Книги с автографами Михаила Задорнова и Игоря Губермана
Подарки в багодарность за взносы на приобретение новой программы портала











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Главный вопрос на сегодня
О новой программе для нашего портала.
Буфет. Истории
за нашим столом
1 июня - международный день защиты детей.
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Конкурсы на призы Литературного фонда имени Сергея Есенина
Литературный конкурс "Рассвет"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты

Конструктор визуальных новелл.

Просмотр произведения в рамках конкурса(проекта):

Конкурс/проект

Все произведения

Произведение
Жанр: ПовестиАвтор: Михаил Лезинский
Объем: [ строк ]
МИНИ-РАССКАЗИК ОБ УИЛЬЯМЕ ШЕКСПИРЕ И ОБ АЛЕКСАНДРЕ ПУШКИНЕ
У Уильяма Шекспира не "вытанцовывался" сюжет. Ему во чтобы то не стало надо было отравить Джульетту, но так, чтобы была только видимость смерти.
Помните эти строки?
.
.. Когда ты выпьешь весь
раствор до дна,
Тебя скуёт внезапный
холод.. В таком, на смерть похожем,
состояньи
Останешься ты сорок два
часа
И после них очнёшься
освеженной...
 
Любой детективщик - а "Ромео и Джульетта" постине детектив самой высокой пробы! - придумал бы такой яд.Но , великий реалист Уильям Шекспир, - хотя мы его к таким никогда не причисляли, а Лев Толстой в гробу бы перевернулся, узнай что мы назвали мастера драм и трагедий реалистом! - был точен во всём: ему был необходим подлинный, а не выдуманный яд, и он нашёл его!
 
В те далёкие времена, когда писалась трагедия "Ромео и Джульетта", Шекспир жил в Лондоне и снимал комнату на пересечении двух "стритов" -Сильвер-стрит и Максвелл-стрит.
А рядом с ним, если мне не изменяет память, на Сильвер-стрит жил чудак-ботаник Уильям Джерард , как и его тёзка Шекспир "ударенный литературой". Но в отличие от своего великого собрата писал не трагедии, а "травники" и посему был широко известен только в самых узких врачебных кругах.
Так вот, этот самый Джерард имел большой сад и выращивал в нём лекарственные растения. Вырастит полезную травинку или цветочек и тут же опишет их.
Особенную страсть Уильям Джерард питал к ядовитым растениям - большой специалист был в этом деле!
Ясное дело, когда потребовался яд, не отравляющий насмерть, действующий на определенное время, Шекспир обратился к своему соседу.
 
Я, признаюсь вам, не присутствовал при разговоре бессмертных Уильямов, но о чём говорили говорили эти два человека, вписанных в историю, могу. Привиделось во сне!
 
ШЕКСПИР. Мой друг Уильям! Я в большой тревоге, сюжет задуманный мною терпит крах! Горит, понимаешь ты, синим пламенем! Актёры пьесу ждут - они меня на части разорвут. Ох, кажется я заговорил сонетами!?.Не к добру это! Чую, погибнет моя Джуля не за понюх табака!
 
ДЖЕРАРД. Извольте объяснить подробнее, Уильям, ваши беды!
 
ШЕКСПИР. Мне нужен яд, чтоб отравить девицу, но чтобы та девица ожила!
 
ДЖЕРАРД. По адресу ты обратился, друг сердешный Уильямушко! Состряпаем яд такой, что и охнуть не успеет дщерь вавилонская, как откинет копыта! Я хотел сказать, предстанет перед Богом. И, помолившись, возвратится в объятия Ромео. Так, кажется зовут нашего героя?
 
ШЕКСПИР. Так...
 
ДЖЕРАРД. Наконец-то понял я из речей твоих туманных, какой тебе яд необходим. Сочиним ядец и девице будет конец! Ох, кажется и я заговорил стихами, а я же не Шекспир!..Приходи поутру, есть у меня кое-какие мысли на этот счёт!..
Конечно, едва пропел утренний петух, Шекспир вновь был у Джерарда и диалог бессмертных продолжился.
 
ДЖЕРАРД. Сними мой друг Уильям маску отчаяния. Я сочинил для твоей трагедии особый яд. Из лютиков-цветочков.
 
ШЕКСПИР. А сработает ли зелье? Червь сомнения гложет меня, - не умрёт ли моя Джульеттушка по правде?
 
ДЖЕРАРД. И думать об этом не моги! Яды из лютиков вовсе не так страшны, их всегда можно оборотить на пользу себе...
Как подействовал на Джульетту яд из лютиков, читайте у Шекспира, лично мне это действо, описать лучше Его не удастся...На то он и ВЕЛИКИЙ.
 
Припомним и другого великого - Александра Пушкина. Он тоже не однажды использовал в своём творчестве яды. Но я расскажу только об одном случае.Помните его стихотворение "Анчар"?
 
.. /К нему и птица не летит,
И тигр не нейдёт...
 
А не летит потому, - по Пушкину! - как только присядет птичка на ветку анчара, как тотчас падает мёртвой. И всё живое - двуногие,
четвероногие и сороконогие , у дерева по имени анчар, находят свою погибель.
И не надо на ветку садиться! И прикасаться нет надобности, - испарения, исходящие от анчара, губят всё и вся!
 
Эх, если б был жив Уильям Джерард, он бы объяснил Александру Сергеевичу, чтобы тот не пугал своих читателей-почитателей: никаких смертельных испарений анчар не выделяет, хотя в плодах его, не будем спорить, содержится ядовитый сок. Но этот сок надобно вначале добыть! А добывается он, только производственным путём. Впрочем, производственным путём ядовитый сок можно выдавить из табуретки!
 
"Ядовитому" анчару мы благодарны уже тем, что это дерево - а оно достигает сорока метров! - помогло Александру Пушкину написать поистине гениальное стихотворение.
Copyright: Михаил Лезинский, 2005
Свидетельство о публикации №42965
ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 07.06.2005 02:25

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.

Рецензии
Михаил Лезинский[ 07.06.2005 ]
   ИЗ НОЧНЫХ РАЗГОВОРОВ С САМИМ СОБОЮ .
   
    - Вот опять этот Лезинский прикалывается к великим !.. Шекспира , говорbт , не было ? .. Или - был он , Михаил Леонидович ?..
   
   Это я - Михаил Леонидович . Отчество у меня такое .
   
   Отвечаю:
   
   Был , был , жил , жил , об чём речь! .. А писал ли он свои гениальные пьесы , неизвестно ... Зато известно , что шекспировы сюжеты , существовали задолго до Уильяма Шекспира ... Но это долгий разговор ...
   
   Однажды один из режисеров , - весьма из хороших и продвинутых ! - захотел поставить пьесу Шекспира в Севастопольском театре им. Луначарского , и попытался добыть полный текст на английском языке и ... попытался перевести сам ...
   
   Первое , что Его смутило - объём ! В пьесе было около двухсот страниц ... А , когда Он стал вчитываться в слова , то вообще растерялся - в каждом предложении было хоть и английское , но в переводе на русский , звучало , как ... бля... Или , как бляха-муха А точнее , сплошной англицкий мат ... ( Было в той пьесе кое-что и посочнее , чем , бля , но Автор , то бишь , я , из стеснительных !)
   
   И понял режисер тогда , что пьесы шли по всей Англии , как народные и по нескольку дней ... Прямо замечу , многосериальные пьесы ...
   
   Вот и задумайтесь над вопросом : был ли драматургом Уильям Шекспир , или всё же , руководителем бродячей артистической труппы ?..
   
   А наше всё - Александр Сергеевич , точно был и жил ! Тут , как говорится, у матросов нет вопросов!
 
Юрий Щуцкий[ 07.06.2005 ]
   Когда-то, лет 20 назад встретил я в Москве одного чудака. Он увидел меня на репетиции в театре МХАТ, после репетиции довел до Елисеевского магазина, схватил за пуговицу пиджака, чтобы я не убежал, и в течение трех часов рассказывал о том, что изо всех переводов шекспировского "Гамлета" ни один не соответствует оригиналу, особенно Пастернаковский.
   Зато он, мой неожиданный попутчик, вот уже несколько лет изучает не только это произведение, но и ту конкретную эпоху, когда трагедия писалась, так как многие нюансы из той жизни, описанные в драме Шекспира, имеют огромное значение для понимания не только сюжета, но и философской мысли, с которой переводчики слишком вольно обращались. И вот он несколько часов подряд читал мне монологи и диалоги из "Гамлета" в его собственном переводе. Он так эмоционально на меня давил, что я ничего не запомнил, но зато понял, что передо мной новый гений. Я был так ошеломлен его нападением, что не сообразил спросить его имя и фамилию, не говоря уже о телефоне... После этого я его никогда не встречал и часто жалел о том, что не успел его как следует обо всем расспросить...
   Зачем я это рассказал? Так как-то вспомнилось после Ваших рассказиков-фантазий­.­ Разбудили, так сказать.
   Так сказать,
   Достать бы бутылку и завалиться в семнадцатый век!
   Разыскать Шеспира, крикнуть, Вильям, айда в Глобус!
Михаил Лезинский[ 01.07.2006 ]
   Юра , я только что прочитал ваши комментарии и порадовался , что высек из вас такие воспоминалки ! Я пишу не как истина в последней инстанции , а как приглашение к размышлизмам . Хотя всё , что выходит из-под моего пера , документально .
   Спасибо , коллега !
Юрий Щуцкий[ 07.06.2005 ]
   Очень интересно!
   Желаю Вам удачи на этом замечательном пути разгадывания тайн великих творений.
Эмилия Галаган[ 09.06.2005 ]
   очень и очень интересно!
   Юмор замечательный и, как говориться, для общего развития... Обогащает багаж знаний-как говорила моя учительница истории.
   Спасибо!
   Очень бы хотелось прочесть что-нибудь еще, но... мое Интернет-время подходит к концу...Как-нибудь объявлюсь снова! Привет Шекспиру и Пушкину!
Карельштейн Дора[ 10.12.2005 ]
   Интересно сопоставили!
   Мне нравится!
   Дора

Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта