Рецензии
| Мне не совсем понятно, почему столько споров разгорелось вокруг весьма заурядных, даже, я бы сказал, посредственых стихов... И в смысловом, и в техническом отношении. Попробую обосновать своё мнение. Я рискую себе НАПРОРОчить, НО ПОРОю МЕРЕщится мне – Прочтите выделенное рычащее словосочетание - нравится? Мне- нет!Уместно? Нет. Заметьте также, что лиргерой боится (*Я рискую*) смерти вместо, казалось бы, пренебрежения к ней после потери любимой. Это чёрное лезвие ночи Глотку мне перережет во сне. Очень трудно представить.... Если бы - *лезвие молнии*, например, ещё куда ни шло, но ночь... Она может окутать темнотой, погрузить в неё, наконец, задушить, но перерезать глотку - извините, но никак не лепится... Да и рифма не ахти, не блещет - *мне-сне* Как часы, остановятся мысли, Часы - символ движения, а не остановки... И корнями ветвистых волос Я уверую в жизнь после жизни, Чем, чем?? Да и как *уверовать*, если мысли остановились? Как нас Будда учил и Христос. 1. Не *учил*, а *учит(ат)* 2. А гдеже АЛЛАХ? Зачем мусульман обижат0ь? А вообще, неуместно упоминание столь высоких сфер в сугубо личном деле. 3. Неудачная рифма *мысли-жизни* Птицы, люди! Смеяться не смейте – Не приходилось видеть смеющихся птиц, да и людям не до смеха в такой ситуации, разве что дурачкам записным... Но, покинув прижизненный дом, Пятый год я живу после смерти – Вот тут лиргерою хочется сказать - *Врёшь, дорогой, тебе же только МЕРЕЩИЛАСЬ смерть после Смерти в ветреном сердце твоём.* И не покидал ты *прижизненный дом*, и живёшь ты ДО смерти, а не ПОСЛЕ... Думаю, что жюри разберётся, что к чему... Э.К. | | Привет, Сол! Как-то ты очень круто тут завернул, чем очень удивил. А мне показалось, что стихи Александра весьма достойны внимания. Они интересны и своеобразны. Прежде всего - свежими ассоциациями ("черное лезвие ночи"; "корнями ветвистых волос" - двойная ассоциация: во-первых, ассоциация с деревом жизни, во-вторых, новое выражение, аналогичное выражению "всеми фибрами души"). А затем и общей фабулой, венчающейся интересным ходом: переносом, то бишь, своебразной фигурной метонимией, которую можно обозначить схематически: "я живу, несмотря на то, что умер... для тебя". Интересный ход, не правда ли? И вот все это дает основание отнестись к произведению со вниманием. Чтобы уж быть честным до конца, отмечу лишь единственный огрех, который вижу: это в строке "Как нас Будда учил и Христос" - сверхсистемные ударения в начале строки (какнасбУдда); их многовато (два: "как" и "нас"), а допустимо лишь одно односложное сверхсистемное ударение или восе без сверхсистемок. Например: Как Конфуций учил (пример только ради построения, но не смысла)... Но это мелкая шероховатость которую устранить, я думаю, совсем не сложно. Кстати, мне интересно: допускают ли условия конкурсов авторское редактирование после опубликования произведения? Мне кажется, это было бы разумно и справедливо. | | Чудесный рассказ!!! Очень хорошее изложение, слог, язык. | | Замечательный рассказ! Спасибо! С уважением Григорий | | Не надо никого гонять, тем паче резать, пусть расцветают 100 цветов, а уже любить или не любить кого, свет изливать или опивки, всяк смыслит сам... Кстати, образчик резки и сжигания - это небезызвестная Пруссия Ле Манкина при Брамсе-одобрямсе-попустительстве Имбрелии да Крюклгали :) "Мы здесь для того, чтобы творить Поэзию! Не позволю никаких манифестов! Мой сайт не дикое стойбище! Мат я удаляю сразу! Побеждает всегда модератор! Рулинет - это спасательный круг современной поэзии." и т.д. ... (Ле Манкин, Прусский лидер) | | Сергей, я бы и сам с удовольствием ликвидировал "дубликат", если бы знал, как это сделать:))) | | Привет, Саша. С "приездом" тебя на ЧХА! Один совет. Чтоб тебя больше читали, загружай параллельно все произведения в графу: "Новые произведения" - так ты получишь двойной приход :) Будут вопросы - пиши, заглядывай на огонек... |
|
|