|
Милая Злата ! Приятно Ваше искреннее откровение. Вы подростком ещё застали свежие записи Высоцкого, а мы (моё и ближние поколения) жили в той "буче", в той дозированной каждому атмосфере, что и столь разные, и по-разному популярные в Народе - создатели и исполнители своих песен - Окуджава, Галич, Высоцкий. Не надо забывать, что все их песни звучали только в записях с различных выступлений, но не издавались официально. За исключением тех, что звучали в кинофильмах. Под ярмом Системы - судьба каждого из них была трагична. Но именно записи Высоцкого звучали в каждой семье - от Мурманска до Кушки и от Балтики до Чукотки. Масштаб его популярности трудно переоценить. Его песни из "Вертикали" звучали повсеместно, и спустя более 30 лет - по-прежнему поются, особенно в горно-туристской среде. Высоцкий был очень индивидуален в театральных ролях, и, благодаря ТВ, его увидели и в "Маленьких трагедиях" (где его Дон Жуан - был великолепен), и в роли Жеглова. Это ещё более расширило его популярность и понимание масштаба его, как творческой Личности. Но Система придавила его намертво. Простите, не мог не откликнуться... Феликс. |
|
Ева, чтобы не занимать рецензионное поле точным ответным стихо, приглашаю на мою страницу, и прочтите там, в частности, "Живут благородные принцы..." Феликс. |
|
Вийон бледнеет... (шучу - для непонятливых) |
|
Достаточно сумбурно - по содержанию, по ритму. Пародийно звучит: "Потом забыта Над дел корытом". Что касается "Ты у меня едина" - для сомнительной рифмы с "любима", -то это не по-русски; ибо "одна" и "едина имеют различное значение и употребление. Впрочем, женщины, к которым любящие обращались именно с такой клятвой: " Ты у меня едина!" - могут бросить в меня камни. Феликс. |
|
Гимн любви Замужней Женщины. В противовес морю стихов - о непонимании, о несовместимости, о неустроенности, о предательстве, об уходе... |
|
Наташа, удивительно - ощущение всего, что связано с этими микро-эпизодами детства. И через последующие этапы жизни - незабываемо - как и о чём пела Мама... Очень хорошее стихотворение. (У меня очень созвучное : "Сорок шестой. Из Шепетовки..."). Феликс. |
|
Очень удачно. Как я понимаю, - именно под впечатлением от чтения книги Беллы Ахмадулиной (и звучащего в ушах и в душе - её собственного исполнения своих стихов) - возникает авторское стихотворение - но в Её стиле и строе. Привествую, Феликс. |
|
Ностальгически щемящая искренность... Дай, Б-г, видеться Вам со всеми, кто теперь вне Москвы и вне Страны. Приглашаю и на мою страницу, в частности, и на аналогичные мотивы... Удачи. Феликс. |
|
Вячеславу Дворникову: я Вам ответил, что признателен за отклик, но как автор - не принимаю подобных советов по "улучшению". И если у меня Кочевниках: "И скрип уключин или скрип седла - для них и Бах, и Моцарт, и Бетховен", то предлагаемое Вами "Под скрип уключин или скрип седла В пути - и Бах, и Моцарт, и Бетховен" меняет настрой и суть. Равно как Ваш совет заменить мою ЛИЧНУЮ концовку "И нет для нас кладбищенских оград. Нас прикрывают звёздными плащами." на "И нет для них кладбищенских оград - Тела укроют звёздными плащами." - изменяет суть, не говоря о неуместной детализации "тела укроют"... Ещё раз признателен за чтение моих стихотворений, но советы по их "улучшению" не могу принять, считаю их неуместными. Феликс. |
|
Удачно - и образами, и лаконичность. (уберите "д" из "представимся"). Феликс. |
|
Одиночество - не наказанье, оно - у каждого в себе. И вне зависимости от времён года. Правда, к Новому Году многие Одиночества теряют почву под ногами. Но ненадолго. |
|
Подлинно - и чувства, и стихо. |
|
Понимаю. Но к цитате из Пушкина надо бы рифму получше, чем "во мне" - совсем". Попробуйте поправить, - советую. |
|
Многовато, однако, путаницы - с рифмой и без. Тест: мог бы Автор это прочесть наизусть (на выступлении где-либо) ? О Читателе не спрашиваю... |
|
Что означает "И чем ближе дышит днище, -... уйдёшь со мной" ? Если дно, то дно (в любом аспекте, - т.е. финиш). Если днище, то только днище судна. Так куда - "со мной" ? И по правилам "не" и "ни": в Вашем случае : не "не кричали", а ни кричали; не "не нёс", а ни нёс. И по содержанию: после заглавия "Крылья за спиной" следует: "...Всё ясней они в печали, Всё ясней они от слёз." Крылья ? Замысел трогательный, но воплощение... |
|
Белый стих удачен здясь для проявления чувств. Но, Надя, поставьте на места отстутвующие точки (в т.ч. в конце, или там многоточие). Иначе явный перевес вопросит. знаков заставляет читателя задуматься на ответами... Удачи, Феликс. |
|
Стиха, по существу, нет, обидно за Солнце-красное. Советую : найдите и прочитайте стихотворение "Солнце" Владимира Солоухина, а потом своё. И "почувствуйте разницу".. |
|
Удивительно - нежно, целомудренно и самоотверженно... Хорошие стихи. И, видимо, песни. |
|
Инна, зайдите на мою страницу: я Химик до мозга костей, и цитировать мне свойства Ртути и Сурьмы из Интернета или хим. букваря для кружка Юных химиков - не резонно. С пиететом относясь к Вашей Поэзии и к Вашим оценкам, я не мог не отметить то, что мне (возможно, как химику) показалось неуместным в этом ярком и динамичном стихо. Феликс. |
|
"Онемела небес серебристых сурьма, Ртутной рябью нахмурилась." Эта сомнительная "химия" выглядит манерно и ненужно - в ярком (красками и ритмом) стихотворении. Феликс. |