|
Что радует, так это свежесть (стиха, - опубликовано 7 августа, т.е. 3 дня назад). Надеюсь за эти 3 дня Арбуз был съеден ? Не обсуждая правоту утверждения, что большие арбузы слаще (спелее) меньших собратьев, отмечаю, что реалистично и с тёплым юмором и самоиронией - точно описаны взаимоотношения с Арбузом, включая вариант с его качением (по известному правилу перемещения тяжестей: круглое - кати). Не могу, однако, не отметить невкусное сочетание "в фруктовый..." (надо: во фруктовый, и советую исправить строку). |
|
Интересный ракурс. Наводит и меня на мысль - потеряться где-нибудь на улочках или набережных - Праги, Парижа, Гамбурга, Амстердама... Но не Москвы или Питера, и не говоря уже о деревнях бывшей одной шестой суши... Удачи, Феликс. |
|
Сочувствую. Но надеюсь, что есть и светлые - дни и ночи. И стихи. Удачи, Феликс. |
|
Удивительная открытость и искренность. Редкое и тем более приятное - женское откровение. |
|
По условиям Конкурса - только одно стихотворение может участвовать, поэтому выберите одно, остальное удалите. Не промахнись в выборе, Асунта. |
|
"По душе моей прошёл ветер босиком" - отличная находка. Весь стих - одним дыханьем, в чётком размере, - это класс ! Успехов в творчестве и удачи жизни, Феликс. |
|
Совместное приготовление ухи, когда говорить не о чем, - вполне оправдано. Но конец "БОЛЬШОЕ искусство !" несколько снижает общую тональность. Удачи, однако. Феликс. |
|
Неплохо, но затянуто. Знаки препинания - то есть, то исчезают, что не усиливает, а вносит неразбериху. " Перербург вновь туманом застилает проводов и рельс дугу" - дуга есть у трамваем и троллейбусов, а также как геометрический термин. Дуга проводов - вне понимания, а дуга рельсов (так, а не "рельс" пишется это слово во множ. числе родит. падежа), т.е. рельсы на повороте, - может быть представлена, но в сочетании с упомянутыми проводами - никак. И "Словно женщину в исподнем, с белым снегом пролшлогодним На груди я с безысходным Чувством провожаю грустным Взглядом Мой трамвай,..." - оставляет двойственное впечатление: отсутствие знаков препинания в цитированном отрывке создаёт колдобины в чтении и понимании, при том, что образ женщины в исподнем - как ассоциация от снежно-дождливого Апреля - выглядит надуманной. |
|
Равновато многоточие поставили: почему не продлить перечень ждущих и летящих навстречу - женщин, разнообразие коих в Истории и Географии, не говоря о Поэзии, - достаточно велико ?.. |
|
Понимаю Ваш гнев и разделение на Мужчин и Дон-Жуанов. Но как-то очень личное получилось, а Дон-Жуаны стихи о себе - не читают. Желаю любви и счастья. Феликс. |
|
"Пустота разведёт мосты, Ляжет ночь Марианской впадиной". Оба действия ведут к одному - к пропасти в Ночи. Но анализируя Ночь, ложащуюся как Марианская впадина: сначала образ привлёк, потом отвлёк от содержания. Потом "ляжет" показалось лишним. Попробуйте убрать и прочтите эти 2 строки. Удачи, Феликс. |
|
Неплохо. Чуть подработать детали, и - в классики. |
|
Мы привыкли, что "про Это" или "об Этом" - это не о звёздной пыли. Поэтому несколько разочарован - и Луной, корчащей рожи, и Реалити-шоу: выражения иного ряда, недели в лирическом стихо "об Этом". |
|
Хорошее притчевое стихо. И неожиданный ракурс взгляда на волны, как активно стремящихся к цели - "чтобы исчезнуть, и чтобы остаться" - отличная концовка. Удачи, Феликс. |
|
Доброе стихо, поэточное. Но не могу не остановиться на некоторых несоответствиях: "Синей радугой очей Звёзды бросили свеченье..." - последние два слова - вне логического смысла. И далее: "Разливалась ночь мила, Шаль бросала на владенья" - если уж "разливалась", то о какой бросании шали можно говорить ? А "милА" - лишнее в описании этой разливающейся ночи. С рифмованием - нет чёткости: где строки рифмуются попарно 1-я 3-ей и 2-я с 4-й, где через одну. А в последней строфе рифма вообще отсутствует, если не считать за рифму "голоса-земля". Обидно, что при хорошем замысле и некоторых поэтичных фрагментах, сбой в отмеченных выше случаях - существенно снижает впечатление. Надеюсь на понимание, Феликс. |
|
ЧУдная картинка -короткой строкой, в удачном размере. И лаконично, и цельно. |
|
Понимаю Вашу горечь, всё так. Но если рассматривать с т. зрения поэтического выражения взглядов и чувств, то слишком "в лоб", посему - "не стреляет". И в последней строфе, следуя размеру, читается: "Но интерес к своЁму "роду-племени"... Удачи Вам, Лучезарная. Феликс. |
|
Это уже не Любовная лирика, а Философская. Не так ли, Лучезарная ?.. |
|
Необычный ракурс, авторская находка. |
|
У Вас на Конкурс подано 2 стихотворения, что вдвое больше допустимого. Удалите одно из них, оставьте то, что даёте на Конкурс. |