|
"Все очень хорошо пили чай..." Александр! "очень хорошо" - это как? :))) |
|
Ольга! Я приветствую Вас на этом портале! Бомж понравился. Чувствуется, что писали с натуры... :) |
|
Ильф, Петров (и примкнувший к ним Кауфман) "Если хотите, вы можете уйти. Тогда я, пожалуй, пойду. Но, помните, у нас длинные руки! Тогда я, пожалуй, останусь..." :))). |
|
"Не стоит мешать людям сходить с ума". А.П.Чехов |
|
Как перекликается моё старое с Вашим стихом: http://www.proza.ru/2011/11/21/417 |
|
Вы будете смеяться, но я вспоминаю, что итальянская обувь раньше действительно славилась своим изяществом, качеством и удобством колодки... Видимо я понимаю Глушенкова как никто... :) С удовольствием перечитал. |
|
Александр! Хорош рассказ, хорош! И сюжет с интригой и юмором и дядей Борей, поставившим всё на свои места... Правда непроизвольно возникает вопрос - а сколь денег взял сапожник за свою работу? Хорошо бы бесплатно. Респект, Саша! |
|
Начну с того, что миниатюра понравилась, хотя сюжет весьма прост. Исполнено хорошо и наглядно. Отдельное спасибо, Люда, что вспомнили и мамину аналогию |
|
Офанорел поэт совсем И недоволен всем - Луной, что светит постоянно в лужу, И фонарём, светящим глупо в лужу ту же, Дождём, что безнадёжно моросит И этого, облившего его, - такси... Поэт идёт по лужам, Ему никто не нужен, Но всем на удивленье, Он ищет вдохновенье. |
|
Вот и Вы, Люда, задели меня за живое. Война началась, когда мне было 9 лет. А отец мой, работал в системе химической промышленности по производству и разработке ОВ и всю войну мотался между Наркоматом, что находился тогда в г. Молотов и химзаводами по стране. Но никогда ничего не рассказывал (в моём присутствии) дома о своей работе. Поэтому Ваше эссе прочитал с интересом. |
|
Ольга! С удовольствием прочитал об этой случайной поездке, об этой случайной встрече, об этих незабываемых впечатлениях. Хотя и они мне показались несколько грустными... Должен признаться - подкупило название рассказа, т.к. к собакам неравнодушен сколько себя помню. Понравился авторский язык и этакое, по-английски неспешное повествование... |
|
Поэт весною маялся – (мужской сей рок!), И посему, орнамент женский изложил он в стих. Коснулся ручек и, конечно, стройных ног, И не забыл фундамент, что всегда меж них… |
|
Пародия «Читаю язвея…» Всё боле язвея, читаю поэму, И хоть мне поэтова мысль дорога - Решаю, едрёная мать я дилемму Как «зверски и резво» бить можно врага?! «Бежал завесу сквозь дождя Всебеззаветно исполнять» Язвея, вспомнишь не вождя, А вспоминаешь его мать. Но автор милосердным был К страдальцу звонарю – И хрен в конце ему продлил, Назло тому козлу. |
|
Ох, Михаил! Сильный рассказ у Вас получился. Клюнул на название - в те годы я уже дослуживал срочную в армии в Одессе. |
|
Ириша! Откуда нашло такое жизненное разочарование?! Хорошо написали, образно... И всё же, надо надеяться на лучшее. А вдруг! |
|
Да, этого ему только и не хватает. |
|
Хорошие миниатюры, Валя! Исправьте - сутра |
|
Джон! Снимаю шляпу. Превосходно написали! |
|
Уважаемый Олег Павлович! Ваше трагическое воспоминание резануло меня, словно по живому. Спасибо, что нашли в себе силы написать об этом. С признательностью Ян К. |
|
Это верно, Анатолий! Жаль только, что всю вину свалили на собак... :))) |