирает ведро Настёны. Уходит за печку.
   
   СЦЕНА 3.
   АВТОР. А тем временем Яга после умывания переоделась, волосы расчесала, за-плела в косу
   ЯГА (начищает свою сковородку-зеркало. Разглядывает себя). Хороша!
   Кот вылезает из-за печки.
   ЯГА. Ну, как?
   КОТ. Вот! Всё идёт по плану. Ох, Настёна эта! Царапалась. Прямо как кошка на-стоящая… Но ничего, замки на амбаре крепкие, не выберется.
   ЯГА. Как я тебе… такая? Как тебе мой маскарад? (Демонстрирует себя.)
   КОТ. Нормально! (Ставит перед ней ведро с кокошником.) Принимай трофей.
   ЯГА. А давно ли мы на «ты»?
   КОТ. Извините… (язвительно) бабушка!
   ЯГА. Да какая я тебе бабушка! (Бьёт кота болевым разрядом тока.)
   КОТ. Ой!.. (заглаживая свой промах.) Вещи – Настёнины, настоящие!
   ЯГА. Ну, ладно уж. (Примеряет Настин кокошник.)
   КОТ. Значит, так. Отрабатываем легенду.
   ЯГА (прилежно). Ты идёшь к Никите и говоришь, что Настёну похитила Баба Яга.
   КОТ. А ты пока репетируешь нежный голос и ласковый взгляд.
   ЯГА. Ты показываешь Никите дорогу к избушке, а сам…
   КОТ. Правильно! (Многозначительно кивает.) Ну, готовься! Я пошёл. Мяу! (Под-прыгивает с победным кличем, убегает.)
   ЯГА (смотрится в сковородку). Ой, хоррош-а-а-а…
   Прихорашивается, репетирует нежный голос.
   ЯГА (поёт). Как понравиться мне молодцу?
   Умываться мне – явно к лицу.
   В косу волос – и хоть на парад –
   Нежный голос и ласковый взгляд!
   
   Что мне годы мои? Нипочём!
   Как пройдусь, поведу я плечом!
   Посмотри – что вперёд, что назад –
   И наткнёшься на ласковый взгляд.
   
   Я мила и всегда весела,
   Всё былое спалила дотла.
   Милой девушке кто же не рад? –
   Нежный голос и ласковый взгляд!
   
   Вся пылаю. Меня – только тронь!
   Разбужу в тебе страсти огонь.
   Обожжёшься о ласковый взгляд –
   Ждёт нас радостный свадьбы обряд.
   
   Для тебя – всё что хочешь, родной.
   Будь, любимый, навеки со мной!
   Ведь душа у меня – просто клад,
   Нежный голос и ласковый взгляд!
   СЦЕНА 4.
   ГОЛОС НИКИТЫ. А ну, открывай Баба Яга! Отдавай мою Настёну!
   Вбегает Никита. Яга садится спиной, прячет лицо.
   НИКИТА. Настёна! Ты!
   ЯГА. О… Э… Не совсем…. А вообще-то… Да….
   Осторожно подходит, пытается заглянуть ей в лицо.
   НИКИТА. Настён, это я, Никита…
   ЯГА. Не смотри на меня, милый, не смотри… Ой, беда-беда.
   НИКИТА. Какая же беда, когда я тебя нашёл!
   ЯГА. Нашёл-то нашёл, да поздно. Заколдовала меня Баба Яга. Красоту мою отняла-погубила… Я теперь сама на себя не похожая! Разлюбишь ты меня теперь.
   НИКИТА (обнимает её, пытается заглянуть в лицо). Что ты! Да как же ты подума-ла такое, Настюшка! Ну, посмотри на меня, ненаглядная!
   ЯГА. Нет. Не могу, боюсь. (Отскакивает.)
   НИКИТА. Я тебя любую любить буду.
   ЯГА. Обещаешь?
   НИКИТА. Обещаю!
   АВТОР. Рискнула Баба Яга, открыла лицо!
   . Никита шарахается. Пауза.
   ЯГА (плачет). Я же говорила – разлюбишь. А-а-а…
   НИКИТА. Ничего… Настюшка, ничего. Я привыкну.
   ЯГА. А-а-а…
   НИКИТА. А потом мы тебя в источнике святом искупаем.
   ЯГА (в ужасе). Нет! Нет… Ни за что!
   НИКИТА. Там вода целебная. Поможет. Идём скорее. Идём домой.
   ЯГА (растерянно). Да как же я в деревню пойду… В смысле, такая? Если даже ты отшатнулся. А другие-то… засмеют.
   НИКИТА. Я тебя в обиду не дам. (Тянет ее к выходу.)
   ЯГА (с нечеловеческой силой тянет его обратно). Нельзя… (Придумывает отго-ворку.) Яга так просто не отпустит. Она и красоту мою сгубила, чтобы я у неё вечно в служанках жила.
   НИКИТА. Так бежим скорее, пока её нет!
   ЯГА (преграждает дорогу). Что ты… Нельзя! Яга рассердится, будет всей деревне мстить… (Увлекаясь, становясь на время самой собой.) Всех коров попортит, уро-жай погубит… Болезни нашлёт… (спохватывается) она, Баба Яга, она такая…
   НИКИТА. Да! Об этом-то я не подумал. Что же делать?
   ЯГА. Но ведь ты меня не бросишь?..
   НИКИТА. Да как же я без тебя? Ты ведь невеста моя.
   ЯГА. Оставайся здесь у меня… То есть – со мной жить.
   НИКИТА. А Баба Яга?
   ЯГА. Да я… ой, в смысле, не знаю.
   НИКИТА. Ладно! Дождёмся и разберёмся. А скоро она вернётся?
   ЯГА. Не сказывала.
   НИКИТА. Я тебя у неё всё равно отберу и домой верну. Всей деревней свадьбу сыг-раем. Верь мне, Настенька!
   ЯГА. Верю!!!
   НИКИТА. А пока надо в доме прибрать, вон паутина по углам, пол немыт, печь не топлена… (Начинает преобразовывать избушку Яги в человечье жилье. )
   Перестановка – разворот декораций на сцену «прибранная избушка».
   Поёт. Тебя избавлю от неволи.
   Смотреть могу ли я без боли?
   Невзгоды сыплют, точно град.
   Нет, я не потерплю преград!
   
   Спасу невесту дорогую,
   Свои все силы напрягу я.
   Я стану дерзким, как пират –
   И больше нет для нас преград!
   
   Как мне вернуть тебя – узнать бы.
   Но будет день, и будет свадьба.
   Уж вот когда я стану рад –
   Не будет для любви преград.
   
   Ну вот, теперь на жилье похоже! Надо за ёлкой сходить.
   Уходит за ёлкой.
   АВТОР. Смотрит Яга по сторонам и не узнает своей избушки.
   ЯГА. Мда… Как-то… чисто… непривычно… Ну да это – ничего, привыкну. Только вот Никита… Вроде бы вот он… Мой… а – не мой! Нет. Шиндры-бындры…
   
   СЦЕНА 5.
   Кот влезает в окно. Яга в отчаянии.
   КОТ. Ну что, порядок? (Замечает преобразование в избе.) Порядок?.. Ух ты… Ну что, можно вольную подписывать?
   ЯГА (наступает на Кота). О! Учёный! Весь твой план гроша ломаного не стоит. Самого-то главного не продумал! Как его моим сделать?
   КОТ (обороняясь). Так, приворожи.
   ЯГА. Нет! Это – не то… Я хочу по-настоящему!
   КОТ. Тогда…надо его зажарить и съесть.
   ЯГА. Что?!! (Ударяет его болевым разрядом тока.)
   КОТ. Мяу!!! Ты же хочешь, чтобы он твоим был. А так-то оно – всего вернее. Точно уж не сбежит…
   ЯГА. Бестолочь! Кому я доверилась? Шиндры-бындры! Люблю я его! Понимаешь?
   КОТ. Чего же тут не понять? Я мышей тоже люблю. Особенно в молочном соусе.
   ЯГА. Я вот тебя сейчас – «в молочном соусе…»
   КОТ. А! Понял. Не надо в соусе… Есть другая идея.
   ЯГА. Какая?!
   Кот лезет в сундук, достаёт и надевает старые шмотки Яги, прикидывается Ба-бой Ягой.
   ЯГА. Ты чего это надумал?
   КОТ. Похож?
   ЯГА. На кого?
   КОТ. На тебя.
   ЯГА. На меня?..
   КОТ. Верёвку давай.
   ЯГА. Зачем?
   КОТ. Я знаю, чем его прошибить. Будем на жалость брать. Никуда не денется. Ты, главное, плачь громче… когда знак дам. (Подмигивает.) Понятно?
   Яга даёт верёвку, Кот усаживает Ягу-Настену и привязывает к стулу.
   ЯГА. А это ещё зачем?
   КОТ. А чтобы эф… эффектней… эффективней было!
   ГОЛОС НИКИТЫ. Ну, вот и ёлочка!
   Входит Никита с ёлкой. Видит привязанную Настёну. Пауза.
   НИКИТА. Ах, вот ты где, злодейка!
   КОТ – «БАБА ЯГА» (преграждая путь к пленнице). Стой, милок, не горячись!
   НИКИТА (замахиваясь). Это тебе сейчас горячо будет.
   КОТ – «БАБА ЯГА». Предупреждение первое. Настёна заколдована. Бьёшь меня – больно ей. Пробуй! (Подмигивает Яге.)
   Никита швыряет Кота, тот летит через всю сцену, Яга ойкает. Никита ду-мает, что это совпадение, снова бьёт Кота, Яга плачет. Никита тихонько толка-ет Кота, Яга орёт, что есть мочи.
   КОТ – «БАБА ЯГА». Предупреждение второе. Настёна заколдована, и жить она мо-жет только здесь. Как только она окажется в деревне, захворает и помрёт. (Глумит-ся.) Жалко девушку. (Яга плачет по собственной инициативе.)
   КОТ – «БАБА ЯГА». Предупреждение третье. Настёна, хоть и заколдована, а тебя, дурака, любит.
   ЯГА. Да, правда, правда! Люблю-у-у-у…
   КОТ – «БАБА ЯГА». Так что если ты уйдёшь, она всё равно помрёт, уже без моего участия. От тоски.
   ЯГА. От тоски-и-и!
   НИКИТА (стонет). У, злыдня проклятая!
   Яга искренне и горько плачет.
   КОТ – «БАБА ЯГА». Так что выход у вас, ребятушки, один. Оставайтесь вы у меня оба, будете у меня жить и верно мне служить. А то был тут у меня котик… г-мм… учёный. Так я его на волю отпустил-ла. (Подмигивает Яге.)
   НИКИТА. Эх, Яга! Делать нечего. Твоя взяла.
   ЯГА. Ты… остаёшься со мной?
   АВТОР. Закрыл глаза Никита, вспомнил свою Настёну…
   Голос Настёны поет.
   НИКИТА. Я от своего слова не отступлюсь.
   КОТ – «БАБА ЯГА». Ну, вот и славно. Можешь теперь развязать свою невесту.
   Никита бросается развязывать пленницу, лже-Настёну.
   КОТ (показывает Яге вольную для подписания). Вы долго-то не милуйтесь. (Яга жестом выгоняет кота.) А то воды принести надо… (Яга делает негодующие зна-ки.) Кстати, если хотите, я вам могу и свадьбу сыграть. Кощеюшку в гости позовём, Змея-Горыныча. (Яга, уже полуразвязанная, намекает на разряд тока кот-Яга тут же удаляется.)
   НИКИТА. Баба Яга!
   ЯГА (машинально отзывается на своё имя). А?…Ой (спохватившись, коту вдогон-ку) Яга-а!
   КОТ (возвращаясь). Ась.
   НИКИТА. А к тебе в работники иду, а ты Настёне облик ее верни.
   КОТ. Облик? Настёне?… А… Это… Верну… После свадьбы! Хе! Хе! (Убегает.)
   НИКИТА. Ничего, не кручинься, девица. Главное, что мы вместе. А там… что-нибудь придумаем.
   ЯГА. Да-а! (Пытается Никиту обнять.)
   НИКИТА. А… А за водой надо сходить. (Берет ведра, идет за водой.)
   
   СЦЕНА 6.
   ЯГА (одна). Вот, вроде хорошо всё, вот он, рядом – сбылась мечта… Да только не меня он любит, а эту, Настёну свою…
   Кот врывается.
   КОТ. Беда, Яга, беда! Настёна настоящая освободилась.
   ЯГА. Как!
   КОТ. А кто ж её знает, как! Замок-то амбарный был, вот такой!
   ЯГА. Да с чего ты взял?
   КОТ. Сам видел – сюда идёт. Вот-вот здесь будет.
   ЯГА. Шиндры-бындры! (Суетится). Что делать-то? Придумай что-нибудь!.. Учё-ный… Где твои идеи?
   КОТ. Кончились.
   ЯГА. Беги скорей к ней навстречу, задержи, отвлеки её. А я сама что-нибудь приду-маю. (Кот убегает.) Не отдам… мой он, мой Никита…
   Возвращается Никита с полным ведром.
   НИКИТА. Я там мостки починил, а то совсем подгнили. Кто-нибудь упасть мог. Те-перь уж не сломаются.
   ЯГА. Ой! Никитушка, тут такое…
   НИКИТА. Да что, что ещё…
   ЯГА. Баба Яга, коварная, испытание тебе готовит.
   НИКИТА. Что за испытание?
   ЯГА. Любви нашей испытание. Вызвала древесную ведьму, которая в кого хочешь, превращаться умеет. И придёт она в образе Настёны… (спохватившись) то есть, в моём образе, но только – той, прежней, красавицы. И, коли любовь твоя слаба, то поддашься ты на этот обман и покинешь меня, бедную.
   НИКИТА. Не бойся, Настюшка, не поддамся.
   
   СЦЕНА 7.
   Звуки борьбы за дверью. Вбегает настоящая Настёна, за ней Кот – «баба Яга», де-лает Яге знаки, что удерживал, сколько мог.
   НИКИТА (себе). Ох, и наваждение!.. Сердце-то как забилось. Прямо, как Настёна моя. Нельзя, нельзя, не поддамся…
   Настёна кидается к Никите, Кот преграждает ей дорогу. Пауза.
   НАСТЁНА (не понимая). Никитушка! Что же это с тобой? Что они с тобой сделали? Пойдём скорее домой!
   НИКИТА (себе). И голос её. Как устоять-то, Господи?
   ЯГА. Да знает он, что это я – его невеста. А ты – ведьма древесная!
   НАСТЁНА. Я – ведьма?
   КОТ – «БАБА ЯГА». Кто ведьма?
   ЯГА. А ты, Баба Яга, не придуривайся, – сама же всё подстроила…
   КОТ – «БАБА ЯГА» (пытаясь сориентироваться в ситуации). Кто подстроила?.. Я подстроила?.. (Яга незаметно делает ему знаки). А-а-а-а!!! Да… я подстроила… Я – могу! Я такая!.. А что я подстроила?
   НИКИТА. Ты невесту мою, Настёну, вон, во что превратила. А древесную ведьму прислала – в облике Настёны моей, чтобы меня испытывать.
   НАСТЁНА. Никитушка! Да я, я и есть твоя Настёна!
   НИКИТА (затыкая уши). Молчи, молчи! (Себе.) Не могу… голос этот прямо душу выворачивает.
   НАСТЁНА. Меня кот Пафнутий обманом в амбар заманил, вёдро забрал, кокошник с лентою – и запер. Чудом выбралась. (Замечает свои вещи на Яге.) Да вот же он, кокошник мой… и лента в косе…
   ЯГА. Нет! Моя лента… Не верь ей!
   НИКИТА. Постой! Так и ко мне кот Пафнутий прибежал, в поле нашёл, сказал, что Яга мою невесту украла и заколдовала…
   КОТ. Про колдовство там речи не было!
   НИКИТА. А ты, Яга, откуда знаешь?
   НАСТЁНА (вглядываясь в морду переодетого Кота). Что-то больно усы знако-мые… Где-то я их видела… (Обходит вокруг Кота, нечаянно наступает на хвост.)
   КОТ (вопит). Мяу! Ох, хвост же! Больно!
   НАСТЁНА. Ах, вот у нас какая бабушка Яга! (Срывает с Кота платок.)
   НИКИТА. Ах ты, прохвост!
   КОТ. Эх, такой был план, а на мелочи попался…
   ЯГА. Ах, Никитушка, этот Пафнутий с Бабой Ягой заодно. Они меня вместе мучи-ли, он ей во всём помогает. А ведьма эта такая красивая… ой, бросишь ты меня, не устоишь… забудешь свои обещания… бедная я, разнесчастная! (Плачет.)
   НАСТЁНА. Не верь ей, Никитушка, они все тут тебя обманывают. Пойдём домой.
   НИКИТА (себе). Что же делать-то? Как разобраться? Какая же из них – настоящая?
   ЯГА. Не забудь! Если ты уйдёшь – не жить мне на этом свете!
   НАСТЁНА. Помнишь, как мы с тобой радугу над рекой видели? Как рассвет встре-чали! Как землянику собирали в дальнем лесу!
   ЯГА. Вспомни, как ты мне слёзы вытирал, как обещал все испытания выдержать!
   НАСТЕНА. Дома матушка с батюшкой ждут, свечи венчальные куплены!
   ЯГА. Вот пойду на те мостки, что ты починил, да и брошусь с них в воду!..
   НИКИТА. Что же делать-то?!! Хоть пополам разорвись!.. А вот и решение! Что ж, девушки, берите пилу, распиливайте меня пополам, и пусть каждой по половине достанется.
   КОТ (в восторге). Вот это решение! Слова не мальчика, но мужа! (Бежит за пилой.)
   ЯГА. Половина? А на что она нужна, половина-то?..
   НАСТЁНА. Никита! Если ты разлюбил меня, так и скажи!
   ЯГА. Если ты испытание не выдержишь – я умру!
   Кот тащит двуручную пилу, одну ручку протягивает Яге, та в нерешительности берётся за неё. Вторую ручку Кот протягивает Настёне, она в ужасе вскрикивает и отдергивает руку.
   Музыка.
   НАСТЁНА. Нет! Ни за что! (Потупившись.) Если здесь твоя судьба, будь счастлив… (Собирается уходить.)
   НИКИТА (бросается за ней). Вот! Вот она, невеста моя настоящая. Настюшка! (Обнимает.)
   ЯГА. А я? Как же я?
   НИКИТА. Не знаю, кто ты, но Настёна меня ни за что пилить не будет. (Направля-ются к выходу.)
   Кот брызгает им под ноги воду из ведра. Читает заклинание.
   КОТ. Шиндры, бындры, дрын-ца-ца,
   Склеим ноги молодца.
   Жиндры, пындры, трында-ти-ца,
   Склеим ноги молодицы.
   Молодые пытаются оторвать ноги от пола, но не могут сдвинуться.
   НАСТЁНА. Ой, что это?..
   НИКИТА. Ты что наделал?
   КОТ (прыскает водой им в лица).
   Шундры-бундры, дрын-трын-диц,
   Рты, заклейтесь! Тихо – цыц!
   Они замолкают.
   
   СЦЕНА 8.
   КОТ. Ну, вот, опять всё я да я! Чего сидишь как пень? Решай чего-нибудь. Я на большие волшебства не способный. Нельзя же просто так отпускать. Возьми себя в руки! Ты Яга, или кто?
   (Приклеенные и онемевшие Никита и Настёна переглядываются.) Ну, давай же, умори её скорее, а Никита тебе достанется.
   ЯГА. И кто тебя просил эту пилу нести? Шиндры-бындры!
   КОТ. Ну, не нравится пила, так другие способы есть! В печь вон посадить или суп-чиком из мухоморов попотчевать…
   Никита и Настёна смотрят друг на друга.
   ЯГА. Как же я её морить стану, когда он её так любит? Жалко!..
   КОТ. Вспомнил! Эврика! Ты же настойку сварила, которая любовь убивает. Напои их! Они друг дружку разлюбят. И все живы, и никого не жалко! О!
   Настёна и Никита отшатываются.
   ЯГА. Не поможет. Это зелье действует, только если его добровольно пить. А на-сильно – не получится.
   КОТ. Что-то ты совсем плохая стала. Любовь!.. Морковь!.. Выпей-ка ты зелья сама, добровольно, а потом колдони по полной программе… Настёнку – к лешему на дальние кочки, Никитку – приворожи. А меня – на свободу!.. Как договаривались.
   Кот тащит Яге зелье. Она долго решает – выпить или нет, потом разбивает пузырёк.
   Взрывная волна. Приклеенные качаются, Кот шарахается, перекувыркиваясь, Яга сама падает в изнеможении.
   КОТ. Да ты что? Совсем ты с этой любовью из ума выжила.
   ЯГА (медленно поднимается, снимает чужой кокошник, ленту). Лучше уж с любо-вью без ума, чем с умом, но без любви. (Брызжет водой на Настёну.)
    Шинды-бринды, огурица,
   Расколдуйся, молодица! (Та отклеивается. Музыка.)
   Иди в деревню. А его не могу отпустить, не проси.
   НАСТЁНА. Тогда меня убей. Мне без него жизни нет. (Никита смотрит на невес-ту, не замечая ничего, кроме нее.)
   ЯГА. Я тебя отпускаю, не поняла что ли?
   НАСТЕНА. Если ты и вправду любишь, должна знать…
   ЯГА. Что я должна знать?
   НАСТЁНА. Если бы он тебя выбрал, я бы ушла. Когда любишь – хочешь, чтобы любимый был счастлив.
   ЯГА. Когда любишь – хочешь, чтобы любимый был счастлив?
   КОТ. Да, Яга! Все свои злостные таланты растеряла.
   Песня о потерянной злостности.
   ЯГА (поёт). А с любовью я – что же поделаю?
   Прямо в сердце живёт птицей белою.
   И не хочется делать мне гадости.
   КОТ (поёт). Для соперницы прямо – на радости!
   
   Где же злостность твоя небывалая?
   ЯГА (поёт). Запеклася в груди кровью алою.
   Я – сама на себя непохожая.
   КОТ (поёт). Вот уж, правда – ни нравом, ни рожею!
   
   Кто б сказал – ни за что не поверил бы!
   ЯГА (поёт) Распахнуть бы мне окна и двери бы!
   Разбежаться бы мне, молодице,
   И лететь в небеса, точно птица.
   ЯГА (собирается расколдовать Никиту, чтобы отпустить молодых). Шиндры-бынд…
   КОТ (негодует). Как же так! Мы так не договаривались. Мне была обещана свобода, если он – твоим будет, а теперь… все старания – коту под хвост?
   ЯГА. И тебя отпускаю, Пафнутий. Иди на все четыре стороны.
   КОТ. А-а-а-а!!!... Секундочку. (Бежит за подготовленным документом и пером.) Подпишите. Вот здесь, пожалуйста, и здесь. (Яга подписывает.) И печать еще!.. Вот теперь хорошо. Мяу…
   ЯГА. Ну, иди уже.
   КОТ (складывая и пряча документ). А куда мне торопиться? Я теперь вольная пти-ца, могу и задержаться.
   Яга брызгает водой на Никиту.
   ЯГА. Шинды-бринды, огурец,
   Расколдуйся, молодец! (Никита отколдовывается.)
   А теперь идите. Все идите. А я одна побуду. (Плачет).
   НАСТЕНА. Идём, Никитушка, скорее, пока она не передумала.
   НИКИТА. Сейчас пойдём. Только… не передумает она, не легко ей нас отпускать. И совсем она теперь не злая.
   КОТ. Добрая Баба Яга! Вот умора. Обхохочешься.
   НАСТЁНА. Пойдём, милый, пойдём, путь через болото, темнеет уже.
   НИКИТА (Яге). Ты не сердись на меня. Я тебя не бросаю. Просто двух невест быть не может.
   ЯГА. Идите уж! А то передумаю.
   НИКИТА. А ты мне теперь как сестра.
   НАСТЕНА (подхватывает). Мы к тебе в гости приходить будем. А в деревне всем расскажем, что Яги больше нет, уехала она в другие леса.
   НИКИТА. И в ее избушке живет знахарка – Ягулюшка. Добрая девушка, болезни всякие лечит травками.
   НИСТЁНА. А ты к нам и на свадьбу приходи.
   НИКИТА. Там, глядишь, и жениха тебе найдём. У нас в деревне парни видные.
   НАСТЁНА. Кузнец у нас есть, Данила. Всё один мается. Жениться хочет, а наши девки деревенские за него не идут.
   ЯГА. А чего так? Порченый, что ли?
   НИКИТА. Да какое там! Боятся. Больно силы в нём богатырской много…
   ЯГА. Силы много?.. Это да… Ох, как же я его понимаю!
   КОТ. А кошек у вас на свадьбе не предвидится?
   НИКИТА. И кошек, и мышек – сколько душе угодно!
   КОТ. Я теперь котище свободный. Если зла не держите, то я тоже на свадьбу зайду.
   НИКИТА. А тебя бы надо… Злыдень усатый! (Замахивается.)
   КОТ. Мяу… Это я у Яги был злой, а на свободе я – до-обрый.
   НАСТЁНА. Заходи, заходи! (Никите). Вот, на свадьбе то мы Ягулюшку с Данилой и познакомим.
   ЯГА (засмущавшись). Ладно уж, сваты нашлись. Идите с миром!.. Будьте счастли-вы… Ой… что это я сказала? (Проверяет на слух.) Будьте счастливы…
   КОТ (не верит своим глазам). Эко тебя… перевернуло!
   ЯГА. Как-то сразу и на сердце потеплело… и в избе светлее стало.
   КОТ. Вот какие чудеса происходят под Новый год…
   НАСТЁНА. Так ведь Новый год скоро!
   НИКИТА. А я елку принес.
   НАСТЕНА. Так давайте ее нарядим, и все вместе Новый год отпразднуем!
   Общий весёлый танец.
   НИКИТА И НАСТЕНА. На деревне девки пляшут,
    Бабы песенки поют.
    За Никиту удалого
    Настю замуж выдают
   
   ВСЕ. Эх-ма, пироги! Пироги с грибами!
    Будем петь и веселиться!
    Веселитесь с нами!
    Эх-ма, эх-ма… Веселитесь с нами!
   
   КОТ И БАБА ЯГА. Через лес, да через поле
    Дом стоял Бабы Яги.
    Там теперь живет другая,
    Вот такие пироги.
   
   ВСЕ. Эх-ма, пироги! Пироги с грибами!
    Будем петь и веселиться!
    Веселитесь с нами!
    Эх-ма, эх-ма… Веселитесь с нами!
   
   НАСТЕНА И БАБА ЯГА. У кота теперь свобода,
    Все его мечты сбылись.
    Кошки, мышки и собаки
    Все на свадьбу собрались.
   
   ВСЕ. Эх-ма, пироги! Пироги с грибами!
    Будем петь и веселиться!
    Веселитесь с нами!
    Эх-ма, эх-ма… Веселитесь с нами!
   
   КОТ И НИКИТА. В огороде – бузина.
    На болоте – ряска.
    Вот и Новый год пришел.
    Кончилася сказка!
   
   ВСЕ. Эх-ма, пироги! Пироги с грибами!
    Будем петь и веселиться!
    Веселитесь с нами!
    Эх-ма, эх-ма… Веселитесь с нами!
   Общий поклон.
   ЗАНАВЕС.

Дата публикации:18.12.2005 21:40