Книги с автографами Михаила Задорнова и Игоря Губермана
Подарки в багодарность за взносы на приобретение новой программы портала











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Главный вопрос на сегодня
О новой программе для нашего портала.
Буфет. Истории
за нашим столом
1 июня - международный день защиты детей.
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Конкурсы на призы Литературного фонда имени Сергея Есенина
Литературный конкурс "Рассвет"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты

Конструктор визуальных новелл.

Просмотр произведения в рамках конкурса(проекта):

Литературно-издательский проект «Пишущая Украина - 2010», 2 этап

Все произведения

Произведение
Жанр: Циклы стихов и поэмыАвтор: Ольга Моисеева
Объем: 796 [ строк ]
Дорога Рыцаря (поэма)
Часть I.
 
Коню доверив шаг свободный,
Под равномерный стук копыт,
Задумался и вдаль глядит
В дороге Рыцарь благородный.
Он вспоминает с легкой грустью
Походы, радость в дни побед...
Теперь его ждет теплый плед
В спокойном, тихом захолустье.
Вся молодость прошла в сраженьях,
Тогда другого не желал...
Но что же он в боях искал?
Наверно, самовыраженья.
Явились первые седины,
Хоть сам решиться не сумел
Совсем уйти от ратных дел,
Извне нашлись тому причины -
За беспримерную отвагу
Был справедливо награжден
Он замком. В этом убежден
Король, о чем прислал бумагу.
Прочтя указ монарха дважды,
Он потрясен был глубоко,
Не думал, что так высоко
Оценят труд его однажды.
С тех пор ловил во взглядах ярость,
И неизбежным стал уход.
Решил, что годовой доход
От замка обеспечит старость.
И ехал Рыцарь, размышляя,
Что будет делать он в тиши
Владений новых, чем в глуши
Займется, плохо представляя.
Все те же думы им владели,
Когда упала звезд роса
На небо. Звонко голоса
Ночных цикад в траве запели.
Нашел он дивное местечко -
Уютный маленький лесок,
Через него наискосок
Бежала узенькая речка.
Развел костер, и сдобрив ужин
Глотком хорошего вина,
Почувствовал - флюиды сна
Над ним приятным ветром кружат.
Приснилось, будто с ветки вяза
Огромный ворон вниз слетел
И рядом с ним на камень сел,
Уставясь чернотою глаза.
Мгновенно с дремою простившись,
Увидел Рыцарь Старика -
На камне, сгорбившись слегка,
Сидел, большим плащом укрывшись.
Был Рыцарь удивлен немало
И молча приходил в себя.
Старик, бородку теребя
В смущении, сказал устало:
«Будь здраве, Рыцарь! Здесь так мило,
Позволь погреться у огня.
Что ты так смотришь на меня?
Тебя как громом поразило!»
 
Р ы ц а р ь
 
Прости, Старик, мне показалось...
 
С т а р и к
 
Что показалось?
 
Р ы ц а р ь
(неопределенно махнув рукой)
 
Ерунда!
 
С т а р и к
 
Тебе совсем не нравлюсь, да?
 
Р ы ц а р ь
 
Нет! Просто явь со сном смешалась.
Ты извини, располагайся, -
 
Неловкость Рыцарь испытал, -
 
Откушай вот, чем Бог послал -
Вином и хлебом угощайся!
 
С т а р и к
 
Я сыт, благодарю покорно!
 
(усмехаясь, в с т о р о н у)
 
Мне кое-кто другой послал...
 
А вот огонь люблю!
 
Он встал,
К костру приблизился проворно.
От пламени дрожащий отсвет
Позволил видеть хорошо
Лицо и черный капюшон,
Усиливавший с птицей сходство.
Казалось, словно, отступая,
Частички тьмы в глазах его
Нашли приют и оттого
Остались живы, не растая.
Бородка клином, нос с горбинкой -
Вполне обычный внешний вид,
Вот только плащ был странно сшит -
Старик смотрелся в нем тростинкой.
Большую сумку черной кожи
Со свитками к себе прижал
Он крепко, видно, там держал,
То, что ему всего дороже.
Старик лукаво улыбнулся:
«Когда сольет видений рой
Сон и реальность в общий строй
Не сразу веришь, что проснулся...»
 
Р ы ц а р ь
 
Наверно, в царстве грез я встретил
Незримого проводника,
И властная его рука
Как будто под уздцы коня,
В реальность вывела меня,
Так быстро, я и не заметил,
Что сон на явь уже сменился!
 
С т а р и к
(улыбаясь, делая ударение на первом слове)
 
Чертовски плавный переход!
 
Р ы ц а р ь
 
Да, верно! Ворон был...
 
С т а р и к
(хохочет)
 
И вот
В меня внезапно превратился!
 
Р ы ц а р ь
(тоже развеселясь)
 
Ага! Но как ты догадался?
 
С т а р и к
(продолжая смеяться)
 
Нетрудно предсказать, поверь,
Коль нет здесь ворона теперь,
А только я один остался.
 
И вдруг лица его коснулся
Похожий на клубок из змей
Неправильный узор теней -
Смех злой гримасой обернулся.
Виденье было столь коротким -
Всего секунды не прошло,
Как появилось и ушло,
Оставшись призрачно нечетким.
И это странное движенье
Заметив, Рыцарь про себя,
Не слишком мистику любя,
Назвал игрой воображенья.
 
С т а р и к
 
Ты отдыхай, мешать не стану.
 
Р ы ц а р ь
 
А ты?
 
С т а р и к
 
Я тихо посижу.
 
Р ы ц а р ь
 
Так я тебе одно скажу:
Что скоро отдыхать устану!
И если это интересно,
Я скоротать совсем не прочь
Беседою приятной ночь.
 
С т а р и к
 
Я с удовольствием! Известно,
Что к старикам -
 
(разводит руками, вздыхает)
 
закон природы! -
Приходит сон с большим трудом,
Но странно слышать мне о том
От рыцаря в твои-то годы!
 
Тогда, устроившись удобно,
Спиною к вязу прислонясь,
Поведал Рыцарь, не таясь,
Свою историю подробно.
Сказал Старик: «Ну и кручина!
В подарок замок заслужить!
Не хочешь ты в покое жить,
Вот в чем тоски твоей причина!»
 
Р ы ц а р ь
 
Ты прав. Я виноват отчасти,
Что не хотелось думать мне,
Как окажусь когда-то вне
Я жизни полной силы, страсти!
Но вот пришла пора об этом
Узнать, а я и не готов
Накинуть тишины покров
И чувствую себя раздетым.
 
С т а р и к
 
Деревья знают: не пристало
Своей бояться наготы,
И уронив с ветвей листы,
Спокойно ждут зимы начала,
А суета для них - отрава.
 
Р ы ц а р ь
 
А как же ель? Такой ответ
Понравится ей или нет?
Учить других - легка забава!
 
С т а р и к
 
Послушай, все имеет цену -
Не замечает ель зимы,
Ее за это рубим мы,
Чтоб в Рождество украсить сцену.
И каждому дана возможность
Все, что угодно, получить,
Вопрос согласен ли платить,
Иль сразу возникает сложность.
 
Р ы ц а р ь
 
Никто меня в том не уверит,
Что будет радость и успех,
Здоровье и любовь у тех,
Кто много золота отмерит!
 
С т а р и к
 
Да нет, конечно! Деньги тоже
Товар обычный, ходовой...
 
Р ы ц а р ь
 
Вот речи странные!.. Постой,
Скажи-ка мне, а сам ты кто же?
 
С т а р и к
 
Я лекарь. Странствую по свету.
От неудач людей лечу,
Коль кто несчастлив - по плечу
Мне разрешить проблему эту!
 
Р ы ц а р ь
 
Ого! Так врачевать прекрасно!
Быть может, понял не вполне,
Но все-таки сдается мне,
Что счастье Богу лишь подвластно!
 
С т а р и к
 
Да ты взгляни на вещи шире -
Не только Богу одному
Дана вся власть и есть тому
Свидетельства в подлунном мире.
 
Пронзила Рыцаря догадка.
Такой ужасною была,
Что в руку правую легла
Меча резная рукоятка.
Внезапно, молнии быстрее,
Он резкий совершил бросок, -
Остался ровно волосок
От лезвия до старца шеи.
 
Р ы ц а р ь
 
Поправь, когда скажу неверно,
Но ворон не приснился мне!
Давно ты служишь Сатане?
Сознайся, старикашка скверный!
 
С т а р и к
 
Ну-ну, остынь! Ты что серьезно
Считаешь, твой блестящий меч
Мне может голову отсечь?
Да это, право же, курьезно!
 
Сжал меч Старик, ладонью встретив
Края точеного клинка,
И сквозь металл прошла рука,
Его как будто не заметив.
 
С т а р и к
 
С оружием закроем тему?
Дух не убить, как не потей.
Что за манера у людей -
Насилием решать проблему!
 
И Рыцарь, мысленно взывая:
«О Боже, сохрани меня!»,
Знаменьем крестным осеня
Себя, промолвил, отступая:
«Как можешь ты, посланец ада,
Меня насильем упрекать,
Когда людей к нему толкать -
Цель Дьявола, его отрада!»
 
С т а р и к
 
О, это не моя забота,
На службе много молодцов
Находится. В конце концов
У каждого своя работа!
И никого не принуждаю
Я силой заключать контракт,
Вершится добровольный акт,
О чем всегда предупреждаю.
 
Р ы ц а р ь
 
Мне договор такой не нужен,
Не собираюсь на поклон
К Нечистому! Иди-ка вон!
К чертям, с которыми ты дружен!
 
С т а р и к
 
Ой-ой! Как ты раскипятился!
А на войне что делал сам?
Выходит по твоим словам -
На Сатану уже трудился!
 
Р ы ц а р ь
 
Неправда! Мы во имя Бога
Сражались с нечестивым злом,
И под знаменами с крестом
К Святой Земле вела дорога!
 
С т а р и к
 
Да брось! Вам просто тесно стало!
Придумали себе предлог,
Чтоб, им прикрывшись, каждый мог
Взять земли, коих не хватало.
 
Р ы ц а р ь
(презрительно)
 
С тобой мне спорить нет резона
За торжество Творца идей,
В том был бы смысл среди людей,
Но бес - совсем не та персона!
 
С т а р и к
 
О да! Горбатого могила
Исправит. Разные у всех
Идеи, но дает успех
Один и тот же метод - сила.
И этот способ неизбежно
Хорошее с плохим сольет
И к цели хоть и приведет,
Но средства выберет небрежно.
И если выйдет неудача:
Добро одним - для многих зло,
Что ж, значит, им не повезло! -
Вот как решается задача!
 
Р ы ц а р ь
 
Искусно расставляешь сети!
Как всякий бес, большой мастак
Запутать, но меня ты так
Не купишь! Ни за что на свете!
 
С т а р и к
 
Нет, логики держусь я строго -
Насилье с Дьяволом связав,
Противоречишь ей, сказав,
Что убивали вы за Бога.
 
Р ы ц а р ь
 
На что ты, подлый, намекаешь?
Что длань Всевышнего вела
Меня на грязные дела?!
 
(задыхается от возмущения)
 
С т а р и к
 
Отнюдь! Ты недопонимаешь:
У человека такова природа -
Не правит им никто извне,
И худо с благом наравне
Живут в самой душе народа.
Окинь весь мир единым взглядом,
Увидишь: ночь сменяет день,
И Солнца луч рождает тень,
Рассвет и мрак бытуют рядом.
Одно в другое переходит,
Не ведать лета без зимы
И света не постичь без тьмы,
Ничто из них не верховодит.
Ни ад, ни рай не управляют
Душою здесь. Им власть дана
Только потом, когда она
Земное тело оставляет.
Не знает человек до смерти,
Куда он после попадет,
Что за порогом жизни ждет,
Кто встретит - ангел или черти.
Мой договор с тобой всего-то
Определенность даст того,
Что может быть и без него,
Зато дарю любые льготы.
Ну что ты хочешь для услады?
Дождь золотой? - Распорядись!
Любовь? Успех?
 
Р ы ц а р ь
(твердо)
 
Остановись!
Не трать энергию, не надо.
Надеяться всем сердцем смею,
Что правильно и честно жил,
А что Создателю служил,
Я доказательство имею.
Хранил меня на бранном поле
Господь. От верной смерти спас
В кровавой схватке один раз,
Явив мне чудо своей волей.
С двумя врагами я сражался,
Тут третий подоспел и в бок
Пронзить пытался, но не смог -
Внезапно меч его сломался!
Но сделал выпад он ретиво,
И мне бы точно - дело швах,
Гулял бы я на небесах,
Не приключись такое диво!
 
Старик с ухмылкой неприятной
Прослушав до конца рассказ,
Не отводя колючих глаз
От рыцаря, сказал: «Занятно».
 
Р ы ц а р ь
(с вызовом)
 
Ты мне не веришь?
 
С т а р и к
 
Отчего же!
В правдивости сомнений нет,
Однако дам один совет -
Будь с выводами осторожен.
 
Р ы ц а р ь
 
Опять стараешься впустую,
Не убедят твои слова!
 
С т а р и к
 
Посмотрим. Выслушай сперва
Одну историю простую.
О деве, с ней перед дорогой
Простился ты...
 
Р ы ц а р ь
 
Молчи, Старик! -
 
Тут Рыцарь перешел на крик, -
 
Мою Оливию не трогай!!
 
(немного успокоившись)
 
Оставь ее, ну как ты можешь!
Оливия святой была,
Она, к несчастью, умерла,
Зачем покой ее тревожишь!
 
В плаще порывшись, из кармана
Старик горсть порошка извлек
И высыпав в костер, изрек:
«Я покажу все без обмана».
Огонь стал синим в середине,
И там, в сапфирной глубине,
Предстала взору, как в окне,
Живая, яркая картина.
Увидел Рыцарь профиль милой
И прошептал: «Мой ясный свет»,
Вновь раной стал потери след,
И сердце больно защемило.
 
 
Часть II.
 
Прилежно гладью вышивала
Оливия его портрет,
Очередной вплетая цвет,
Мотив печальный напевала.
С мотком коричневого шелка
Служанка в комнату вошла
И восхищенно замерла,
Следя за взмахами иголки.
 
С л у ж а н к а
 
Как изумительно вы шьете!
Но тема - все у вас одна -
Тоски по Рыцарю полна,
Грустите вечно, слезы льете!
За завтраком опять не ели,
Ну что случилось? В чем беда?
Ведь он ушел не навсегда,
Чего ж терзаться, в самом деле!
 
О л и в и я
 
Да как же мне не волноваться?!
Тебе-то говорить легко,
А мой любимый далеко,
С ним на войне все может статься!
Что, если ранен он в походе,
И нет врача - ему помочь...
 
(помолчав)
 
А вдруг забыл меня и ночь
С другою женщиной проводит?
 
С л у ж а н к а
 
Дабы не чудились напасти,
Рекомендацию я дам:
 
(понизив голос до шепота)
 
Сходить к гадалке надо вам,
А не придумывать тут страсти!
Вам доверяясь безоглядно,
Сама я вас туда свожу.
 
(испуганно)
 
За то, что преданно служу,
Меня не выдадите?
 
О л и в и я
 
Ладно.
Перечить церкви я решилась,
Надеюсь, Бог простит меня,
Он знает, не было и дня,
Когда б ему я не молилась.
 
И в скором времени, робея,
Спросив про Рыцаря судьбу,
Сидела, закусив губу,
Оливия у ворожеи.
Гадалка все свои предметы
Перед собою разложив,
Оливии сказала: «Жив
Твой милый и по всем приметам
Тебе он верен. Нет в нем фальши,
Все помыслы его чисты.
Еще что знать желаешь ты?»
 
О л и в и я
 
Поведайте, что будет дальше.
Не попадет ли в плен любимый,
Не заболеет ли в пути?
Опасность сможет обойти?
Вернется ли он невредимый?
 
Подбросив камень цвета крови
В кипящий на огне отвар,
Гадалка, наблюдая пар,
Вдруг помрачнела, сдвинув брови.
Шло время, но она молчала.
 
О л и в и я
 
Ах, что же видите вы там?
 
С л у ж а н к а
 
Пожалуйста, скажите нам!
 
Ведунья им не отвечала.
 
О л и в и я
 
Коль мало денег - вот, возьмите
Еще...
 
Мешочек протянув,
Она, прерывисто вздохнув,
Проговорила: «Не томите!»
 
Г а д а л к а
 
Не нарушаю правил чести.
Расчет уже произведен.
 
(тяжело вздохнув)
 
Мне трудный жребий отведен -
Я сообщу плохие вести.
 
Оливия, бледнея, встала,
Сдержать не в силах тихий стон.
 
Г а д а л к а
 
Крепись. В бою погибнет он.
 
Оливия без чувств упала.
 
С л у ж а н к а
(наклоняясь над госпожой и похлопывая ее по щекам)
 
О, Господи, ну я и дура!
Не стоило ее сюда
Мне приводить. Ах, я балда,
Сентиментальная натура!
 
Костер, внезапно вспыхнув, сцену
Закрыл, видение губя,
И молвил Рыцарь, вне себя,
Рукою стукнув по колену:
«Вот бестолковая служанка!
Такое сделать - в гневе я!
Гадалка, гадкая змея,
Ну, попадись мне, шарлатанка!
Уж не по этой ли причине
Любимая моя слегла,
И хворь, возникнув, привела
Ее к безвременной кончине?
Я прав?»
 
С т а р и к
 
Нет, чересчур поспешно
Ты судишь обо всем, мой друг!
 
Р ы ц а р ь
 
Замечу, ты не входишь в круг
Моих друзей.
 
С т а р и к
(разводит руками)
 
Ну да, конечно.
И все-таки тебе составлю
Компанию еще на час,
Чтобы продолжить свой рассказ,
Вторую часть сейчас представлю.
 
И снова пламя расступилось,
Волшебный порошок пронес
В покой, где, не скрывая слез,
Оливия Святым молилась.
И словно разделяя горе,
Выл ветер, по трубе мечась,
И плакала, дождем стучась,
Ночь, девушке печально вторя.
Оливия вдруг ощутила,
Молитву завершив едва,
Как закружилась голова,
И слабость дрожью охватила.
С трудом добравшись до постели,
В изнеможении легла,
Потом служанку позвала,
Шнурочек дернув еле-еле.
Вошла служанка со словами:
«О, госпожа, как вы бледны!
 
(кладя руку на лоб Оливии)
 
И сильный жар, совсем больны!
Что ж это делается с вами?»
 
О л и в и я
(чуть слышно)
 
Подай воды, мне очень худо.
 
С л у ж а н к а
(подавая бокал)
 
Есть в доме лекарь - человек,
Что здесь остался на ночлег,
Я с ним через минуту буду.
 
И возвратилась с гостем вместе.
(В нем Рыцарь, Старика узнав
И возглас ярости издав,
В тревоге подскочил на месте)
 
С т а р и к
(подходя к Оливии)
 
Бедняжка!
 
С л у ж а н к а
 
Что с ней?
 
С т а р и к
 
Лихорадка,
Ну, ничего, я помогу.
 
С л у ж а н к а
 
Пред вами буду я в долгу!
 
С т а р и к
 
Не беспокойся, все в порядке.
 
Открыв из черной кожи сумку,
Старик достал флакон: «Я дам
Ей чудодейственный бальзам,
Подай, пожалуйста, мне рюмку».
 
Старик к Оливии склонился,
Лекарства первый же глоток
Принес ей свежих сил приток,
Румянец по щекам разлился.
И, как по волшебству, мгновенно
Болезнь исчезла без следа.
 
С л у ж а н к а
 
Что за целебная вода!
Она здорова!
 
С т а р и к
 
Несомненно.
 
О л и в и я
 
Спасибо вам, хотя леченье
Напрасным было...
 
С т а р и к
 
Вот те раз!
 
О л и в и я
 
Да! -
 
Слезы брызнули из глаз, -
 
Жизнь для меня одно мученье!
 
С л у ж а н к а
 
О, госпожа, прошу!..
 
Служанку
Старик прервал: «Присядь, в ногах
Нет правды, ты весь день в бегах
И встала, верно, спозаранку».
 
Служанка, сев на стул, зевнула,
Роняя голову на грудь.
«Ох, всем нам нужно отдохнуть...»
Пробормотала и уснула.
 
С т а р и к
(в с т о р о н у)
 
Вот так-то лучше.
 
(поворачиваясь к Оливии)
 
Слышал часто
Подобные твоим слова,
Проблема эта не нова,
Из-за любви ты так несчастна.
 
О л и в и я
 
Вы угадали.
 
С т а р и к
 
Нет! Готовы
Лишь ворожеи угадать,
А мне дано все точно знать,
Чтоб договор составить.
 
О л и в и я
(дрожащим голосом)
 
Кто вы?
 
С т а р и к
 
Бес, демон, как тебе угодно,
Мне лекаря приятна роль,
А, впрочем, не в названьи соль,
Менять судьбу могу свободно.
 
О л и в и я
 
Наверное, кошмар мне снится...
 
С т а р и к
 
Ну, если жизнь твоя и сон -
Не мною вовсе страшен он,
А тем, что с Рыцарем случится!
Но от удара рокового
Есть способ Рыцаря спасти,
Ты душу в жертву принести
Должна, нет выхода другого.
 
Р ы ц а р ь
(закрывая лицо руками)
 
Какая адская ловушка!
Ты - оборотень средь людей -
Бесстрастно губишь их, злодей!
Убей меня!! Где яда кружка?!!
 
С т а р и к
(поднимаясь и указывая в огонь)
 
Смотри сюда, о, Рыцарь смелый!
Спросил ты где? - Да вот она!
Тебе испить ее до дна
Как раз задача жизни целой!
 
О л и в и я
 
О, непомерна и ужасна
Цена, которую плачу,
Но без Него жить не хочу
И не сумею.
 
(сглотнув)
 
Я согласна.
 
 
Часть III.
 
Сник Рыцарь, с болью ощущая,
Как вслед за образом костер
Частицу прежней жизни стер,
В золу и пепел превращая.
«Так почему погибла, - глухо
Промолвил он, сжав кулаки, -
Она контракту вопреки?»
Старик ему ответил сухо:
«Нет оснований для укора, -
Что обещал, исполнил я.
На ратной службе жизнь твоя
Была предметом договора.
А жизнь Оливии полгода
Спустя чахотка унесла,
Но сделка с нею берегла
Тебя до самого ухода
С войны».
 
Р ы ц а р ь
(очень тихо)
 
Узнав о смерти милой,
С ней жаждал встретиться в раю,
Покончив в праведном бою
С существованием постылым.
 
С т а р и к
(в с т о р о н у)
 
Попался он, - вот это дело!
С наживкой проглотил крючок,
Нашелся нужный червячок,
Осталось лишь подсечь умело.
 
Р ы ц а р ь
 
Бросался в драку безрассудно...
Оливия, где ты сейчас?..
 
С т а р и к
 
Душа находится у нас,
И мне позвать ее не трудно.
Свидание легко устроить,
И в радости ты рядом с ней
Жить сможешь до последних дней
Но годы счастья будут стоить
Двух ваших душ, одной цепочкой
Соединенных. В мир иной
Уйдете вместе, отправной
Твоя кончина станет точкой.
 
Р ы ц а р ь
(облизнув пересохшие губы)
 
Не ждал такого поворота.
 
Прищелкнул пальцами старик,
И на поляне через миг
Возникли странные ворота.
Они, явившись ниоткуда,
Вели, казалось в никуда,
Зачем неясно, но когда
Открылись створки, то... о чудо!
В воздушном кипенном наряде,
Лицо - белее полотна,
Стояла меж дверей... Она,
В пространство отрешенно глядя.
Встал в горле ком, дышать мешая,
Дрожь Рыцарь чувствовал в руках,
Кровь билась у него в висках,
Другие звуки заглушая.
Теряя контур в дымке мглистой,
Оливия, поворотясь,
Пошла к реке, не торопясь,
Ступая по траве росистой.
Старик о чем-то распинался,
К нему утратив интерес,
Оливии наперерез
Быстрее ветра Рыцарь мчался.
Но обогнув ворота слева,
Пройдя незримую черту,
Он обнаружил пустоту
Там, у воды, где видел деву.
Взглянул в ворота, обернувшись, -
Оливия брела к костру.
«Ну, хочешь продолжать игру,
А?» - крикнул старец, ухмыльнувшись.
 
С т а р и к
 
Возможно, не слыхал ни слова
Иль упустил суждений нить,
И мне придется объяснить
Тебе про договор все снова:
Коль на условия согласен,
Сквозь двери должен ты пройти,
А не пытаться обойти!
Теперь тебе твой промах ясен?
Порога переход - отмечу -
И есть тот самый важный факт,
Что будет означать контракт
И с девушкой желанной встречу.
 
Оливия застыла. Рыцарь
Шагнув к дверям, заметил, как
Она приблизилась на шаг,
Заставив сердце колотиться.
В смятении остановился,
Испариной покрылся лоб.
 
С т а р и к
 
Так что, ее обратно в гроб
Отправим, или ты решился?
 
Р ы ц а р ь
(хрипло)
 
Твоя взяла.
 
С т а р и к
 
Вот и отлично!
 
Р ы ц а р ь
 
Покончим с этим поскорей.
 
И он прошел между дверей.
Прищелкнул пальцами вторично
Старик. Уменьшились ворота,
Скрутившись в небольшой рулон.
И спрятав свиток в сумку, он
Сказал: «Завершена работа».
 
 
Эпилог
 
Одной рукою Рыцарь правил
Конем, Оливию к себе
Прижав, и купленной судьбе
Навстречу ходу он прибавил.
 
С т а р и к
(глядя Рыцарю вслед и поглаживая свитки)
 
Какой я все же дальновидный,
Как правильно все рассчитал!
Не зря тогда гадалке дал
Наказ, отмерив куш солидный.
 
(потягиваясь)
 
Ночь напролет пришлось гнуть спину,
Давно я так не уставал...
 
(пересчитывая свитки)
 
Тринадцать душ уже собрал,
Пора с докладом к Господину.
 
На месте трижды прокрутившись,
Старик подпрыгнул высоко,
Взмахнул руками и легко
Взмыл, вороном оборотившись.
Copyright: Ольга Моисеева, 2006
Свидетельство о публикации №76943
ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 09.03.2006 19:20

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.

Рецензии
Сергей Ворошилов[ 03.04.2006 ]
   Серьезный труд. Прочитал с удовольствием.
 
Ольга Моисеева[ 03.04.2006 ]
   Большое спасибо за отклик! За то, что нашли время прочитать полную версию поэмы!
Г.Нейман[ 27.04.2006 ]
   Уважаемая Ольга.
   Глагольная рифма чрезвычайно примитивна, пользоваться ей надо умеючи - так, чтобы в стихотворении или в поэме она не была заметна. В коротком стихотворении смысла и таланта бывает больше, чем в поэме на пару тысяч строк.
   В Вашем случае глагольная рифма не просто заметна - она бросается в глаза. "прокрутившись-оборо­тившись,­ собрал-уставал, рассчитал-дал, правил-прибавил" и так далее. Мало этого - но Вы ведь еще и используете самые простейшие рифмы, неинтересные, примитивные. -ись, -ал, -ся.
   Русский язык достаточно богат, чтобы избегать подобной рифмовки, а длина в поэзии не самое важное.
 
Ольга Моисеева[ 27.04.2006 ]
   Спасибо за отклик, уважаемый Геннадий!
    Вы можете считать эту поэму примитивной, Ваше право. Просто не хотелось бы, чтобы читатели, еще не смотревшие текст, были заранее введены в заблуждение и считали, что глагольные рифмы у меня в каждой строке, что не соответствует действительности.
    Я никогда не утверждала, что длина поэтического произведения имеет важное значение. Неоправданная длиннота в стихотворении – это, конечно, недостаток, и у меня самой нет длинных стихов. Но это не имеет отношения к поэме. Ее длина продиктована исключительно развитием сюжетной линии.
    Художественное богатство языка определяется не только рифмами. В данном случае содержание диктует форму. История, рассказанная в поэме, требует развития действия, раскрытия характеров героев, мотивов их поступков и т.п. В таких случаях выразительность художественного образа требует в большей степени яркой метафоры, чем изысканной рифмы.
    С уважением, Ольга
Г.Нейман[ 28.04.2006 ]
   Давайте не будем передергивать, Ольга. Я не называл поэму примитивной. Примитивными я назвал Ваши рифмы.

Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта