Произведение |
|
Объем: 13 [ строк ]
|
|
|
|
Одиссею |
*** Твой парус обтрепался на ветру, На арфе спьяну оборвали струны; Встречать тебя не выйду поутру, Туда, где ждут вестей седые дюны. Твой голос от речей давно охрип, А мне теперь гораздо лучше спится; Я слышала, в историю ты влип - Вдали пленен коварною Калипсо. Твой парус обтрепался на ветру, Вернуться не спешишь ты на Итаку; На женихов попристальней взгляну... Ну,сколько ждать мне вечного бродягу? |
|
|
Copyright: Наталья Троицкая, 2008
Свидетельство о публикации №190083 ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 30.11.2008 17:28 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Здоровски! | | ты Пенелопа подожди и Одиссей вернется пройдут снега, пройдут дожди за взгляд же отвечать придется | | :))) А я знаю, что ты не любишь греческую мифологию!:) |
|
| | Вот именно.........)))) Пенелопа ш не декабристка какая... Или, скажем, Сонечка Мармеладова.... Правда ить?.....))))) Интересное стихо, Наташа! ...И точка зрения тоже... | | Столько лет ждать того, кто мотается по Цирцеям и Калипсо? Нет уж, увольте!:) (Рискую вызвать дружное мужское неодобрение:)) |
|
| | А, может, парус он не подымал, а все на веслах, разгоняя льдины? И у Калипсы лишь юколу закупал? А вам бы только отыскать причины! | | На веслах, а не под парусом, И где-то "ступил" капитан - Случайно ошибся адресом, Заплыли в другой океан...:) | | Это все старик-Гомер оговорил человека. Тот ищет дорогу через Беренгов пролив, а поэт клинья к Пенелопе подбивает. |
|
| | К чему стенанья, друг мой Пенелопа? Должна влачить ты этот тяжкий груз! Каллипсо – эпизод. Так принято в Европе. Ты ж миссис Одиссей, не Пенелопа Круз.:)) | | Ах, Одиссей! Чуть что, и был таков, А тяжкий груз достался Пенелопе. Что ж...раз в полгода - кастинг женихов. Так, говорят, и принято в Европе!:)) | | Смотрю ты вовсе разошлась. Знай, что Итака не Европа. :)) Консервативная там власть, К тому ж влияние Востока. Так что кончай свой карнавал. И этот, как его там, кастинг. Я здесь уже билеты взял. Приеду – всех зарэжу, нафиг. И вот еще - я друг богам. Не провоцируй перемены. Учти. Я царь. Введу ислам - Походишь в парандже. В три смены.:)) | | Забавно - размечтался про ислам! Мой Одиссей, тебя слегка расстрою - Как только ты уплыл ко всем...морям, В стране матриархат ввела я вскоре. И про богов не напускай туман - Я все твои интрижки помню лучше: С Афиной - платонический роман, А с нимфами бывало и покруче:)) | | Ну, Пенелопа.... Прям эмансипе. Мать суверенного,того, матриархата. Не забывай, что только на тебе Сын, кухня, стирка и большая хата. И что ты злишься. Был я на войне, Ушел туда отнюдь не добровольно. О сыне и тебе скучал вдвойне.. Героя получил. Ты ж недовольна. Ну все! Позорить я себя не дам! И мне, царю, принадлежит Итака. Нудеть не перестанешь – все продам. И у Калипсо поселюсь, однако! Не обижайся. Я так пошутил. Куда мне без тебя и Телемаха. Домой хочу. О козах загрустил. И расползлась последняя рубаха.:)) | | Да, мы такие - женщины Итаки! Когда мужья уходят на войну, Мы отражаем женихов атаки:)), Содержим дом, детишек и страну. А ты уж возвращайся, так и быть. Я при свечах для нас устрою ужин. Я так умею преданно любить!:)) Кроме меня, кому еще ты нужен!:) | | И жили они счастливо и долго. И умерли в один день.:)) | | Хэппи-энд:) |
|
| | У тебя совсем непохоже на мой " собирательный образ", разве что упоминается Калипсо и Итака. Как всегда ты великолепна.Не понимаю, почему тебя до сих пор официально не признали Гением, я то это знаю давно. | | Официальное признание не всегда есть истина:) Мне даже в детстве нравилось быть только неофициальным лидером, это круче:) | | часто неофициальных лидеров вычисляют и устраняют лидеры официальные, как возможную угрозу их официальному лидерству, это во мне говорит бывший историк, но это уже политика... | | Эт-то точно:) |
|
|
|
|