Произведение |
|
Объем: 107 [ строк ]
|
|
|
|
Хит-8. Финал. |
Хит-8. Финал. А Моё второе Я Расскажу-ка я, братцы, про свой удивительный сон. Будто что-то случилось – и я не мужчина, а конь, Будто хвост и четыре ноги, А ногами махать не моги – Мол, махнёшь, так наденут хомут и затянут супонь. Вспомнил я, что бывает второе (не первое!) \"я\" – Мне об этом когда-то накаркала ворожея. Но учёный сосед-бакалавр Мне сказал: \"Да ты просто кентавр! Ну, наплюй на задок, глянь вперёд. Голова-то твоя!\" . . . . . . . . Давай, давай, мой верный друг . . . . . . . . Давай идти вперёд! . . . . . . . . Цветёт земля, цветёт вокруг, . . . . . . . . И снова вдаль зовёт! . . . . . . . . Дорога нелегка, . . . . . . . . А в небе облака . . . . . . . . Укажут нам на нужный поворот. Я расстроился, братцы. И правда, ну что за дела!.. До чего же злодейка-судьба паренька довела! Ни в киношку на \"Рэмбо\" сходить, Ни пивка с корешами попить, Ни подъехать к Маринке, что больно тепла и мила... . . . . . . . . Среди лесов и вдоль полей . . . . . . . . В далёкие края . . . . . . . . Пойдём с тобой, пойдём смелей, . . . . . . . . Моё второе Я. . . . . . . . . Не думай о грошах, . . . . . . . . Держи пошире шаг, . . . . . . . . В пути подков счастливых не жалей! Я в Европу поеду – там вновь популярен галоп. Правда, сэров там кормят овсянкой, а я англофоб, Но растет на газонах трава... У кентавров есть тоже права – Запретить мне пастись не рискнёт ни один в мире коп! . . . . . . . . Шагай, мой друг, мой побратим, . . . . . . . . Улыбки не тая. . . . . . . . . Хотим – идём, хотим – летим, . . . . . . . . Нам небо не судья. . . . . . . . . Вот радостный итог: . . . . . . . . Весь мир у наших ног! . . . . . . . . Шагай, мой друг, моё второе Я! . . . . . . . . Шагай, мой друг, моё второе Я! - - - - - - - - - - - - - - - - - СУПОНЬ – ремень для стягивания хомута. (Большой толковый словарь) - – – – – – – – – – ГАЛОП 1. Бег, аллюр (средний между рысью и карьером), при котором лошадь идёт вскачь. 2. Получивший широкое распространение в 19 в. бальный танец в стремительном темпе. 3. Музыка этого танца. (Большой толковый словарь) - – – – – – – – – – КОП – неофициальное название полицейского (в США и некоторых других странах) (Толковый словарь Ефремовой) * * * * * Б Три коня Пожалуй, нет вернее у меня, чем три коня, несхожих меж собою. И не было, наверное, и дня, чтоб не пускались вскачь мы над судьбою. . . . . . . . . Мчится конь карусельный, . . . . . . . . в серых яблоках бок. . . . . . . . . Ох, как дерзостен, шельма, . . . . . . . . первый мой голубок! . . . . . . . . Из волшебного детства . . . . . . . . храбрый конь Пионер . . . . . . . . то пускается в кентер, . . . . . . . . то с разбегу - в карьер. Другой мой конь, наивный и смешной, не признаёт поводьев и уздечку. То перейдёт на шаг, то мчит стрелой по берегам у самой быстрой речки. . . . . . . . . Мчится конь мой каурый, . . . . . . . . Раздувая бока, . . . . . . . . где с безудержной дурью . . . . . . . . колобродит река. . . . . . . . . И не знаючи брода, . . . . . . . . сколько раз в нелюбовь . . . . . . . . утопал конь Свобода... . . . . . . . . Ох, черкесская кровь! Но самый мой любимый третий конь, то от меня сторонится игриво, то мордой ткнёт в раскрытую ладонь, позволив ухватить себя за гриву. . . . . . . . . Мчится конь беспородный . . . . . . . . по просторам судьбы, . . . . . . . . конь Мечта – сумасбродный, . . . . . . . . без седла и узды. . . . . . . . . И летят в поднебесье, . . . . . . . . окружая меня, . . . . . . . . три весёлые песни, . . . . . . . . три прекрасных коня! - - - - - - - - - - - - Современный толковый словарь *ГАЛОП (франц . galop), скачкообразное движение лошади; один из видов аллюра. В зависимости от длины шага различают галоп короткий, обыкновенный (кентер) и быстрый (карьер). |
|
|
Copyright: Поэтический турнир «Хит сезона» имени Татьяны Куниловой, 2011
Свидетельство о публикации №264007 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 28.08.2011 21:39 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | выскочила в инет на несколько минут поэтому буду краткой к сожалению не имею возможности подробно написать по каждому стихотворению А Автор пожалуйста не обижайтесь но то что представлено на финал называется на мой взгляд именно пошлостью Не слишком утонченный юмор и все такое Пожалуй наиболее интересны припевы но основные части стихотворения настолько далеки от моего представления об эстетике что увы Б Довольно бесхитростно и вполне предсказуемо но вместе с тем очень симпатично Несколько усомнило ударение сторОнится но все равно я считаю второе произведение много более удачным нежели первое потому мой голос второму рыцарю 0-1 судья | | "Интеллигентный человек – это тот, который сомневается во всем, что он делает" (неизвестный автор). И отсутствие уверенности в собственной непогрешимости можно только приветствовать. Имхо... Сейчас можно не тратить большие деньги на приобретение необъятных по размеру словарей, не загромождать тесные квартиры книжными шкафами. Слава богу, существуют Интернет и онлайновые словари. Например, в "Русском орфографическом словаре" Владимира Владимировича Лопатина указаны оба ударения - сторОнится и сторонИтся. В "Большом толковом словаре" – аналогично. Ссылку специально не привожу. Полагаю, что в наш век пора уже научиться пользоваться поисковиками. Тем более – людям, пишущим неплохие (имхо) стихи. | | Замечание, Леонид. Не вступайте в полемику под парой. | | Простите , о какой полемике идёт речь? Разве поделиться почерпнутыми из словарей познаниями (в крохотном вопросе) с теми, кому некогда тратить время на подобные глупости, называется полемикой? Поставлю вопрос иначе - от моего сообщения авторам ЧХА (а портал предназначен, как я понимаю, в первую очередь для них) польза или вред? Для полемики, вроде бы, требуется начичие оппонента. Я его не вижу и не представляю... | | А вот как. Просто поделились познаниями? |
|
| | Мой респект Рыцарю «Б» Три красавца, три чудных коня... Я так чувствую, что и меня - Пусть нечасто, в обличье ином Навещают они: то гуртом, То по парам, то по одному… Одного я, друзья, не пойму: Почему в повседневных делах Мы так редко парИм в облаках? Бесшабашно расходуя срок, Отдаём невозвратный оброк В бесконечную прорву веков? Не вернуть - ни минут, ни стихов… Не решить уравнение «в лоб» - Бесконечен надежды галоп! | | А. Задание выполнено. Да, пошловато, но не скажу, чтобы чересчур. Честно говоря, я не понял, к какому же из двух наиболее известных типов кентавров относит себя ЛГ. Если это - двойственная натура, но с преобладанием животного начала над духовным, то понятны и первые две строки третьего припева, и пошловатая лексика ("в киношку на Рэмбо", "пивко с корешами", "подъехать к Маринке"); но непонятны все остальные строки припевов. Если же кентавр - добрый, "гётевский", то всё наоборот - особенно про зад и Маринку. В целом - какой-то нелогичный получился кентавр... Замечания по лексике и технике: а) "среди лесов ", "вдоль полей" - грамматически коряво; б) "сон - конь" - неудачная рифма; в)"(не первое)" - первая строка второй строфы - лишнее уточнение, вставлено только для соблюдения ритма. Б. Задание выполнено. Есть немало лексических и технических замечаний: - "нет вернее у меня, чем" - лексическая ошибка; - "вскачь НАД судьбою" - странный образ; - "не признаёт ... уздечкИ" - авторская небрежность (вероятно, из-за спешки); - "с безудержной дурью колобродит река" - как это? - "судьбы - узды" - не очень удачная рифма; - в конце первой строки третьего куплета запятая не нужна. Тем не менее, не после не очень большой редакторской правки должно получиться отличное стихотворение. А песня уже получилась - поскольку текст по-настоящему поэтичен. Мой голос - Рыцарю Б. Судья Поляков. | | 1а Задание в норме. Не легло мне на душу((( Я ждала от финалистов поэтичности, утонченности. "Паренек", "киношка", "пивко", "теплая Маринка" как -то не настроили на лирический лад. Простите меня, автор 1а. 1б задание выполнено. Мне кажется, что для песни очень неплохой текст. Динамичный, ритмичный. Образы все понятны. Рифмы в порядке. Хотелось бы, чтоб слова положили на музыку. Получится достойная песня. 0/1 Судья Яворская | | Рыцарю А ………………………….Виделся часто сон беспокойный, ………………………….Как за далёкой рекой, ………………………….Под облаками, над колокольней, ………………………….В небе летит серый в яблоках конь." …………………………………………………А.Я Розенбаум Кентавр Виделся сон очень странный сегодня. Полдень. Тенистый бульвар. Вдруг мне навстречу, (я так и обмер) важно шагает могучий кентавр. Я пригляделся. Чем-то знаком мне столь необычный хирон, Что, неужели так и не вспомнишь? - он подмигнул, улыбаясь хитро. Я – это ты, скажем, в некоем роде, Я – твой безудержный нрав, Дерзкий и буйный, и очень гордый, Как фессалийский мифичный кентавр. *** Утром проснулся, и думаю: “Ишь ты! "В руку ли сон тот и что он сулит? Я, ведь, в душе белоснежно-пушистый, И обожаю своих «кентаврид». Из Википедии: Хиро́н (др.-греч. Хейрон) в древнегреческой фессалийской мифологии [1] — кентавр, сын Кроноса и Филиры [2], изначально наделённый бессмертием. Фессали́я (греч.) — исторический регион на северо-востоке Эллады на побережье Эгейского моря. Кентавриды (лат. Centaurides, в просторечии кентаврицы) женщина-кентавр.Немногие авторы, упоминающие о их существовании, описывали их как созданий прекрасных физически и духовно.[14] Наиболее известной кентавридой является Гилонома. Я считаю, что Рыцарь А как раз очень точно передал образ кентавра. Вот как его описывают в мифологическом словаре: Кентавры - полулюди полулошади в греческой мифологии. Вместе с сатирами составляли свиту Диониса(греч.) отличаются буйным нравом и невоздержанностью, но некоторые кентавры, например Хирон, воплощают мудрость и благожелательность, воспитывают героев греческих мифов. Очень удачны припевы в песне. И ещё мне понравилось композиция построения насмешливой песни о странном сне. )) | | Припев в песне традиционно - рефрен с повторяющимся текстом. Он по объему или равен или короче запева. А и Б, по сути, вложили две песни в одну. Их можно исполнять по-отдельности. Песенный текст - лаконичен, это не баллада. И по времени звучания он ограничен. | | А- написано в жанре самоиронии. Меня не столько смутило то, что показалось Наталии пошлостью ( я бы назвала это понтоватостью в поэзии)), как обращение к себе, "второму я", - "верный друг","мой побратим". В третьем куплете галоп-коп и англофоб не украшают текст. Для связки слов в тексте видятся надуманными...Ну, ещё, спасибо автору за фантазию о кентавре. А речь, всё же шла о конях... Б - песня романтика. Три коня:Пионер, Свобода и Мечта есть у лирического героя. В качестве замечаний согласна с Борисом Поляковым, не хочется повторяться. Этот текст песни мне более по вкусу. Итак: рыцарь Б - мой выбор. Судья Ольга Уваркина. | | А: Налицо оригинальность замысла: во сне ЛГ увидел себя конём. Дальше идут удивительные приключения этих 1-го и 2-го «Я». Поначалу ЛГ восклицает: «и я не мужчина, а конь» - смелое заявление, значит, ЛГ всё же провёл некоторую инвентаризацию своего состояния. Кентавром его признал сосед, хотя ЛГ сам почему-то этого поначалу не понял. Более того, в первом припеве он вообще не совсем разобрался в происходящем, обращаясь к себе – к коню как к другу: «Давай, давай, мой верный друг Давай идти вперёд!» - (оно и понятно, во сне ведь это:)) Во втором куплете ЛГ просто ощущает дискомфорт, не давая своему новому состоянию нового определения, однако, сетуя, что отлучён от простых человеческих радостей: «Ни в киношку на "Рэмбо" сходить, Ни пивка с корешами попить, Ни подъехать к Маринке, что больно тепла и мила...». Его «Второе Я», вероятно, испытывало денежные затруднения, потому что «Первое Я» ободряет: «Не думай о грошах» (может с овсом проблемы возникали). Однако, если всё же признать себя кентавром, вот где спасение: где всё дёшево, хоть и сердито – в Европе: «Но растет на газонах трава... У кентавров есть тоже права – Запретить мне пастись не рискнёт ни один в мире коп!» Ну, что «Европа нам поможет» уже где-то читали:) Мы расстаёмся с героями, когда они всё ещё в пути, однако оптимизм их ведёт вперёд: «. Вот радостный итог: . . . . . . . . Весь мир у наших ног! . . . . . . . . Шагай, мой друг, моё второе Я!» Так что, по результатам проведенного мною анализа, не совсем ясно самоопределение ЛГ. Мне показалось, что если бы автор написал во второй строчке не «и я не мужчина, а конь», а «я и мужчина, и конь», то дальше разработка темы могла быть и более удобной, и менее противоречивой. Хотя, это чисто моё: очень уж к кентаврам хорошо отношусь. Куплеты песни написаны в стиле близком к лимерикам. Ритмика – анапест. Кодовое слово «галоп» наличествует. Припевы – ямб, рифмовка АБАБВВА. Кодовое слово «шаг» есть. Песенность кажется очевидной. Рифмы есть весьма оригинальные: «галоп – англофоб - коп», «я - ворожея», «бакалавр - кентавр». «Вот новая порода – бакалавр: За полу-Вышку ВУЗом выписанный чек. Как древнее создание – кентавр: Уже не лошадь, но ещё не человек» - писала некогда я. А привела это к тому, что не слишком было бы верно, если говорить серьёзно, «учёный-бакалавр»., но, как юмор, вполне принимаю:). Есть несколько небрежные образы: «Цветёт земля, цветёт вокруг» (а они где, в море?) И это: «Среди лесов и вдоль полей», «Пойдём с тобой, пойдём смелей, (так ЛГ обращается к своему альтэр эго). Общее эмоциональное впечатление: хорошо. -------------- Б: Стройное по замыслу стихотворение о трёх конях, виртуальных, так сказать. Абсолютно понятны кони Свобода и Мечта – хорошо, красиво. Не совсем связался конь Пионер, «первый голубок» который. Слово «пионер», как «первый», понятно. Немного ипостаси у них разные: «свобода, мечта» - это, хоть и абстрактные понятия, но можно иметь каждое или не иметь, а вот детство, да ещё почему-то зашифрованное как «Пионер», несколько выпадает из ряда. Детство оно есть у всех. Мне казалось, что «для симметрии» первый конь хотя бы так и назывался: «Счастливое детство» - тогда все три коня были бы семантически однородны. Формальные требования исполнены. Куплеты написаны ямбом, соответственно упомянут «шаг». Припевы – все разные, что вполне допустимо – анапестом, потому введено слово «кентер», есть такой вид галопа. Как и катрены куплетов, так и восьмистишия припевов имеют одинаковую перемежающуюся рифму. Очень понравилось: «. Мчится конь беспородный . . . . . . . . по просторам судьбы, . . . . . . . . конь Мечта – сумасбродный, . . . . . . . . без седла и узды. . . . . . . . . И летят в поднебесье, . . . . . . . . окружая меня, . . . . . . . . три весёлые песни, . . . . . . . . три прекрасных коня!». «Пожалуй, нет вернее у меня, чем три коня, несхожих меж собою» - всё же определения типа «друзей» явно не хватает, а то мало ли кого нет: наставников, слуг и др. «Другой мой конь, наивный и смешной, не признаёт поводьев и уздечку» - здесь немного о падежах: «не признаёт» кого-чего? (родительный падеж) – поводьев. То есть, если бы винительный – кого-что?, то было бы «не признаёт поводья», что правильнее. Однако оба однородных члена должны быть в одном падеже, потому нужно было бы «уздечки». Возможно, автор так специально написал, лишь бы избежать «грубой» полной рифмы «речки - уздечки», тогда ошибка намеренная и почти простительная:):) «по берегам у самой быстрой речки» - вообще-то «по берегам самой быстрой речки». Здесь могла бы спасти запятая после «берегам», мол, конь и по всяким разным берегам скачет, и у самой быстрой речки разгуливает. «И не знаючи брода» - вообще-то, «не зная», но такое нарушение морфологической нормы, солецизм, при образовании деепричастий, не столь редок в поэзии. Да, заодно, деепричастие вместе с частицей запятыми надо огородить. Ассонансные рифмы есть неплохие: «карусельный – шельма», «каурый – дурью», но много затёртых: «собою – судьбою, песня - поднебесье». Про «нелюбовь - кровь» промолчу:) Песенный стиль налицо. Язык понятный. Хорошая стихотворная основа для песни. -------------- Теперь самое сложное: выбор победителя. Хотя оба замысла достаточно весьма оригинальны, у меня сложилось впечатление, что произведения получились не самого высокого, не финального уровня. Показалось, что некоторая усталость проскальзывает в неотточенности образов, в наличии проходных рифм. У обоих авторов есть стилистические погрешности. И всё же, первое, то есть «Моё второе Я», насыщено бОльшим количеством неожиданных интересных решений, лексика богаче. А: 1 – ПОБЕДА, Б: 0 (не огорчайтесь). Судья Галина Пиастро. | | Подправлю фразу из заключения:: " Хотя оба замысла весьма оригинальны, у меня сложилось впечатление, что произведения получились не самого высокого, не финального уровня". | | Галина! Примите мои восхищение и бурный шквал аплодисментов (стоя) Эта САМАЯ лучшая рецензия за весь сезон!!!! Развёрнутая, и очень аргументированная. Читается на одном дыхание. А сколько интересных судейских образов и мыслей: некоторая инвентаризация своего состояния отлучён от простых человеческих радостей вот где спасение: где всё дёшево, хоть и сердито – в Европе! так ЛГ обращается к своему альтэр эго Замечательно!!! (мечтательно: Аесли бы такие обзоры были!) С огромным уважением, Олеся | | Олеся!!!! Спасибо!!! Да я теперь то Обзоры по "Непрогибу" (ой, опять Невишневский заругается: надо писать "Не стоит прогибаться под..." - писать умучаешься.), то вот тута пишу, пишу - чукча-критик:). "Так и жизнь пройдёт, как прошли Азорские острова (В. В. М.) Сто лет уже С вами не говорила, жаль. И к Вам не заходила. Прикипевшая к креслу и компу, судья Г.П. (Татьяна съест за непрофильные разговоры!) |
|
| | Котяра Леопольд - Синий птеродактиль - 1:4. |
|
|